Uso do verbo inglês flüchten
Usando o verbo alemão flüchten (fugir, escapar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
B1 ·
verbo · regular · <também: sein · haben · intransitivo · reflexivo>
Resumo
flüchten
Objetos
(sich+A)
-
jemand/etwas flüchtet
-
jemand/etwas
sichflüchtet
-
jemand/etwas
sich inflüchtet
etwas -
jemand/etwas
sichflüchtet
irgendwohin -
jemand/etwas
sich zuflüchtet
jemandem
Preposições
(aus+D, zu+D, vor+D, in+A)
-
jemand/etwas
ausflüchtet
etwas -
jemand/etwas
inflüchtet
etwas -
jemand/etwas
sich inflüchtet
etwas -
jemand/etwas
sich zuflüchtet
jemandem -
jemand/etwas
vorflüchtet
etwas -
jemand/etwas
vorflüchtet
etwas/jemandem -
jemand/etwas
vorflüchtet
jemandem/etwas
Informações modais
-
jemand/etwas flüchtet
irgendwohin -
jemand/etwas
sichflüchtet
irgendwohin
Passivo
passivo não é possível
Resumo
meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen, sich entfernen, fliehen, die Flucht ergreifen, türmen
Ativo
jemand/etwas flüchtet
woanders Zuflucht suchen
sich+A
Ativo
jemand/etwas flüchtet
jemand/etwas
sichflüchtet
die Flucht ergreifen, entkommen, abhauen, (sich) verdrücken, türmen, fliehen
(sich+A, aus+D, zu+D, vor+D, in+A)
Ativo
jemand/etwas flüchtet
jemand/etwas
ausflüchtet
etwas jemand/etwas
inflüchtet
etwas jemand/etwas flüchtet
irgendwohin jemand/etwas
sichflüchtet
jemand/etwas
sich inflüchtet
etwas jemand/etwas
sichflüchtet
irgendwohin jemand/etwas
sich zuflüchtet
jemandem jemand/etwas
vorflüchtet
etwas jemand/etwas
vorflüchtet
etwas/jemandem jemand/etwas
vorflüchtet
jemandem/etwas
Traduções
escape, flee, take refuge, abscond, abscond (from), bolt, break out, escape from, ...
бежать, убегать, убежать, скрыться, спасаться бегством, спасение, спастись бегством, убежище, ...
huir, escapar, fugarse, refugiarse, acogerse, cobijarse
fuir, s'échapper, prendre la fuite, se réfugier, se réfugier chez, se sauver
sığınmak, kaçmak
fugir, escapar, refugiar-se, evadir-se
fuggire, scappare, rifugiarsi, riparare, salvarsi da, sfuggire
fugi, evadare, se refugia
elmenekülni, menekülni
uciekać, schronić, szukać schronienia, uciec, zbiegać
διαφυγή, καταφεύγω, καταφύγιο, προσφεύγω, φυγή
vluchten, ontsnappen
prchnout, utéct
fly, flykt, rymma
flygte, søge tilflugt, undslippe
逃げる, 避難する, 避ける
escapar-se, fugir, refugiar-se, arrecerar-se, escapar
pakoon
flykte, rømme, søke tilflukt
ihes egin, ihes
bežati, pobeći
бегам, бегство
bežati, iskati zavetje, pobegniti, zbežati
hľadať útočisko, uniknúť, utekat, utiecť
bježati, pobjeći, potražiti utočište
bježati, pobjeći
втікати, евакуюватися, утікати, шукати притулок
бягство, избягване, убежище
ўцякаць, бегчы, знаходзіць прытулак
melarikan diri, kabur, mencari perlindungan
chạy trốn, trốn thoát, tìm nơi trú ẩn
boshpana izlab qochish, qochish, qochmoq
भागना, शरण लेना
寻求庇护, 逃离, 逃走, 逃跑
ขอที่พักพิง, หนี, หลบหนี
도망가다, 피난처를 찾다, 피난하다
qaçmaq, sığınacaq axtarmaq
გაქცევა, თავშესაფარის ძიება
পলায়ন করা, শরণ নেওয়া
arratisem, ik, kerkoj strehim
पळणे, शरण घेणे
भाग्न, भाग्नु, शरण खोज्नु
పలయడం, పలాయించు
bēgt, meklēt patvērumu, pabēgt
தப்பி ஓடுதல், தப்புவது
põgeneda, põgenema, varjupaika otsima
փախչել, ապաստան փնտրել
qewitîn, qewîtin
בריחה
الفرار، الهروب، لجوء، هرب، هروب
فرار، فرار کردن، فرارکردن، متواری شدن، پناه بردن، گریختن
بھاگنا، فرار، پناہ لینا
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ abhauen ≡ fliehen ≡ türmen
- z.≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ entkommen ≡ fliehen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufen
Sinônimos
Conjugação
·flüchtet
· istflüchtete
geflüchtet
Presente
flücht(e)⁵ |
flüchtest |
flüchtet |
Passado
flüchtete |
flüchtetest |
flüchtete |
·flüchtet
· hatflüchtete
geflüchtet
Presente
flücht(e)⁵ |
flüchtest |
flüchtet |
Passado
flüchtete |
flüchtetest |
flüchtete |
Conjugação