Definição do verbo verlangen

Definição do verbo verlangen (exigir, demandar): etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann; fordern; (sich) sehnen (nach); (auf etwa… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

verbo
verlangen
substantivo
Verlangen, das
B1 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · intransitivo>
verlangen

verlangt · verlangte · hat verlangt

Inglês demand, desire, ask for, call (for), request, require, ask (for), be eager for, call for, charge (for), claim, clamour, command, crave (for), demand (of), grasp, insist upon, lay claim to, long for, pine (for), reach, require (of), requisition, stipulate, want, wish (for), yearn (after), yearn (for), yearn for

/fɛɐˈlaŋən/ · /fɛɐˈlaŋkt/ · /fɛɐˈlaŋtə/ · /fɛɐˈlaŋkt/

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann; fordern, (sich) sehnen (nach), (auf etwas) pochen, anmahnen

(acus., von+D, für+A, nach+D)

» Tom verlangt Respekt. Inglês Tom wants respect.

Significados

a.<trans.> etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen, fordern
b.an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann
z.erfordern, unbedingt brauchen, (sich) sehnen (nach), (auf etwas) pochen, anmahnen, erbitten

Conjugação Significados

Usos

(acus., von+D, für+A, nach+D)

  • etwas verlangt nach etwas/jemandem
  • jemand verlangt etwas für etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas
  • ...
  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem irgendwieviel

passivo não é possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Tom verlangt Respekt. 
    Inglês Tom wants respect.
  • Tom verlangte mehr. 
    Inglês Tom demanded more.
  • Wie viel verlangst du? 
    Inglês What's your asking price?
  • Ich verlange die Wahrheit. 
    Inglês I demand the truth.
  • Er verlangte bessere Bezahlung. 
    Inglês He demanded better pay.
  • Außergewöhnliche Lagen verlangen außergewöhnliche Mittel. 
    Inglês Desperate diseases require desperate remedies.
  • Die Polizisten verlangten höhere Löhne. 
    Inglês The policemen demanded higher wages.
  • Verlang das nicht von mir. 
    Inglês Don't ask me to do that.
  • Ich verlangte Pflaster in der Apotheke. 
    Inglês I requested band-aids at the pharmacy.
  • Der Chef verlangt Pünktlichkeit von den Mitarbeitern. 
    Inglês The boss demands punctuality from the employees.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês demand, desire, ask for, call (for), request, require, ask (for), be eager for, ...
Russo требовать, достать, желать, получить, потребовать
Espanhol exigir, demandar, pedir, reclamar, agarrar, alcanzar, clamar, requerir, ...
Francês exiger, demander, atteindre, demander à, exiger de, prendre, réclamer, saisir, ...
Turco talep etmek, istemek, arzu etmek, dilemek, erişmek, gerektirmek, istek duymak, ulaşmak
Português exigir, demandar, alcançar, cobiçar, pedir, pegar, perguntar por, querer, ...
Italiano pretendere, esigere, afferrare, chiedere, desiderare ardentemente, domandare a, prendere, reclamare, ...
Romeno solicita, cere, dori
Húngaro igényel, követel, vágyódik, elérni, kér, kíván, megragadni
Polaco żądać, domagać, wymagać, domagać się, osiągnąć, zażądać, zdobyć, żądać od
Grego απαιτώ, ζητώ, επιθυμώ, λαχταρώ, πλησιάζω, προσεγγίζω
Holandês eisen, grijpen, noodzakelijk zijn, ontbieden, pakken, vereisen, verlangen, verlangen naar, ...
Tcheco požadovat, chtít, dosáhnout, požádat, žádat
Sueco begära, kräva, fordra, gripa, nå, önska
Dinamarquês forlange, kræve, få fat i, gribe, længes, ønske
Japonês 求める, 手に入れる, 欲しい, 要求する
Catalão demanar, exigir, agafar, prendre, reclamar
Finlandês haluta, vaatia, hankkia, kaivata, kysyä, saada
Norueguês kreve, forlange, få tak i, nå, ønske
Basco eskatu, eskatzea, eskuratu, exigitu, lortu
Sérvio tražiti, zahtevati, ceznuti
Macedônio барање, досегне, достапен, потреба
Esloveno priti do, zahtevati, željeti
Eslovaco dosiahnuť, požadovať, uchopiť, vyžadovať
Bósnio pristupiti, tražiti, željeti
Croata tražiti, zahtijevati, zatražiti
Ucraniano вимагати, дотягнутися, потребувати
Búlgaro вземам, достигам, изисквам, искам
Bielorrusso дастаць, жадаць, патрабаваць
Indonésio meminta, menggapai, menjangkau, menuntut
Vietnamita với, với tới, yêu cầu, đòi
Uzbeque soʻramoq, talab qilmoq, yetmoq
Hindi पहुँचना, मांग करना, मांगना
Chinês 够到, 够得着, 索要, 要求
Tailandês ขอ, เรียกร้อง, เอื้อมถึง
Coreano 닿다, 요구하다, 요청하다
Azerbaijano istəmək, tələb etmək, çatmaq
Georgiano მისწვდომა, მოთხოვება, მოთხოვნა
Bengalês চাওয়া, দাবি করা, পৌঁছানো
Albanês arrij, kërkoj, pretendoj
Maráti पोहोचणे, मागणी करणे, मागणे
Nepalês अनुरोध गर्नु, पुग्नु, माग्नु
Telugo అభ్యర్థించు, చేరడం, డిమాండ్ చేయు
Letão aizsniegt, pieprasīt, prasīt
Tâmil அடைய, எட்டுதல், கேட்க, கோரு
Estoniano küündima, nõudma, paluma, ulatuma
Armênio խնդրել, հասնել, պահանջել
Curdo daxwazîn, gihîştin, xwestin
Hebraicoלדרוש، דרישה، לדרוש משהו
Árabeطلب، استلزم، اقتضى، تطلب، رغبة، طلبَ، مطالبة
Persaخواستن، تقاضا کردن، خواستارشدن، درخواست کردن، دست یافتن، طلب کردن، طلبیدن
Urduحاصل کرنا، مطالبہ کرنا، پکڑنا، چاہنا
...

Traduções

Conjugação

verlangt · verlangte · hat verlangt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verlangen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 63628, 63628