Uso do verbo inglês setzen

Usando o verbo alemão setzen (colocar, sentar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · haben · regular · <também: sein · transitivo · intransitivo · reflexivo>

setzen

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas setzt
  • etwas setzt sich
  • etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand setzt etwas
  • jemand setzt etwas irgendwohin
  • jemand setzt jemandem etwas
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas setzt etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt etwas vor etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden
  • jemand/etwas setzt jemanden an etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt sich
  • jemand/etwas setzt sich auf etwas
  • jemand/etwas setzt sich auf/in etwas
  • jemand/etwas setzt sich etwas
  • jemand/etwas setzt sich in etwas
  • jemand/etwas setzt sich irgendwie
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin irgendwie

Preposições

(über+D, vor+A, an+A, in+A, über+A, auf+A)

  • jemand setzt auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt an etwas
  • jemand/etwas setzt auf etwas
  • jemand/etwas setzt auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt etwas vor etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden an etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas setzt sich auf etwas
  • jemand/etwas setzt sich auf/in etwas
  • jemand/etwas setzt sich in etwas
  • jemand/etwas setzt über etwas

Informações modais

  • etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand setzt etwas irgendwohin
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas setzt sich irgendwie
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin irgendwie

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

jemanden, etwas in eine sitzende Position bringen; aufrichten, hinsetzen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
b. verbo · haben · regular · reflexivo

sich selbst in eine sitzende Position bringen; sich hinsetzen, Platz nehmen, sich pflanzen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas setzt
  • jemand/etwas setzt sich
c. verbo · haben · regular · reflexivo

sich ablagern, sich niederschlagen; sich absetzen, ablagern

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas setzt
  • jemand/etwas setzt sich
d. verbo · haben · regular

Buchstaben, Zeichen, Wörter positionieren; stellen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
e. verbo · haben · regular

[Technik] aus beweglichen Lettern eine Druckvorlage erstellen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
f. verbo · haben · regular

[Spiele] Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren; ziehen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
g. verbo · haben · regular

[Spiele] seinen Einsatz machen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
h. verbo · haben · regular

junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen; pflanzen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
i. verbo · haben · regular

[Tiere] gebären; werfen, gebären

Ativo

  • jemand/etwas setzt
j. verbo · haben · regular

zu einem bestimmten Zweck an eine bestimmte Stelle bringen

Ativo

  • jemand/etwas setzt
z. verbo · haben · regular · <também: sein · transitivo · intransitivo · reflexivo>

[Pflanzen, Technik, …] gesetztes Wesen; schwungvoll springen; (sich) niederlassen, einstellen, legen, eingraben

(sich+A, acus., dat., über+D, vor+A, an+A, über+A, in+A, auf+A)

Ativo

  • etwas setzt sich
  • etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand setzt auf jemanden/etwas
  • jemand setzt etwas
  • jemand setzt etwas irgendwohin
  • jemand setzt jemandem etwas
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand setzt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas setzt
  • jemand/etwas setzt an etwas
  • jemand/etwas setzt auf etwas
  • jemand/etwas setzt auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf etwas
  • jemand/etwas setzt etwas auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt etwas vor etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden
  • jemand/etwas setzt jemanden an etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas
  • jemand/etwas setzt sich
  • jemand/etwas setzt sich auf etwas
  • jemand/etwas setzt sich auf/in etwas
  • jemand/etwas setzt sich etwas
  • jemand/etwas setzt sich in etwas
  • jemand/etwas setzt sich irgendwie
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin
  • jemand/etwas setzt sich irgendwohin irgendwie
  • jemand/etwas setzt über etwas

Traduções

Inglês place, put, set, plant, position, sit, seat, settle, ...
Russo садиться, посадить, сажать, располагать, ставить, усадить, усаживать, усаживаться, ...
Espanhol colocar, sentar, sentarse, asentarse, establecer, plantar, poner, posarse, ...
Francês asseoir, placer, positionner, planter, composer, mettre, poser, s'asseoir, ...
Turco koymak, oturtmak, yerleştirmek, oturmak, Oturmak, birikmek, dikmek, dizmek, ...
Português colocar, sentar, plantar, posicionar, pôr, antepor a, aplicar, apostar, ...
Italiano mettere, posizionare, sedersi, collocare, comporre, mettersi, piantare, porre, ...
Romeno așeza, plasa, poziționa, muta, na, paria, participa, plantare, ...
Húngaro elhelyez, helyez, pozicionál, ülni, ültet, alkalmazás, bevetés, lerakódik, ...
Polaco ustawiać, siadać, osadzać się, sadzać, sadzić, ustawić, klarować się, osadzać, ...
Grego θέτω, τοποθετώ, βάζω, καθίζω, κάθομαι, φυτεύω, γεννάω, δημιουργώ, ...
Holandês zetten, plaatsen, planten, afzetten, bepalen, bezinken, gaan zitten, gebaren, ...
Tcheco posadit, umístit, posadit se, postavit, sázet, usazovat se, nasadit, nastavit, ...
Sueco sätta, placera, sätta sig, avlagras, föda, insats, lägga, nedslås, ...
Dinamarquês sætte, placere, sætte sig, aflejre, fastsætte, føde, holde, indsats, ...
Japonês 置く, 設置する, 座る, 配置する, セットする, 出産する, 印刷する, 堆積する, ...
Catalão col·locar, posicionar, seure, posar, assentar, compondre, depositar, fer servir, ...
Finlandês asettaa, istua, istuttaa, istuutua, sijoittaa, asetella, istuttaminen, kerääntyä, ...
Norueguês sette, plassere, avsettes, føde, gjøre sin innsats, nedlegges, plante, sette seg
Basco jarri, ezarri, batzukatu, eseri, inprimatu, jaio, kokatu, landatu, ...
Sérvio postaviti, sesti, staviti, izraditi, nakupljati se, poroditi, posaditi, pozicionirati, ...
Macedônio постави, поставување, седнува, смести, отлагање, поставува, родити, садење, ...
Esloveno postaviti, nastaviti, sesti, nalagati, namestiti, natisniti, posaditi, roditi, ...
Eslovaco umiestniť, postaviť, nasadiť sa, nastaviť, porodiť, posadiť, posadiť sa, sadiť, ...
Bósnio postaviti, sjesti, smjestiti, izraditi, nakupljati se, posaditi, roditi, saditi, ...
Croata postaviti, sjesti, smjestiti, staviti, izraditi, posaditi, roditi, sjediti, ...
Ucraniano садити, сідати, використати, висаджувати, застосувати, народити, позиціонувати, поміщати, ...
Búlgaro поставям, седя, слагам, да се включи, засаждам, наслоявам се, отлагам, позиционирам, ...
Bielorrusso размясціць, паставіць, садзіць, адкладацца, асадка, зрабіць уклад, нарадзіць, настаўляць, ...
Indonésio menata huruf, bertaruh, duduk, melahirkan, meletakkan, memasang taruhan, menanam, mendudukkan, ...
Vietnamita đặt, cá cược, kết tủa, lắng, mời ngồi, ngồi xuống, sắp chữ cái, trồng, ...
Uzbeque joylashtirmoq, cho'kmoq, ekmoq, garov tikmoq, o'tirmoq, o'tirtirmoq, o‘tqazmoq, pul tikmoq, ...
Hindi रखना, अक्षर रखना, अवक्षेपित होना, जन्म देना, जमना, टाइपसेट करना, दांव लगाना, बिठाना, ...
Chinês 下注, 坐下, 打赌, 排字, 排版, 摆放, 放置, 栽种, ...
Tailandês วาง, คลอด, จัดหน้า, จัดอักษร, ตกตะกอน, นอนก้น, นั่งลง, ปลูก, ...
Coreano 놓다, 가라앉다, 돈을 걸다, 배치하다, 베팅하다, 심다, 앉다, 앉히다, ...
Azerbaijano qoymaq, doğum etmek, hərfləri yerləşdirmək, mərc etmək, mərc qoymaq, oturmaq, oturtmaq, tipləşdirmək, ...
Georgiano დაყენება, დაჯდომა, ასოები მოთავსება, დაბადება, დალექვა, დარგვა, ნაძლევის დადება, ტიპოგრაფიულად დაყენება, ...
Bengalês রাখা, অক্ষর বসান, অবক্ষেপিত হওয়া, জন্ম দেওয়া, টাইপসেট করা, বসা, বসানো, বাজি ধরা, ...
Albanês ul, vendos, bastoj, kondensohet, lind, mbjell, sedimentohet, tipografikoj, ...
Maráti अक्षर ठेवणे, अवक्षेपित होणे, जन्म देणे, टाइपसेट करणे, ठेवणे, पैज लावणे, बैठणे, बैठवणे, ...
Nepalês राख्नु, अक्षर राख्नु, अवक्षेपित हुनु, जन्म दिने, टाइपसेट गर्नु, बसाउन, बस्नु, बाजी लगाउनु, ...
Telugo పెట్టడం, అక్షరాలు పెట్టడం, అవక్షేపితమవు, కూర్చొపెట్టడం, కూర్చోవడం, టైప్సెట్ చేయడం, నాటు, పందెం కట్టడం, ...
Letão novietot, derēt, dzemdēt, iesēsties, izkārtojēt, likt likmi, nogulsnēties, nosēsties, ...
Tâmil வைக்க, அடங்குதல், அடிதிண்டாகுதல், அமரவைத்தல், உட்காருதல், எழுத்துக்களை வைக்க, டைப்செட் செய்வது, நடு, ...
Estoniano paigutama, istuda, istuma panna, istutada, kihla vedama, panustama, sadestuma, settema, ...
Armênio նստել, տեղադրել, ատառ տեղադրել, գրազ գալ, խաղադրույք անել, ծնել, նստեցնել, տիպոգրաֆել, ...
Curdo bahîs kirin, cîhê danîn, danîn, harf dizmek, rêxistandin, rûnîştin, terakûm bûn, tîp çêkirin, ...
Hebraicoלמקם، לשים، לשבת، הצטברות، להוליד، להניח، להקים، להתמקם، ...
Árabeوضع، تعيين، غرس، ترسب، أجلس، أنجب، استقر، جلس، ...
Persaقرار دادن، نشستن، استفاده کردن، تجمع یافتن، رسوب کردن، زایمان، شرط گذاشتن، قرار گذاشتن، ...
Urduرکھنا، بیٹھانا، مقام دینا، بیج ڈالنا، بیٹھنا، جمع ہونا، جنم دینا، حصہ ڈالنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ aufrichten ≡ hinsetzen
c.≡ ablagern
d.≡ stellen
f.≡ ziehen
...

Sinônimos

Conjugação

setzt · setzte · hat gesetzt

setzt · setzte · ist gesetzt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): setzen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28831, 28831, 28831, 28831, 28831, 28831, 28831, 28831, 28831, 28831