Uso do verbo inglês grausen

Usando o verbo alemão grausen (repugnar, assustar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo
grausen
substantivo
Grausen, das
C2 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

grausen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • es graust
  • jemand/etwas graust
  • es graust jemanden/etwas
  • jemand/etwas graust jemanden
  • jemand/etwas graust jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas graust jemanden/etwas
  • jemand/etwas graust sich
  • jemand/etwas graust sich vor etwas
  • jemand/etwas graust sich vor jemandem/etwas

Preposições

vor+D

  • jemand/etwas graust jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas graust sich vor etwas
  • jemand/etwas graust sich vor jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · reflexivo

sich fürchten, sich ekeln

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas graust
  • jemand/etwas graust sich

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular

Furcht einflößen, Ekel hervorrufen

Ativo

  • jemand/etwas graust

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

Grausen empfinden; schaudern, (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen, unheimlich (zumute) sein

vor+D, (sich+A, acus.)

Ativo

  • es graust
  • es graust jemanden/etwas
  • jemand/etwas graust
  • jemand/etwas graust jemanden
  • jemand/etwas graust jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas graust jemanden/etwas
  • jemand/etwas graust sich
  • jemand/etwas graust sich vor etwas
  • jemand/etwas graust sich vor jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gegraust
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gegraust
  • jemand wird vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gegraust
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gegraust
  • sich wird (von jemandem/etwas) gegraust

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gegraust
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gegraust
  • jemand ist vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gegraust
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gegraust
  • sich ist (von jemandem/etwas) gegraust

Traduções

Inglês dread, be horrified, fill with horror, horror, revulsion, shudder
Russo бояться, испытывать отвращение, отвращение, очень бояться, страх, ужас
Espanhol asustarse, dar miedo, espantar, horror, repugnar, repulsar, temer, tener miedo de
Francês dégoût, avoir peur, horreur, redouter, épouvante
Turco dehşet, dehşet duymak, tiksinmek, tüyler ürpertmek, ürkmek, ürkütmek
Português repugnar, assustar, temer, ter pavor
Italiano aborrire da, incutere paura, provare disgusto, provocare disgusto, temere
Romeno groază, repulsie, se teme, se îngrozi, spaimă
Húngaro iszony, retten, undor, undorodni
Polaco przerażać, bać się, budzić grozę, czuć odrazę, przerazić
Grego αηδία, αηδιάζω, φοβούμαι, φόβος
Holandês griezelen, huiveren, afschuw, angst, ijzen
Tcheco bát se, hnusit se, hrůza, odpor
Sueco fasa för, frukta, gripas av fasa, gripas av skräck, äckla, äcklas
Dinamarquês afsky, frygt, frygte, grue, gyse, væmmes
Japonês 嫌悪, 嫌悪を引き起こす, 恐れる, 恐怖を与える
Catalão esgarrifar, esgarrifar-se, horrir, por
Finlandês inhoa, kauhistuttaa, pelottaa, pelätä, ällöttää
Norueguês avsky, frykt, frykte
Basco beldurra, beldurra eman, gogorra, gogorrak sortu
Sérvio gaditi se, gađenje, strah, strahovati
Macedônio гадење, страх
Esloveno gnus, groza, strah
Eslovaco desenie, desiť sa, hnusiť sa, hrôza, nechutnosť
Bósnio gaditi se, gađenje, strah, strahovati
Croata gađenje, strah
Ucraniano жах, лякатися, огид, огидитися, страх
Búlgaro гнуся се, отвращение, страх, страхувам се
Bielorrusso адзінаць, адчуваць агіду, баяцца, жах
Indonésio jijikkan, menakutkan, menjijikkan, takut
Vietnamita ghê tởm, làm ghê tởm, làm kinh hãi, sợ
Uzbeque jirkanchlantirmoq, jirkanmoq, qo'rqmoq, qo‘rqitmoq
Hindi घिन दिलाना, घृणा होना, डर लगना, डराना
Chinês 厌恶, 吓唬, 害怕, 恶心
Tailandês กลัว, ขยะแแขยง, ทำให้กลัว, ทำให้ขยะแขยง
Coreano 두려워하다, 섬뜩하게 하다, 역겹게 하다, 혐오하다
Azerbaijano iyrəndirmək, qorxmaq, qorxutmaq, tiksinmək
Georgiano აშინება, ეზიზღება, ზიზღის გამოწვევა, შეშინება
Bengalês ঘৃণা করা, ঘেন্না ধরানো, ভয় দেখানো, ভয় পাওয়া
Albanês neverit, neveritem, tmerroj, trembem
Maráti किळस आणणे, घाबरवणे, घृणा होणे, भय लागणे
Nepalês घृणा उत्पन्न गर्नु, घृणा लाग्नु, डर लाग्नु, डराउनु
Telugo అసహ్యం పుట్టించు, అసహ్యపడు, భయపడు, భయపెట్టు
Letão baidīties, biedēt, riebināt, riebties
Tâmil அருவருப்பு கொள், அருவருப்பூட்டு, பயப்படு, பயமுறுத்து
Estoniano hirmutama, jälestama, kartma, tülgastama
Armênio զզվել, զզվեցնել, վախենալ, վախեցնել
Curdo tirsandîn, tirsîn
Hebraicoלְגַעֵל، לְפַחֵד، לגרום פחד، לעורר גועל
Árabeاشمئزاز، رعب، يخاف، يشمئز
Persaترسیدن، تنفر، تنفر آوردن
Urduخوف، خوفزدہ ہونا، نفرت، نفرت کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

graust · grauste · hat gegraust

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): grausen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 274474, 274474