Uso do verbo inglês verschleißen

Usando o verbo alemão verschleißen (desgastar, consumir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · inseparável · <também: haben · sein · irregular · regular · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

verschleißen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas verschleißt
  • jemand/etwas verschleißt etwas
  • jemand/etwas verschleißt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verschleißt sich

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

durch ständigen Gebrauch weniger geeignet werden, seinen Zweck zu erfüllen

Ativo

  • jemand/etwas verschleißt

Passivo

passivo não é possível

1b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

dazu beitragen, dass etwas weniger geeignet wird, seinen Zweck zu erfüllen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verschleißt
  • jemand/etwas verschleißt jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verschlissen

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verschlissen
1c. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

etwas einsetzen, verwenden, verbrauchen, bis es unbrauchbar, alle ist

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verschleißt
  • jemand/etwas verschleißt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verschleißt sich

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verschlissen

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verschlissen
2. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

[Fachsprache] eine Ware im Kleinhandel anbieten; verkaufen, vertreiben

acus.

Ativo

  • jemand/etwas verschleißt
  • jemand/etwas verschleißt jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verschleißt

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verschleißt
3. verbo · irregular · inseparável · <também: haben · sein · regular · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

abnutzen; abnutzen, ausleiern, abnützen

(sich+A, acus.)

Ativo

  • jemand/etwas verschleißt
  • jemand/etwas verschleißt etwas
  • jemand/etwas verschleißt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verschleißt sich

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verschlissen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verschleißt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verschlissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verschlissen

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird verschlissen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verschleißt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verschlissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verschlissen

Traduções

Inglês wear out, consume, deteriorate, expend, abrade, chafe, get worn out, perish, ...
Russo износ, изнашивать, изнашиваться, порваться, разорваться, разрываться, расползаться, расползтись, ...
Espanhol desgastar, consumir, deteriorar, ajar, desgastarse, deslucirse, gastarse, percudirse, ...
Francês s'user, user, épuiser, s'abréger, usure, vendre, élimer, érailler
Turco aşınmak, aşındırmak, yıpranmak, eskitmek, tükenmek, tüketmek
Português desgastar, consumir, desgaste, desgastar-se, gastar, puir
Italiano consumare, consumarsi, logorarsi, usurare, vendere, deteriorarsi, logorare, offrire
Romeno deteriorare, uzura, uzură, consuma, deteriora
Húngaro elhasználódik, kopik, elhasznál, elkopik, kínálni
Polaco zużywać, niszczyć, wycierać się, wytrzeć się, zużywać się, zużyć, zużyć się
Grego φθείρω, φθορά, καταναλώνω, προϊόν, τρίβομαι, φθείρομαι
Holandês verslijten, slijten, afslijten, verbruiken, verkocht
Tcheco opotřebovat, zničit, opotřebovatbit, využít, zhoršit
Sueco förslitas, slita, slitas, förslita, slita ut
Dinamarquês slid, slide, slide op, slides op, slidte
Japonês 摩耗する, 消耗する
Catalão desgastar, consumir, malmetre
Finlandês kuluminen, kulua, kuluttaa, myydä
Norueguês slite, slitas, slites, utslite, utslitt
Basco hondatu, jauzi, erabili, gastatu, saltzea
Sérvio trošiti, habanje, habati, istrošiti
Macedônio износување, износ, потрошувачка, потрошување
Esloveno izrabiti, obrabiti, ponuditi blago
Eslovaco opotrebovať, znehodnotiť, predávať, zničiť
Bósnio trošiti, habiti, habanje, istrošiti, potrošiti
Croata trošiti, habiti, istrošiti
Ucraniano зношення, зношуватися, використовувати, зношувати, продавати, реалізовувати
Búlgaro износ, износвам, износване
Bielorrusso зношванне, зношваць, гандляваць, зношвацца, прадаваць
Indonésio mengauskan, aus, mengecer, menghabiskan, mengikis, menjual eceran
Vietnamita mòn, bán lẻ, dùng hết, làm mòn, mài mòn
Uzbeque chakana sotmoq, eskirish, eskirtmoq, eskitmoq, ishlatib yubormoq, yeyilmoq
Hindi घिसना, खपा देना, खुदरा बेचना, घिस देना
Chinês 磨损, 耗尽, 零售
Tailandês สึกหรอ, ขายปลีก, สึก, ใช้จนหมด
Coreano 닳다, 닳게 하다, 마모시키다, 소매로 팔다, 소매하다, 소모하다
Azerbaijano köhnəltmək, pərakəndə satmaq, tükətmək, yıpranmaq, yıpratmaq
Georgiano ამოწურვა, აცვითება, გაცვეთა, იცვითება, საცალოდ გაყიდვა
Bengalês ক্ষয় করা, খুচরা বিক্রি করা, ঘষে ফেলা, জীর্ণ করা, শেষ করে ফেলা
Albanês konsumoj, dëmtoj, gërryej, konsumohem, shes me pakicë
Maráti किरकोळ विकणे, घासणे, घिसणे, झिजवणे, संपवणे
Nepalês घिस्नु, खुद्रा बेच्नु, घिसाउनु, सिध्याउनु
Telugo అరిగించడం, అరిగించు, అరిగిపోవు, క్షీణింపజేయు, చిల్లర విక్రయించు, చిల్లరగా అమ్ము, ముగించివేయడం
Letão nolietot, izlietot, nodeldēt, pārdot mazumtirdzniecībā
Tâmil அரித்தல், அரித்துவிடு, அரிந்து போ, சில்லறையாக விற்க, சேதப்படுத்து, முடித்துவிடு
Estoniano jaemüüma, kuluda, kuluma, kulutama, läbi kulutama
Armênio մանրածախ վաճառել, մաշել, մաշեցնել, մաշվել, սպառել, քայքայել
Curdo fersandin, perakende firotin, temamkirin, xera kirin, xirab bûn, xirab kirin
Hebraicoשחיקה، בלאי، להציע، למכור
Árabeتآكل، اهتراء، أبلى، استنزاف، استهلك، تلف
Persaفرسودن، کاهش کارایی، استفاده کردن، فروش کالا
Urduپرانا ہونا، استعمال کرنا، بیچنا، خراب ہونا، خرچ کرنا، خستہ ہونا، فروخت کرنا، پرانا کرنا
...

Traduções

Sinônimos

2. [Fachsprache] eine Ware im Kleinhandel anbieten; verkaufen, vertreiben
≡ verkaufen ≡ vertreiben
3. abnutzen; abnutzen, ausleiern, abnützen
≡ abnutzen ≡ abnützen ≡ ausleiern

Sinônimos

Conjugação

verschleißt · verschliss (verschlisse) · ist verschlissen

verschleißt · verschleißte · ist verschleißt

verschleißt · verschliss (verschlisse) · hat verschlissen

verschleißt · verschleißte · hat verschleißt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 851804, 851804, 851804, 851804

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschleißen