Todos os verbos alemães - 4


verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·cashen

casht ab · cashte ab · hat abgecasht

Inglês cash up, acquire, appropriate, misappropriate

/ˈapˌkɛʃən/ · /kɛʃt ˈap/ · /kɛʃtə ˈap/ · /ˈapɡəˌkɛʃt/

sich etwas aneignen, häufig auf unkorrekte oder skrupellose Weise; abkassieren, abzocken, abräumen, abziehen, absahnen

acus.


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·checken

checkt ab · checkte ab · hat abgecheckt

Inglês check, verify, check off, check out, clarify, examine, inspect, size up

/ˌapt͡ʃɛkən/ · /t͡ʃɛktap/ · /t͡ʃɛktəap/ · /apɡət͡ʃɛkt/

[…, Sprache] etwas, jemanden auf einer Liste kontrollieren und abhaken; in Erfahrung bringen, überprüfen, klären; abprüfen, untersuchen, ausprobieren, checken

(acus.)

» Bevor die Passagiere an Bord gehen können, werden sie abgecheckt . Inglês Before the passengers can board, they will be checked.


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ab·dachen

dacht ab · dachte ab · hat abgedacht

Inglês slope, slant, lean, remove roof, take off covering, tilt, unroof

/ˈapdaxən/ · /ˈdaxt ab/ · /ˈdaxtə ab/ · /ˈapɡəˌdaxt/

das Dach oder die Abdeckung desselben von etwas entfernen; etwas eine schräg abfallende Oberfläche geben

(sich+A, acus.)

» Wir wissen, dass der neue Landbesitzer dieses Gelände abdachen will. Inglês We know that the new landowner wants to drain this area.


C2 · verbo · regular · intransitivo · separável · <também: sein · haben · transitivo · passivo>

ab·dampfen

dampft ab · dampfte ab · hat abgedampft, ist abgedampft

Inglês evaporate, steam off, ablate, accelerate, clear off, damp, depart, dry off, emit, increase speed, release, vent, waltz off

/ˈapdampfən/ · /ˈdampf ap/ · /ˈdampf tə ap/ · /apɡəˈdampf/

[Wissenschaft, …] Fahrt aufnehmen; Wasserdampf abgeben, ausstoßen; bedampfen, (sich) verdünnisieren, (sich) entfernen, aufdampfen

(acus.)


C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: intransitivo · transitivo · passivo>

ab·danken

dankt ab · dankte ab · hat abgedankt

Inglês abdicate, resign, discharge, demit, conduct, dismiss, hold, pet, release, reward, reward by petting, step down

/apˈdaŋkən/ · /daŋkt ap/ · /ˈdaŋktə ap/ · /apɡəˈdaŋkt/

[…, Tiere] den Abschied nehmen, zurücktreten; für jemanden eine Trauerfeier in der Kirche abhalten; abdizieren, abliebeln, zurücktreten, sich verabschieden

(acus.)

» Wenn der Kaiser abdankt , glauben sie, ist die Monarchie zu retten. Inglês When the emperor abdicates, they believe the monarchy can be saved.


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·dämmen

dämmt ab · dämmte ab · hat abgedämmt

Inglês dam, dam up, seal, contain, dampen

/ˈabdɛmən/ · /ˈdɛmmt ap/ · /ˈdɛmmtə ap/ · /ˈabɡəˈdɛmmt/

etwas (vor allem Wasser) durch einen Damm aufhalten; dämmen, eindämmen

(acus.)

» Lärm und Benzingestank könnten durch die vorgesehenen Schutzwälle nur dürftig abgedämmt werden. Inglês Noise and gasoline fumes could only be poorly dampened by the planned protective walls.


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·dämpfen

dämpft ab · dämpfte ab · hat abgedämpft

Inglês dampen, mitigate, soften, absorb, cushion, deaden, deafen, depress, lower, mute, reduce steam, reduce the steam, silence

/apˈdɛmpfən/ · /ˈdɛmpt ap/ · /ˈdɛmptə ap/ · /apɡəˈdɛmpt/

bewirken, dass etwas in seiner Wirkung gemildert wird; bewirken, dass Dampf entweichen kann

(acus.)

» Wenn du das Wasser abgegossen hast, musst du die Gemüse abdämpfen , indem du sie noch kurz liegen lässt. Inglês When you have drained the water, you must steam the vegetables by leaving them to sit for a while.


C1 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: reflexivo · passivo>

ab·decken

deckt ab · deckte ab · hat abgedeckt

Inglês cover, remove, uncover, conceal, skin, strip, address, blanket, cap, clear, clear away, cocoon, defend, dispose, drape, encompass, fulfill, handle, hedge, hood, mask, meet, remove covering, remove the shelf, revet, satisfy, span, stop out, tarp, unroof, untile, utilize

/apdɛkən/ · /dɛkt ap/ · /dɛktə ap/ · /apɡəˈdɛkt/

[…, Sport, Tiere] eine Decke entfernen; ein Dach von Dachziegeln oder vom Dachbelag befreien; abnehmen, abreißen, beseitigen, schinden

(sich+A, acus., mit+D)

» Ihr beide müsst in der zweiten Halbzeit das Tor abdecken . Inglês You both need to cover the goal in the second half.


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·destillieren

destilliert ab · destillierte ab · hat abdestilliert

Inglês distill off, distil off, distill

/apdɛstiˈliːʁən/ · /dɛstiˈliːʁt ap/ · /dɛstiˈliːʁtə ap/ · /apdɛstiˈliːʁt/

durch Destillation abtrennen

(acus.)


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·dichten

dichtet ab · dichtete ab · hat abgedichtet

Inglês caulk, seal, waterproof, calk, drain off, flow off, insulate, line, lute, obturate, pack, proof, run off, seal off, seal up, stuff, tighten

/ˈapˌdɪçtən/ · /ˈdɪçtət ap/ · /ˈdɪçtətə ap/ · /apɡəˈdɪçtət/

[Verkehr] etwas dicht, undurchlässig machen; isolieren, verstreichen, dicht machen, (eine) Leckage beseitigen, kalfatern

(acus.)

» Bevor wir in das neue Haus einziehen können, muss der Handwerker das Dach abdichten . Inglês Before we can move into the new house, the craftsman must seal the roof.


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·dienen

dient ab · diente ab · hat abgedient

Inglês complete service, serve, serve one's term

/ˈapdiːnən/ · /diːnt ˈap/ · /diːntə ˈap/ · /ˈapɡədiːnt/

[Militär] den Grundwehrdienst ableisten; ableisten

acus.

» Wie viele Jahre musst du bei der Bundeswehr abdienen ? Inglês How many years do you have to serve in the Bundeswehr?


verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: irregular · passivo>

ab·dingen

dingt ab · dang ab, dingte ab (dänge/dünge ab) · hat abgedungen, hat abgedingt

Inglês cede, bargain, negotiate

/ˈapdɪŋən/ · /dɪŋt ˈap/ · /daŋ ˈap/ · /dɛŋə ˈap/dʏŋə ˈap/ · /ˈapɡədʊŋən/

jemandem etwas abhandeln; abhandeln, abmarkten

acus.


verbo · haben · regular · intransitivo

abdizieren

abdiziert · abdizierte · hat abdiziert

Inglês abdicate, resign

/apdɪˈtsiːʁən/ · /apdɪˈtsiːʁt/ · /apdɪˈtsiːʁtə/ · /apdɪˈtsiːʁt/

abdanken, ein Amt niederlegen; abdanken; abdanken


verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

ab·docken

dockt ab · dockte ab · hat abgedockt

Inglês partially detach, partially disengage, undock

/ˈapˌdɔkən/ · /dɔkt ˈap/ · /dɔktə ˈap/ · /ˈapɡəˌdɔkt/

[Technik, Tiere] sich von einem Raumschiff oder einer Raumstation lösen; teilweise abwickeln

(acus., von+D)


C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·drängen

drängt ab · drängte ab · hat abgedrängt

Inglês push away, crowd out, force back, force out, push aside, push out

/abˈdʁɛŋən/ · /ˈdʁɛŋt ab/ · /ˈdʁɛŋtə ab/ · /abɡəˈdʁɛŋt/

jemanden, etwas von einem Ort oder einer Richtung drängen; jemanden gewaltsam dazu bringen, etwas herauszugeben; verdrängen, abnötigen, (jemanden) ausbooten, wegdrängen

(dat., acus.)

» Der Offroader drängte den Kleinwagen von der Straße ab . Inglês The off-roader pushed the small car off the road.


C2 · verbo · regular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

ab·drehen

dreht ab · drehte ab · ist abgedreht, hat abgedreht

Inglês turn, change course, peel off, turn off, veer, veer off, withdraw, become unreasonable, break away, break off, complete, cut off, detach, divert, dress to size, finish, jump the couch, lathe face, lose composure, machine, remove material by machining, remove material by turning, skim, spaz out, switch off, taper, trim, turn down, twist off, unscrew, veer away, veer round, wrap up

/ˈapˌdʁeːən/ · /dʁeːt ap/ · /ˈdʁeːtə ap/ · /ˈapɡəˌdʁeːt/

[…, Arbeit, Verkehr] etwas mit einer drehenden Bewegung ablösen; auf einer Drehbank von einem rotierenden Werkstück aus Metall Späne abheben; lockern, drehen, abbiegen, abdrechseln

(sich+A, dat., acus., von+D)


verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·dreschen

drischt ab · drasch/drosch ab (dräsche/drösche ab) · hat abgedroschen

Inglês trite, thresh, arrange secretly, beat, conspire, pay off, reiterate, repeat, separate, settle, thrash

/ˈapdʁeːʃn̩/ · /ˈdʁɪʃst ap/ · /ˈdʁɔʃst ap/ · /ˈdʁøːʃə ap/ · /ˈapɡəˌdʁɔʃn̩/

Stroh ausdreschen, um das Getreide zu erhalten; durch Dreschen aus etwas absondern, gewinnen; ausdreschen, abprügeln

(acus.)

» Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor. Inglês This year we have not harvested as much from a bundle as before.


C2 · verbo · sein · regular · intransitivo · separável

ab·driften

driftet ab · driftete ab · ist abgedriftet

Inglês deviate, drift off, drift, drift away, make leeway, space out

/ap.dʁɪftn̩/ · /ˈdʁɪftət ap/ · /ˈdʁɪftə.te ap/ · /ˈap.ɡə.dʁɪftət/

durch eine Strömung, durch Wind vom ursprünglichen Kurs abkommen; vom ursprünglichen, richtigen Weg abkommen; abgetrieben werden, abgleiten, abtreiben, abkommen

(in+A, von+D)

» Nach dem Sturz des autoritären Regimes in Portugal fürchtete der Westen, das Land könne ins östliche Lager abdriften . Inglês After the fall of the authoritarian regime in Portugal, the West feared that the country could drift into the eastern camp.


verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·dringen

dringt ab · drang ab (dränge ab) · hat abgedrungen

(dat., acus.)


verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ab·drosseln

drosselt ab · drosselte ab · hat abgedrosselt

Inglês throttle, choke, cut back, cut down on, cut off, reduce, stall, stifle

/ˈapdʁɔslən/ · /dʁɔslət ˈap/ · /dʁɔslətə ˈap/ · /ˌapɡəˈdʁɔslət/

[Technik, …, Medizin] drosseln; die Zufuhr von etwas verringern, unterbinden, zum Beispiel die von Treibstoff zu einem Motor; zuziehen, abbinden, zusammenpressen, schnüren

(acus.)

» Der Sperber pfiff und spreizte seine Finger, als wollte er einem unsichtbaren Gegner die Luft abdrosseln . Inglês The sparrowhawk whistled and spread its fingers, as if it wanted to strangle an invisible opponent.

  Todos os verbos alemães