Uso do verbo inglês abhauen

Usando o verbo alemão abhauen (escapar, cortar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · separável · <também: haben · sein · irregular · regular · transitivo · intransitivo · passivo>

ab·hauen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas haut ab
  • jemand/etwas haut etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut jemanden/etwas ab

Preposições

(mit+D, von+D)

  • jemand/etwas haut etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut mit etwas ab
  • jemand/etwas haut von etwas ab
  • jemand/etwas haut von etwas mit etwas ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: regular⁵ · passivo>

etwas abschlagen, abtrennen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas haut ab
  • jemand/etwas haut etwas ab

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgehauen

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgehauen
b. verbo · sein · regular · intransitivo · separável

sich entfernen, davonmachen

Ativo

  • jemand/etwas haut ab

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · separável · <também: haben · sein · irregular · regular · transitivo · intransitivo · passivo>

ausreißen; abschlagen; (sich) entfernen, die Flucht ergreifen, (sich) verdünnisieren, (sich) vertschüssen

(acus., mit+D, von+D)

Ativo

  • jemand/etwas haut ab
  • jemand/etwas haut etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas ab
  • jemand/etwas haut etwas von etwas mit etwas ab
  • jemand/etwas haut jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas haut mit etwas ab
  • jemand/etwas haut von etwas ab
  • jemand/etwas haut von etwas mit etwas ab

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist (abgehauen)
  • (von jemandem/etwas) ist abgehauen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas ist von etwas mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas ist von etwas mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) abgehauen
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgehauen
  • von etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • von etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird (abgehauen)
  • (von jemandem/etwas) wird abgehauen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • etwas wird von etwas mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • etwas wird von etwas mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) abgehauen
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgehauen
  • von etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) (abgehauen)
  • von etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) abgehauen

Traduções

Inglês cut off, run away, take off, bail (out), be off, bolt, boogie, bugger off, ...
Russo отсечь, обрубать, обрубить, отделить, откалывать, отколоть, отрубать, отрубить, ...
Espanhol cortar, escapar, huir, largarse, separar, separar a martillazos, talar
Francês couper, se casser, abattre, décamper, découper, dégager, déguerpir, ficher le camp, ...
Turco ayırmak, kaçmak, kesmek, uzaklaşmak
Português escapar, cortar, separar, fugir, ir embora, abater, decapitar, tirar
Italiano tagliare, recidere, scappare, staccare, andarsene, fuggire, mozzare, svignarsela, ...
Romeno desprinde, pleca, se îndepărta, tăia
Húngaro elmegy, eltávozik, elvág, levág
Polaco odciąć, odrąbać, uciekać, odcinać, oddalać się, odrąbywać, odłączyć, wyrąbać
Grego αποκόπτω, απομακρύνομαι, κόβω, φεύγω, χάνομαι
Holandês afhaken, afhakken, afsnijden, opsodemieteren, weggaan
Tcheco odpálit, odříznout, táhnout, useknout, utéct, vypadnout, vysmahnout, zmizet
Sueco avskära, försvinna, hugga av, kila, skära av, sticka
Dinamarquês afskære, fjerne sig, skære af, stikke af
Japonês 切り離す, 去る, 断つ, 逃げる
Catalão escapar-se, marxar, separar, tallar
Finlandês irrottaa, karkaa, katkaista, lähteä, paeta
Norueguês avskjære, forsvinne, kutte av, stikke av
Basco banandu, ihes egin, joan, moztu
Sérvio odseći, odvojiti, otići, pobeći
Macedônio бегство, оддалечување, оддели, отсечи
Esloveno oditi, odrezati, odstraniti, pobegniti
Eslovaco odrezať, odstrihnúť, odísť, utiecť
Bósnio odrezati, odvojiti, otići, pobeći
Croata odrezati, odsjeci, otići, pobjeći
Ucraniano втікати, відокремити, відрубати, зникати
Búlgaro бягам, изчезвам, отрежем, отсечем
Bielorrusso аддаляцца, аддзяленне, адсечка, знікнуць
Indonésio kabur, memotong, menebas, pergi
Vietnamita chạy trốn, chặt bỏ, chặt đứt, rời đi
Uzbeque kesib tashlamoq, kesmoq, ketmoq, qochmoq
Hindi काट देना, काटना, चल देना, भागना
Chinês 切下, 溜走, 砍下, 离开
Tailandês จากไป, ตัดออก, ฟันขาด, หนีไป
Coreano 도망가다, 떠나다, 베어내다, 잘라내다
Azerbaijano getmək, kəsib atmaq, kəsmək, qaçmaq
Georgiano გაქცევა, მოკვეთა, მოჭრა, წასვლა
Bengalês কেটে ফেলা, চলে যাওয়া, ছেদ করা, পলায়ন করা
Albanês ik, largohem, pres, shkëput
Maráti कापणे, कापून टाकणे, निघून जाणे, पळून जाणे
Nepalês काटिदिनु, काट्नु, जानु, भाग्नु
Telugo కత్తిరించు, నరికివేయు, పరిగెత్తి పోవడం, వెళ్లిపోవడం
Letão aiziet, bēgt, nocirst, nogriezt
Tâmil தப்பி போவது, துண்டித்தல், போவது, வெட்டுதல்
Estoniano lahkuma, maha lõikama, maha raiuma, põgenema
Armênio կտրել, հեռանալ, փախչել
Curdo derketin, qetandin, çûn
Hebraicoלברוח، לגזור، להיעלם، לחתוך
Árabeقطع، فصل، يبتعد، يهرب
Persaجدا کردن، دور شدن، فرار کردن، قطع کردن، باضربه قطع کردن، جیم شدن، فرارکردن
Urduتوڑنا، دور ہونا، چلے جانا، کٹنا
...

Traduções

Sinônimos

z.≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ ausfliegen ≡ davonziehen ≡ enteilen, ...

Sinônimos

Conjugação

haut ab · haute ab · ist abgehau(e)⁵n

haut ab · haute ab · hat abgehau(e)⁵n/abgehaut

haut ab · hiebab (hiebeab) · hat abgehau(e)⁵n⁶/abgehaut

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁶ linguagem formal ⁴ uso raro ou incomum

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 87302, 87302

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhauen