Definição do verbo befallen

Definição do verbo befallen (acometer, atacar): plötzlich betreffen; bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
befallen

befällt · befiel (befiele) · hat befallen

Inglês affect, befall, afflict, attack, attaint, beset, infest, overcome, smite, suddenly strike

plötzlich betreffen; bedrängen, hereinbrechen (über), (jemanden) heimsuchen, belagern, (jemanden) ereilen

(acus.)

» Dunkelheit befällt meine Seele. Inglês Darkness befalls my soul.

Significados

plötzlich betreffen
a.bedrängen, hereinbrechen (über), (jemanden) heimsuchen, belagern, (jemanden) ereilen, (jemanden) plagen
z.<também: trans.> Nenhum significado definido ainda.

Conjugação Significados

Usos

(acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Dunkelheit befällt meine Seele. 
    Inglês Darkness befalls my soul.
  • Ein Virus befiel Toms Rechner. 
    Inglês A virus infected Tom's computer.
  • Plötzlich befiel mich eine extreme Müdigkeit. 
    Inglês Suddenly, an extreme tiredness overcame me.
  • Tom wurde plötzlich von großer Müdigkeit befallen . 
    Inglês Tom was suddenly overcome by a great weariness.
  • Die Hypochondrie befällt die gebildeten und grüblerischen Menschen. 
    Inglês Hypochondria affects educated and contemplative people.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês affect, befall, afflict, attack, attaint, beset, infest, overcome, ...
Russo поражать, Поражать, нападать, напасть, охватывать, влиять
Espanhol afectar, asaltar, acometer, atacar, entrar, infestar, invadir
Francês attaquer, contaminer, infester, saisir, frapper, toucher
Turco başına gelmek, tutmak, ani etki
Português acometer, atacar, infestar, afetar, atingir
Italiano colpire, assalire, infestare, affliggere
Romeno afecta, surprinde
Húngaro hirtelen érint
Polaco atakować, napaść, zaatakować, zarazić, zarażać, nagle dotknąć, nagle zaatakować
Grego κυριεύω, πιάνω, προσβάλλω, καταλαμβάνω, πλήττω
Holandês aantasten, bevangen, treffen, overvallen
Tcheco napadat, napadatdnout, zachvacovat, zachvacovatvátit, postihnout, zasáhnout
Sueco drabba, angripa
Dinamarquês angribe, pludselig påvirke
Japonês 影響を与える, 襲う
Catalão afectar, sorpresivament
Finlandês yhtäkkiä koskea
Norueguês angripe, overfalle
Basco bihurtu, eragin
Sérvio iznenada pogoditi, iznenada zadesiti
Macedônio засегне, нападне
Esloveno napasti, zajeti
Eslovaco postihnúť, zračiť
Bósnio iznenada pogoditi, iznenada zadesiti
Croata pogoditi, zadesiti
Ucraniano раптово торкатися
Búlgaro засегне, удари
Bielorrusso раптам закранаць
Hebraicoלגעת، להשפיע
Árabeأثر، أصاب
Persaآلوده کردن، حمله کردن، ناگهان تاثیر گذاشتن
Urduاچانک متاثر کرنا

Traduções

Conjugação

befällt · befiel (befiele) · hat befallen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 204326

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): befallen