Definição do verbo gieren

Definição do verbo gieren (ansiar, desejar intensamente): Stadt; Bildung; heftig nach etwas verlangen; vom eigentlichen Kurs abtreiben, ausscheren; begehren; abtreiben; ausbrechen; (sich) sehnen (nach) com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo
gieren

giert · gierte · hat gegiert

Inglês lust for, be greedy for, crave, lust after, deviate, lurch, rotate around the vertical axis, sheer, veer, yaw, yearn

[Verkehr, Wissenschaft] heftig nach etwas verlangen; vom eigentlichen Kurs abtreiben, ausscheren; begehren, abtreiben, ausbrechen, (sich) sehnen (nach)

(nach+D)

» Tom giert nach Aufmerksamkeit. Inglês Tom craves attention.

Significados

a.heftig nach etwas verlangen, begehren, verlangen
b.[Verkehr] vom eigentlichen Kurs abtreiben, ausscheren, abtreiben, ausscheren, zur Seite ziehen, drehen
c.[Wissenschaft] rotieren um die Hochachse, ausbrechen
z.[Verkehr] (sich) sehnen (nach), verrückt auf (etwas), lechzen (nach), scharf auf (etwas), (inständig) verlangen (nach), geil auf (etwas)

Conjugação Significados

Usos

(nach+D)

  • jemand/etwas giert nach etwas
  • jemand/etwas giert nach jemandem/etwas

passivo não é possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Tom giert nach Aufmerksamkeit. 
    Inglês Tom craves attention.
  • Nicht wer wenig hat, sondern wen es nach mehr giert , der ist arm. 
    Inglês It is not the man who has too little, but the man who craves more, that is poor.
  • Heinrich der Vierte wurde von seinem eigenen Sohne, der nach der Krone gierte , verraten. 
    Inglês Henry the Fourth was betrayed by his own son, who coveted the crown.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês lust for, be greedy for, crave, lust after, deviate, lurch, rotate around the vertical axis, sheer, ...
Russo вращаться, жаждать, отклоняться, рыскать, рыскать на курсе, страстно желать, уклоняться
Espanhol anhelar, codiciar, dar guiñadas, desear intensamente, desviarse, girar, guiñar, salirse
Francês convoiter, abandonner, avoir envie, déroger, désirer, faire des embardées, rotation, tourner, ...
Turco arzu etmek, dönmek, sapmak, yoldan çıkmak, şiddetle istemek
Português ansiar, desejar intensamente, desviar, desvio, girar, rodar
Italiano deviare, abbandonare, bramare, desiderare, ruotare
Romeno abandonare, deviație, dorință, poftă, rotire, se învârti
Húngaro eltérni, forogni, kikanyarodni, vágyakozni
Polaco chciwie czegoś pożądać, obracać się, odchylać się, pragnąć, schodzić z kursu, zboczyć, zejść z kursu, żądać
Grego απομακρύνομαι, διψώ, επιθυμία, λαχτάρα, παρεκκλίνω, στρέφω γύρω από τον κατακόρυφο άξονα
Holandês afdrijven, afwijken, draaien, gieren, hunkeren, slingeren, snakken
Tcheco odchýlit se, otáčet se, toužit, vybočit
Sueco avfalla, avvika, begära, gira, längta, rotera, trängta efter, tråna efter, ...
Dinamarquês afvige, længes, rotere, skride, være grisk
Japonês 回転する, 外れる, 欲求, 渇望, 逸脱する
Catalão anhelar, apartar-se, desitjar, desviar-se, girar
Finlandês himota, kaivata, kiertää, poiketa, syrjäytyä
Norueguês avvike, begjære, lengte etter, rotere, skille seg ut
Basco bideetatik irten, biratu, desio, gose, gutiziatu, irrikatu
Sérvio odstupiti, skrenuti, vrteti se, žudeti
Macedônio вртеж, жудно, отстапување
Esloveno hrepeneti, odstopiti, odvrniti, vrtenje okoli navpične osi
Eslovaco odchýliť sa, otáčať sa okolo vertikálnej osi, túžiť, vybočiť
Bósnio odstupiti, skrenuti, vrtjeti se, žudjeti
Croata odstupiti, skrenuti, vrtjeti se, žudjeti
Ucraniano відхилитися, жадати, збочити, крутитися навколо вертикальної осі, прагнути
Búlgaro въртя се около вертикалната ос, жадувам, желая, излизане, отклоняване
Bielorrusso адхіляцца, жадаць, змяняць курс, круціцца, прагнуць
Hebraicoהסטה، לְהִתְאַוּוֹת، סטייה، סיבוב סביב הציר
Árabeانحراف، انزلاق، رغبة شديدة، شغف، يدور حول المحور العمودي
Persaآرزو کردن، اشتیاق داشتن، انحراف، خروج، چرخش حول محور عمودی
Urduانحراف، بھاگنا، بہت زیادہ خواہش کرنا، گھومنا

Traduções

Conjugação

giert · gierte · hat gegiert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 71473, 71473, 71473

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gieren