Definição do substantivo Würdigung
Definição do substantivo Würdigung (apreciação, reconhecimento): Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung; Achtung; Ansehen; Anerkennung; Ehre; Ehrfurcht com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Würdigung, die
Würdigung
·
Würdigungen
appreciation, appraisal, valuation, acknowledgement, admiration, esteem, estimation, recognition, respect
/ˈvyːdɪɡʊŋ/ · /ˈvyːdɪɡʊŋ/ · /ˈvyːdɪɡʊŋən/
Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung; Achtung, Ansehen, Anerkennung, Ehre, Ehrfurcht
» In voller Würdigung
seiner großen bahnbrechenden Leistungen wurde Werner Siemens als Altmeister der deutschen Elektrotechnik zum Ehrenmitglied dieser Ausstellung gewählt. In full recognition of his great groundbreaking achievements, Werner Siemens was elected as an honorary member of this exhibition.
Significados
- a.Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung, Achtung, Ansehen, Anerkennung, Ehre, Ehrfurcht
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
- a.≡ Achtung ≡ Anerkennung ≡ Ansehen ≡ Ehre ≡ Ehrfurcht ≡ Hochachtung ≡ Hochschätzung ≡ Lob ≡ Reputation ≡ Respekt, ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- In voller
Würdigung
seiner großen bahnbrechenden Leistungen wurde Werner Siemens als Altmeister der deutschen Elektrotechnik zum Ehrenmitglied dieser Ausstellung gewählt.
In full recognition of his great groundbreaking achievements, Werner Siemens was elected as an honorary member of this exhibition.
- Nach dieser
Würdigung
ihrer bisherigen Arbeitsleistung sowie der bisher überwundenen Hürden fiel es ihr leichter, positive Zukunftsszenarien zu entwickeln.
After this assessment of her previous work performance as well as the obstacles she has overcome so far, it became easier for her to develop positive future scenarios.
Frases de exemplo
Recursos
Traduções
appreciation, appraisal, valuation, acknowledgement, admiration, esteem, estimation, recognition, ...
признание, оце́нка, оценка, призна́ние, че́ствование
reconocimiento, apreciación, aprecio, aprobación, estimación, homenaje, valoración
reconnaissance, approbation, appréciation, estime, hommage, évaluation
takdir, değerlendirme
apreciação, reconhecimento, apreço, avaliação, consideração, estima, homenagem, honor, ...
apprezzamento, riconoscimento, approvazione, considerazione, rispetto, stima, valutazione
recunoaștere, aprecere
elismerés, értékelés
uznanie, akceptacja, docenienie
αναγνώριση, εκτίμηση
erkenning, waardering, appreciatie, beoordeling
ocenění, uznání
erkännande, uppskattning, värdering
anerkendelse, bedømmelse, værdifuldhed, værdsættelse
称賛, 評価
reconeixement, apreciació, estima, estimació, valoració
arvostus, tunnustus
anerkjennelse, verdsettelse
aitorpen, balorazioa
cenjenje, priznanje
вреднување, признавање
cenitev, priznanje
ocenenie, uznanie
cijenjenje, priznanje
cijenjenje, priznanje
визнання, оцінка
оценка, признание
ацэнка, павага
pengakuan, penghargaan
công nhận, trân trọng
e'tirof, maqtov
मान्यता, सराहना
认可, 赞赏
การยอมรับ, ชมเชย
인정, 찬사
tanıma, təqdir
აღიარება, შეფასება
সম্মান, স্বীকৃতি
mirënjohje, vlerësim
कदर, मान्यता
सराहना, स्वीकृति
ప్రశంస, స్వీకారం
atzinība, pateicība
அங்கீகாரம், பாராட்டு
tunnustus, väärtustamine
գնահատում, ճանաչում
takdir
הערכה
تقدير، إشادة، اعتراف
ارزش گذاری، قدردانی
تعریف، قدر
- ...
Traduções
Declinação
Würdigung·
Würdigungen
Singular
Würdigung |
Würdigung |
Würdigung |
Würdigung |
Plural
Würdigungen |
Würdigungen |
Würdigungen |
Würdigungen |
Declinação