Uso do verbo inglês verwickeln

Usando o verbo alemão verwickeln (envolver, atrapalhar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

verwickeln

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas verwickelt
  • etwas verwickelt sich
  • jemand verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden
  • jemand/etwas verwickelt jemanden in etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich
  • jemand/etwas verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich in/mit etwas

Preposições

(in+A, mit+D, in+D)

  • jemand verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt in etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden in etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich in/mit etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

durch eine Bindung, Abhängigkeit, Beeinflussung, die nicht so leicht zu lösen ist, hineinziehen

Ativo

  • jemand/etwas verwickelt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · inseparável · <também: reflexivo>

sich ineinander verknoten, umeinanderschlingen

(sich+A)

Ativo

  • jemand/etwas verwickelt
  • jemand/etwas verwickelt sich

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · inseparável

etwas mit einem Material, Stoff umwickeln

Ativo

  • jemand/etwas verwickelt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ineinanderschlingen; verstricken, involvieren, den Faden verlieren, hineinziehen (in), hineinziehen

(sich+A, acus., in+A, mit+D, in+D)

Ativo

  • etwas verwickelt sich
  • jemand verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt
  • jemand/etwas verwickelt etwas
  • jemand/etwas verwickelt in etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden
  • jemand/etwas verwickelt jemanden in etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verwickelt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich
  • jemand/etwas verwickelt sich in etwas
  • jemand/etwas verwickelt sich in/mit etwas

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verwickelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verwickelt
  • in etwas ist (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand ist in etwas (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand/etwas ist in etwas (durch jemanden) verwickelt
  • jemand/etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) verwickelt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird verwickelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verwickelt
  • in etwas wird (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand wird in etwas (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verwickelt
  • jemand/etwas wird in etwas (durch jemanden) verwickelt
  • jemand/etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) verwickelt

Traduções

Inglês entangle, involve, involve in, become entangled, complicate, embrangle, embroil, enmesh, ...
Russo вовлекать, впутывать, запутывать, запутываться, вмешать, вмешивать, вовлечь, впутать, ...
Espanhol complicar, enredar, embarrar en, embrollar, enlazar, enmarañarse, enredar en, enredarse, ...
Francês compliquer, empêtrer dans, engager dans, enrouler, entraîner, entrelacer, envelopper, impliquer, ...
Turco dolaşmak, karıştırmak, sarmak, dolaştırmak, karmakarışık olmak, karışmak, örtmek
Português envolver, atrapalhar, complicar, enredar, entrelaçar, envolver em, envolver-se em, implicar em
Italiano avvolgere, coinvolgere, aggrovigliare, annodarsi, attorcigliarsi, avvilupparsi, complicarsi, compromettere, ...
Romeno implica, involva, încâlci, înfășura, întrețesa
Húngaro becsomagol, bekerít, belekever, bonyolít, összefon, összekuszál
Polaco owijać, uwikłać, uwikłać w, splatać, wplątać, zaplątać się, zaplątywać się
Grego μπλέκω, συμπλέκω, εμπλέκω, μπερδεύομαι, μπερδεύω, μπλέκομαι, τυλίγω
Holandês verstrikken, verweven, betrokken doen raken, omwikkelen, verwarren, verwikkelen, wikkelen, zich verstrikken
Tcheco omotat, proplétat, vtáhnout, zabalit, zamotat, zamotávat se, zamotávattat se, zaplést
Sueco dra in, inbinda, inblanda, intrassera, omsluta, snurra, trassla in
Dinamarquês indvikle, forvikle, omvikle, sammenfiltre
Japonês 包む, 巻き込む, 巻く, 絡ませる, 絡まる, 絡み合う, 絡む
Catalão enredar, entortolligar, envoltar, implicar
Finlandês kietoa, kääriä, solmia, sotkea, sotkeutua
Norueguês innvikle, involvere, knytte, omslutte, slynge
Basco bildu, itxi, lotu, lotzea, sartze, sartzea
Sérvio omotati, umotati, umotavati, uvući, zapletati
Macedônio вклучување, влечење, вплетување, заплеткување, обвива
Esloveno zapletati, ovijati, oviti, vključiti
Eslovaco zamotať, obtočiť, preplietať, zabaliť, zapliesť
Bósnio umotati, omotati, uvesti, zapletati
Croata umotati, omotati, uvući, zapletati
Ucraniano заплутувати, втягувати, завертати, обгортати, переплітати
Búlgaro включвам, въвличам, вързвам, заплитам, обвивам
Bielorrusso запутваць, абкручваць, завязваць, заплятаць
Hebraicoללכוד، לְעַטּוֹף، למשוך، לסבך
Árabeتشابك، اشتبك، تداخل، تورط، لف
Persaپیچیدن، درهم پیچیدن، درگیر کردن، پیچیده کردن
Urduگھیرنا، لپیٹنا، مشغول کرنا، پھنسنا، پیچیدہ کرنا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

verwickelt · verwickelte · hat verwickelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verwickeln

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 873319, 873319, 873319