Uso do verbo inglês ziehen

Usando o verbo alemão ziehen (puxar, mover): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · irregular · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo>

ziehen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • es zieht
  • etwas zieht
  • jemand/etwas zieht
  • es zieht jemanden/etwas
  • es zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand zieht etwas
  • jemand zieht etwas aus etwas
  • jemand zieht etwas aus/von etwas
  • jemand zieht etwas in etwas
  • jemand zieht etwas in etwas so
  • jemand zieht etwas irgendwohin
  • jemand zieht etwas so
  • jemand zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht etwas
  • jemand/etwas zieht etwas auf sich
  • jemand/etwas zieht etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas zieht etwas durch etwas
  • jemand/etwas zieht etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht etwas nach sich
  • jemand/etwas zieht jemanden
  • jemand/etwas zieht jemanden an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas aus etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht sich

Preposições

(aus+D, zu+D, nach+D, auf+A, von+D, an+D, an+A, in+A, durch+A, bei+D)

  • etwas zieht bei jemandem
  • jemand zieht an etwas
  • jemand zieht etwas aus etwas
  • jemand zieht etwas aus/von etwas
  • jemand zieht etwas in etwas
  • jemand zieht etwas in etwas so
  • jemand/etwas zieht an etwas
  • jemand/etwas zieht an jemandem/etwas
  • jemand/etwas zieht aus etwas
  • jemand/etwas zieht etwas auf sich
  • jemand/etwas zieht etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas zieht etwas durch etwas
  • jemand/etwas zieht etwas nach sich
  • jemand/etwas zieht jemanden an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas aus etwas
  • jemand/etwas zieht nach etwas
  • jemand/etwas zieht nach sich
  • jemand/etwas zieht zu jemandem

Informações modais

  • es zieht irgendwo
  • es zieht irgendwohin
  • es zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • etwas zieht irgendwielange
  • etwas zieht irgendwohin
  • jemand zieht etwas irgendwohin
  • jemand zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht irgendwohin
  • jemand/etwas zieht jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas irgendwohin

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen, zerren, reißen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
b. verbo · haben · irregular

entnehmen, nehmen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
c. verbo · haben · irregular

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
d. verbo · haben · irregular
e. verbo · haben · irregular

mit/in heißem Wasser zubereiten; ein Nahrungsmittel (beispielsweise Fleisch) in einer gewürzten Flüssigkeit, in der Regel mit Öl, einlegen und ruhen lassen; auslaugen, köcheln

Ativo

  • jemand/etwas zieht
f. verbo · haben · irregular

[Pflanzen, Tiere] halten, anbauen, mästen, hältern, züchten, kultivieren

Ativo

  • jemand/etwas zieht
g. verbo · sein · irregular

den Ort wechseln; wandern

Ativo

  • jemand/etwas zieht
h. verbo · haben · sein · irregular

eine Spielfigur bewegen; führen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
i. verbo · haben · irregular

[Wissenschaft] Wurzeloperation lösen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
j. verbo · haben · irregular

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln

Ativo

  • jemand/etwas zieht
k. verbo · haben · irregular

es herrscht ein Luftzug

Ativo

  • es zieht
  • jemand/etwas zieht
l. verbo · haben · irregular

Schmerzen haben

Ativo

  • es zieht
  • jemand/etwas zieht
m. verbo · haben · irregular · reflexivo

dauern

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas zieht
  • jemand/etwas zieht sich
n. verbo · haben · irregular

entwenden eines Gegenstandes, stehlen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
o. verbo · haben · irregular

herunterladen einer Datei

Ativo

  • jemand/etwas zieht
p. verbo · haben · irregular

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten

Ativo

  • jemand/etwas zieht
q. verbo · sein · irregular

sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen

Ativo

  • jemand/etwas zieht
r. verbo · haben · irregular

ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten); ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen; verlegen, verkabeln

Ativo

  • jemand/etwas zieht
z. verbo · irregular · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo>

[Pflanzen, Kochen, …] gezogener Wechsel; Durchzug sein; aussaugen, fortziehen, zerren, (sich) hinziehen

(sich+A, acus., aus+D, zu+D, nach+D, auf+A, von+D, an+D, an+A, durch+A, in+A, bei+D)

Ativo

  • es zieht
  • es zieht irgendwo
  • es zieht irgendwohin
  • es zieht jemanden/etwas
  • es zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • etwas zieht
  • etwas zieht bei jemandem
  • etwas zieht irgendwielange
  • etwas zieht irgendwohin
  • jemand zieht an etwas
  • jemand zieht etwas
  • jemand zieht etwas aus etwas
  • jemand zieht etwas aus/von etwas
  • jemand zieht etwas in etwas
  • jemand zieht etwas in etwas so
  • jemand zieht etwas irgendwohin
  • jemand zieht etwas so
  • jemand zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht
  • jemand/etwas zieht an etwas
  • jemand/etwas zieht an jemandem/etwas
  • jemand/etwas zieht aus etwas
  • jemand/etwas zieht etwas
  • jemand/etwas zieht etwas auf sich
  • jemand/etwas zieht etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas zieht etwas durch etwas
  • jemand/etwas zieht etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht etwas nach sich
  • jemand/etwas zieht irgendwohin
  • jemand/etwas zieht jemanden
  • jemand/etwas zieht jemanden an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas an sich
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas aus etwas
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas zieht nach etwas
  • jemand/etwas zieht nach sich
  • jemand/etwas zieht sich
  • jemand/etwas zieht zu jemandem

Traduções

Inglês draw, move, pull, draft, migrate, suck, ache, aim, ...
Russo тянуть, переезжать, тащить, дёргать, извлекать, настаивать, проводить, протягивать, ...
Espanhol mover, tirar, sacar, extraer, ir, robar, cambiar de lugar, caminar, ...
Francês tirer, déplacer, infuser, déménager, allonger, arracher, attirer sur soi, avoir pour corollaire, ...
Turco çekmek, sürüklemek, taşınmak, acı çekmek, esinti, hareket ettirmek, kablo çekmek, bağlamak, ...
Português puxar, mover, doer, extrair, tirar, traçar, andar, arrastar, ...
Italiano tirare, muovere, estrarre, trarre, trasferirsi, allevare, allungarsi, andare a stare, ...
Romeno trage, muta, se muta, acționa, avea dureri, cablare, conecta, curent de aer, ...
Húngaro (meg)húz, húz, költözik, költözködik, lép vmivel, húzni, beleszív, csatlakoztatni, ...
Polaco ciągnąć, pociągnąć, naciągać, naciągnąć, przeciągać, przeciągać się, przeciągnąć, przeciągnąć się, ...
Grego τραβώ, σύρω, βάζω, βγάζω, εκτείνομαι, προσελκύω, ρίχνω, τεντώνω, ...
Holandês trekken, fokken, kromtrekken, kweken, opvoeden, rekken, telen, aansluiten, ...
Tcheco táhnout, tahat, vytáhnout, konstruovat, marinovat, odcizit, pohybovat figurkou, pohybovat se, ...
Sueco dra, odla, uppföda, flytta, ansluta, drag, fästa, ha ont, ...
Dinamarquês trække sig, trække, bevæge, flytte, tage, downloade, drage, kaste sig, ...
Japonês 引く, 吸う, 引き出す, 引き抜く, ダウンロード, 動かす, 動く, 取り出す, ...
Catalão treure, arrossegar, estirar, extreure, moure, moure's, robar, anar, ...
Finlandês vetää, hautua, imeä, johtaa, johtopäätöksiä, juuren laskeminen, kaapeli, keittää, ...
Norueguês trekke, dra, flytte, bevege seg, feste, installere, legge, montere
Basco mugitu, deskargatu, egosi, eraman, haizea, hodiak jarri, kablea jarri, kanpora atera, ...
Sérvio vući, izvlačiti, povući, bolovati, doneti zaključak, izvući, kretati se, kuvati, ...
Macedônio влечење, извлекување, повлекување, болка, влечам, влечи, движи, жица, ...
Esloveno vleči, imeti bolečine, izpeljati, korenski operaciji, kuhati, marinirati, odtujiti, polagati, ...
Eslovaco ťahať, pripojiť, vytiahnuť, kabel, konsekvencie, marinovať, mať bolesť, odcudziť, ...
Bósnio povući, boljeti, donijeti zaključak, izvlačenje, izvlačiti, izvući, kretati se, kuhati, ...
Croata vući, povući, boljeti, donijeti zaključak, izvlačenje, izvlačiti, izvući, kretati se, ...
Ucraniano тягнути, переїхати, тягти, витягувати, переміщати, переміщатися, боліти, викрадати, ...
Búlgaro изтегляне, премествам се, болка, влачене, вятър, движа се, движение на фигура, дърпам, ...
Bielorrusso цягнуць, падключыць, вывады, выцягваць, гатаваць у гарачай вадзе, загрузіць, заключэнні, красьці, ...
Hebraicoלמשוך، לגרור، לחבר، גניבה، לבשל، לגנוב، להוריד، להזיז، ...
Árabeسحب، جر، استل، انتقل، حرك، خلع، سحبَ، قلع، ...
Persaحرکت کردن، درد داشتن، نقل مکان کردن، کشیدن، آب‌پز کردن، استنتاج، انتقال، بکشید، ...
Urduکھینچنا، نکالنا، باندھنا، بچھانا، تیار کرنا، جانا، جوڑنا، درد ہونا، ...

Traduções

Sinônimos

a.≡ reißen ≡ schleppen ≡ zerren
b.≡ entnehmen ≡ nehmen
d.≡ malen ≡ zeichnen
e.≡ auslaugen ≡ köcheln
...

Sinônimos

Conjugação

zieht · zog (zöge) · ist gezogen

zieht · zog (zöge) · hat gezogen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305, 9305

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ziehen