Uso do verbo inglês drängeln
Usando o verbo alemão drängeln (empurrar, acotovelar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
Resumo
drängeln
Objetos
(sich+A, acus.)
-
jemand/etwas drängelt
-
jemand/etwas drängelt
jemanden -
jemand/etwas drängelt
sich -
jemand/etwas drängelt
sich durchetwas -
jemand/etwas drängelt
sichirgendwo/irgendwohin
Preposições
(durch+A)
-
jemand/etwas drängelt
sich durchetwas
Informações modais
-
jemand/etwas drängelt
sichirgendwo/irgendwohin
Passivo
passivo possível
Resumo
sich durch Drücken und Schieben in einer Menschenmenge nach vorne bewegen; drängen
Ativo
jemand/etwas drängelt
Passivo
passivo não é possível
ungeduldig etwas zu beschleunigen versuchen; versuchen etwas schnell herbeizuführen; drängen
Ativo
jemand/etwas drängelt
Passivo
passivo não é possível
schieben, (sich) knubbeln, pferchen, (sich) drängen, drängen, drücken
(sich+A, acus., durch+A)
Ativo
jemand/etwas drängelt
jemand/etwas drängelt
jemanden jemand/etwas drängelt
sichjemand/etwas drängelt
sich durchetwas jemand/etwas drängelt
sichirgendwo/irgendwohin
Passivo processual
jemand wird (vonjemandem/etwas )gedrängelt
Passivo estatal
jemand ist (vonjemandem/etwas )gedrängelt
Traduções
push, hurry, jostle, shove, tailgate, urge, barge, crowd forward, ...
толкаться, напирать, настаивать, подгонять, проталкиваться, теснить, торопить, торопиться
empujar, abrirse paso, apremiar, apresurarse, apretujar, apretujarse, apurar, empujarse, ...
pousser, presser, se bousculer, jouer des coudes, se frayer un chemin, se masser, se pousser
sıkıştırmak, acele etmek, acele ettirmek, burnunu sokmak, itişmek, itmek, sıra beklememek
empurrar, acotovelar, apertar, apressar, forçar, impelir, pedinchar, urgir
spingere, insistere, farsi strada
grăbi, împinge, înghesui
tolakodik, nyomakodás, sürget, sürgetni, tolakodni, tolakodás, tolakszik, tolong
pchać się, przepchnąć, przepychać, tłoczyć, cisnąć, naciskać, pchać, popychać, ...
πιέζω, σπρώχνω, επιμένω, συνωστίζομαι
dringen, duwen, elkaar verdringen, opdringen
naléhat, naléhání, nátlak, protlačit se, protloukat se, tlačit, tlačit se, vtlačovat se
pressa, tränga, knuffas, tjata på, tränga på, tränga sig, trängas
trængsel, kræve, mase på, masse, skubbe
急かす, 押しのける, せかす, 押し進む
apressar, empenyar, empènyer, fer-se pas, pressar
työntyä, tunkeutua, tungeksia
trenge seg på, masse, trenge seg
bultzatu, presionatu, azkartzeko saiatu
nagurivati, guranja, gurati, pritiskati, probijanje
притискање, негодување, недоволство, притискам, пробивање
pritiskati, gneti se, nagajati, pritisniti se
tlačiť, nátlak, prebíjať sa, tlačiť sa
guranja, gurati, nagurati, nagurivati, pritisnuti, probijanje
pritiskati, guranja, guranjem, nagurati, nagurivati
наполягати, поспішати, протискуватися, підштовхувати, штовхатися
бутам се, натискам, побързвам, притискам, пробивам се
падштурхваць, націскаць, пратаскацца, пратаскаць
לדחוף، ללחוץ، להידחף
إلحاح، دفع، ازدحام، زاحم
فشردن، تسریع کردن، تند کردن، فشار آوردن، هل دادن
جلدی کرنا، دباؤ دینا، دباؤ ڈالنا، دھکیل کر آگے بڑھنا، دھکیلنا
Traduções
Sinônimos
Conjugação
drängelt·
drängelte· hat
gedrängelt
Presente
dräng(e)⁴l(e)⁵ |
drängelst |
drängelt |
Passado
drängelte |
drängeltest |
drängelte |
Conjugação