Significado do verbo alemão befallen

Significado do verbo alemão befallen (acometer, afetar): plötzlich betreffen; bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

befallen

Significados

plötzlich betreffen
a.bedrängen, hereinbrechen (über), (jemanden) heimsuchen, belagern, (jemanden) ereilen, (jemanden) plagen
z.<também: trans.> Nenhum significado definido ainda.

Resumo
verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Descrições

  • keine Ruhe geben, im Nacken sitzen, (jemandem) zusetzen, unter Druck setzen, (in jemanden) dringen, (auf jemanden) eindringen, (jemanden) drängen (zu), bitteln und betteln, hereinbrechen (über), (jemanden) ereilen

Sinônimos

≡ bedrängen ≡ beknien ≡ belagern ≡ drangsalieren ≡ durchleben ≡ durchleiden ≡ durchmachen ≡ durchstehen ≡ erleben ≡ erleiden ≡ löchern ≡ mitmachen ≡ traktieren
z. verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · passivo>

Traduções

Inglês affect, befall, afflict, attack, attaint, beset, infest, overcome, ...
Russo поражать, Поражать, влиять, нападать, напасть, охватывать
Espanhol afectar, asaltar, acometer, atacar, entrar, infestar, invadir
Francês attaquer, contaminer, frapper, infester, saisir, toucher
Turco ani etki, başına gelmek, tutmak
Português acometer, afetar, atacar, atingir, infestar
Italiano colpire, affliggere, assalire, infestare
Romeno afecta, surprinde
Húngaro hirtelen érint
Polaco atakować, nagle dotknąć, nagle zaatakować, napaść, zaatakować, zarazić, zarażać
Grego καταλαμβάνω, κυριεύω, πιάνω, πλήττω, προσβάλλω
Holandês aantasten, bevangen, overvallen, treffen
Tcheco napadat, napadatdnout, postihnout, zachvacovat, zachvacovatvátit, zasáhnout
Sueco drabba, angripa
Dinamarquês angribe, pludselig påvirke
Japonês 影響を与える, 襲う
Catalão afectar, sorpresivament
Finlandês yhtäkkiä koskea
Norueguês angripe, overfalle
Basco bihurtu, eragin
Sérvio iznenada pogoditi, iznenada zadesiti
Macedônio засегне, нападне
Esloveno napasti, zajeti
Eslovaco postihnúť, zračiť
Bósnio iznenada pogoditi, iznenada zadesiti
Croata pogoditi, zadesiti
Ucraniano раптово торкатися
Búlgaro засегне, удари
Bielorrusso раптам закранаць
Indonésio melanda, menimpa
Vietnamita giáng xuống, ập đến
Uzbeque boshiga tushmoq
Hindi आ पड़ना, चपेट में लेना
Chinês 侵袭, 降临
Tailandês ครอบงำ, เล่นงาน
Coreano 덮치다, 엄습하다
Azerbaijano basmaq, tutmaq
Georgiano დაატყდა, ეწევა
Bengalês আক্রান্ত করা, আঘাত হানা
Albanês godas, përfshij
Maráti ओढवणे, ग्रासणे
Nepalês ग्रस्त हुनु, पर्नु
Telugo ఆవరించు, ముంచుకొచ్చు
Letão piemeklēt, skart
Tâmil ஆட்கொள்ளுதல், பாதிக்க
Estoniano tabama
Armênio համակել, պատուհասել
Curdo li ser hatin
Hebraicoלגעת، להשפיע
Árabeأثر، أصاب، اجتاح
Persaناگهان تاثیر گذاشتن، آلوده کردن، حمله کردن
Urduاچانک متاثر کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

befällt · befiel (befiele) · hat befallen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 204326

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): befallen