Definição do verbo würdigen

Definição do verbo würdigen (apreciar, valorizar): jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>
würdigen

würdigt · würdigte · hat gewürdigt

Inglês appreciate, acknowledge, recognize, value, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, pay tribute (to), prize, recognise, savor, savour, value highly

/ˈvʏʁdɪɡən/ · /ˈvʏʁdɪkt/ · /ˈvʏʁdɪɡtə/ · /ɡəˈvʏʁdɪkt/

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; auszeichnen, beachten, honorieren, achten

(acus., gen., mit+D, wegen+G, für+A)

» Er hat mich keines Blickes gewürdigt . Inglês He did not deem me worthy of a single glance.

Significados

a.jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben, auszeichnen, belobigen, bestätigen, herausheben, hochachten
b.jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten, beachten
z.honorieren, achten, beurteilen, gutheißen, quittieren, anerkennen

Conjugação Significados

Usos

(acus., gen., mit+D, wegen+G, für+A)

  • jemand/etwas würdigt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas würdigt jemanden wegen/für etwas
  • jemand/etwas würdigt mit etwas

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Er hat mich keines Blickes gewürdigt . 
    Inglês He did not deem me worthy of a single glance.
  • Viele Politiker in den USA haben McCain gewürdigt . 
    Inglês Many politicians in the USA have honored McCain.
  • Ich habe sie angesprochen und sie hat mich sogar einer Antwort gewürdigt . 
    Inglês I approached her and she even honored me with a response.
  • Sie würdigen meine Bemühungen. 
    Inglês They appreciate my effort.
  • Indem man seine Quellen angibt, würdigt man die Arbeit anderer. 
    Inglês By citing one's sources, one acknowledges the work of others.
  • Niemand wusste zu würdigen , mit welchem Einsatz sie alles zur Rettung der Firma getan hatte. 
    Inglês No one knew to appreciate the effort she had put in to save the company.
  • Beim Nobelpreis werden jährlich die größten wissenschaftlichen Leistungen gewürdigt . 
    Inglês The Nobel Prize honors the greatest scientific achievements annually.
  • Jetzt aber gingen die Verbündeten auf dieses Anerbieten nicht ein und würdigten es nicht einmal einer Antwort. 
    Inglês But now the allies did not accept this offer and did not even deem it worthy of a response.
  • Die Grammy-Akademie würdigte die deutsche Band Kraftwerk, die Pioniere der elektronischen Tanzmusik, mit einer Auszeichnung für ihr Lebenswerk. 
    Inglês The Grammy Academy honored the German band Kraftwerk, pioneers of electronic dance music, with an award for their lifetime achievement.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês appreciate, acknowledge, recognize, value, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, ...
Russo удостаивать, ценить, уважать, воздавать должное, воздать должное, отдавать должное, отдать должное, отметить, ...
Espanhol apreciar, valorar, reconocer, calificar, considerar digno, encumbrar, valorear
Francês apprécier, valoriser, estimer, honorer, reconnaître, rendre hommage à, saluer
Turco değer vermek, takdir etmek
Português apreciar, valorizar, agraciar, aplaudir, avaliar, dignificar, estimar, prestigiar, ...
Italiano apprezzare, degnare, degnare di, riconoscere, valutare
Romeno aprecia, considera, recunoaște
Húngaro elismerni, megbecsülni, méltat, méltat valamire, méltányol, tisztelni, értékelni
Polaco docenić, uznać, honorować, warty uznania
Grego εκτίμηση, αναγνωρίζω, αναγνώριση, εκτιμώ
Holandês waarderen, erkennen, appreciëren, beoordelen, schatten
Tcheco ocenit, uznat, hodnotit, oceňovat, oceňovatnit, vážit si, zhodnotit
Sueco uppskatta, värdera, bevärdiga, erkänna, värdesätta
Dinamarquês anerkende, vurdere, skatte, værdifuld, værdige, værdsætte
Japonês 評価する, 称賛する, 重んじる
Catalão valorar, apreciar, reconèixer, considerar digne de, dignar-se
Finlandês arvostaa, kunnioittaa, pitää arvoisena
Norueguês anerkjenne, rose, verdige, verdsette, vurdere
Basco aitortu, baloratu
Sérvio ceniti, priznati
Macedônio вреднување, признавање, ценам
Esloveno ceniti, priznati
Eslovaco oceniť, uznať, oceňovať
Bósnio cijeniti, priznati, poštovati
Croata cijeniti, priznati, poštovati
Ucraniano вважати, визнати, оцінити, цінувати, шанувати
Búlgaro оценявам, оценяване, почит, признаване, уважавам
Bielorrusso ацаніць, высока ацаніць, шанаваць
Indonésio memuji, menghargai
Vietnamita khen ngợi, đánh giá cao
Uzbeque maqtamoq, qadr bilish
Hindi सराहना, कदर करना
Chinês 欣赏, 看重, 表彰
Tailandês สรรเสริญ, เห็นคุณค่า
Coreano 소중히 여기다, 칭찬하다
Azerbaijano dəyər vermək, tərifləmək
Georgiano აფასო, შექება
Bengalês কদর করা, সম্মান করা
Albanês lavdëroj, vlerësoj
Maráti कदर करणे, प्रशंसा करणे
Nepalês कदर गर्नु, प्रशंसा गर्नु
Telugo ప్రశంసించడం, విలువ ఇవ్వడం
Letão novērtēt, slavināt, vērtēt
Tâmil பாராட்டு, பாராட்டுதல்
Estoniano hinda, kiitma, väärtustada
Armênio գնահատել
Curdo qadr danîn, şan kirin
Hebraicoלהעריך، להוקיר
Árabeتقدير، أشاد، احترام، اعتراف، قدر
Persaارزش قائل شدن، ارزش نهادن، قدردانی
Urduقدر، اہمیت دینا، سراہنا، عزت دینا
...

Traduções

Conjugação

würdigt · würdigte · hat gewürdigt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 363098, 363098

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): würdigen