Uso do verbo inglês überspringen

Usando o verbo alemão überspringen (pular, saltar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C1 · verbo · irregular · intransitivo · <também: sein · haben · transitivo · separável · inseparável · passivo>

überspringen, über·springen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas springt über
  • jemand/etwas überspringt
  • jemand/etwas springt etwas über
  • jemand/etwas überspringt etwas
  • jemand/etwas überspringt jemanden/etwas

Preposições

(zu+D, auf+A)

  • jemand/etwas springt auf etwas über
  • jemand/etwas springt auf jemanden über
  • jemand/etwas springt zu etwas über

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

ein Hindernis mit einem Sprung überwinden

acus.

Ativo

  • jemand/etwas überspringt
  • jemand/etwas überspringt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übersprungen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übersprungen
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

in einer vorgegebenen Reihenfolge einen Bereich nicht berücksichtigen, nicht beachten, darüber hinweggehen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas überspringt
  • jemand/etwas überspringt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übersprungen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übersprungen
2. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

plötzlich von einer Stelle zu einer anderen wechseln, von einem Thema oder Ähnlichem ohne Übergang zu einem anderen wechseln

Ativo

  • jemand/etwas springt über

Passivo

passivo não é possível

3. verbo · irregular · intransitivo · <também: sein · haben · transitivo · separável · inseparável · passivo>

weglassen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen

(acus., zu+D, auf+A)

Ativo

  • jemand/etwas springt auf etwas über
  • jemand/etwas springt auf jemanden über
  • jemand/etwas springt etwas über
  • jemand/etwas springt zu etwas über
  • jemand/etwas springt über
  • jemand/etwas überspringt
  • jemand/etwas überspringt etwas
  • jemand/etwas überspringt jemanden/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird übergesprungen
  • (von jemandem/etwas) wird übersprungen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergesprungen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übersprungen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übersprungen

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist übergesprungen
  • (von jemandem/etwas) ist übersprungen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergesprungen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übersprungen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übersprungen

Traduções

Inglês skip, jump over, jump across, leap, leap (to), leapfrog (over), miss out, omit, ...
Russo перепрыгивать, перескакивать, пропустить, перескочить, пропускать, проскакивать, переезжать, проскочить, ...
Espanhol saltar, omitir, saltar a, saltarse, brincar
Francês sauter, franchir, enjamber, faire l'impasse sur, jaillir, sauter par-dessus, ignorer, passer
Turco atlamak, geçmek
Português pular, saltar, omitir, ignorar, superar
Italiano passare a, propagarsi a, scavalcare, trasmettersi a, saltare, passare, superare, trascurare
Romeno omite, sări peste, sări
Húngaro átugrani, kihagyni, ugrik, átugrik
Polaco pominąć, przeskakiwać, przeskoczyć, pomijać, ominąć, zignorować
Grego παραλείπω, υπερπηδώ, πηδώ, αγνοώ, αλλαγή, παράλειψη
Holandês overslaan, overspringen, passeren, springen, springen over, oversteken, skippen
Tcheco přeskočit, vynechat
Sueco hoppa över, överspringa, överse
Dinamarquês springe over, forsømme, hoppe over
Japonês スキップ, 飛ばす, 飛び越える
Catalão saltar, ometre, omitir, superar
Finlandês hypätä yli, ohittaa, hypätä, jättää huomiotta, ylittää
Norueguês hoppe over, overspringe, springe over, unngå
Basco salto egin, gainditu, jauzi, pasatu, salto
Sérvio preskočiti, izostaviti
Macedônio прескокнување, игнорирање, прескокнува
Esloveno preskočiti, izpustiti, preskočiti na drugo temo
Eslovaco preskočiť, vynechať
Bósnio preskočiti, izostaviti
Croata preskočiti, izostaviti
Ucraniano перескочити, пропустити, перестрибнути, ігнорувати
Búlgaro прескачам, пропускам, игнорирам, прескоча
Bielorrusso пераскочыць, прапускаць, прапусціць, ігнараваць
Hebraicoדלג، לדלג
Árabeتجاوز، تخطى
Persaنادیده گرفتن، عبور، پرش، رد کردن
Urduنظرانداز کرنا، چھوڑنا، بغیر کسی عبور کے تبدیل کرنا، پرچھائی، چھوڑ دینا

Traduções

Sinônimos

3. weglassen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen
≡ auslassen ≡ ausschließen ≡ aussparen ≡ fortlassen ≡ skippen ≡ weglassen

Sinônimos

Conjugação

überspringt · übersprang (überspränge) · hat übersprungen

springt über · sprang über (spränge über) · ist übergesprungen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 910870, 910870, 910870

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): überspringen