Uso do verbo inglês bedenken

Usando o verbo alemão bedenken (considerar, levar em conta): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo
bedenken
substantivo
Bedenken, das
B1 · verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

bedenken

Objetos

(sich+D, sich+A, acus.)

  • jemand/etwas bedenkt
  • jemand/etwas bedenkt etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden
  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedenkt sich
  • jemand/etwas bedenkt sich etwas

Preposições

(mit+D)

  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · inseparável

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten

Ativo

  • jemand/etwas bedenkt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · irregular · inseparável

jemandem etwas zukommen lassen, jemandem etwas schenken; schenken

Ativo

  • jemand/etwas bedenkt

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · reflexivo · <também: passivo>

etwas für sich überlegen

sich+D, acus.

Ativo

  • jemand/etwas bedenkt
  • jemand/etwas bedenkt sich etwas

Passivo processual

  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) bedacht

Passivo estatal

  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) bedacht
z. verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

(sich) etwas merken, nachdenken, absehen, reflektieren, einbeziehen, kontemplieren

(sich+A, acus., mit+D)

Ativo

  • jemand/etwas bedenkt
  • jemand/etwas bedenkt etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden
  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas bedenkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedenkt sich

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird bedacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand wird mit etwas (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand wird mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedacht

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist bedacht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand ist mit etwas (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand ist mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) bedacht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedacht

Traduções

Inglês consider, reflect, give, allow for, bear in mind, bethink oneself of, keep in mind, ponder on, ...
Russo обдумывать, размышлять, думать, обдумать, подумать, дарить, поразмыслить
Espanhol considerar, reflexionar, agraciar con, preconcebir, tener en cuenta, donar, obsequiar, regalo
Francês considérer, réfléchir, doter de, gratifier de, penser à, préméditer, réfléchir à, donner, ...
Turco düşünmek, göz önünde bulundurmak, hediye etmek, hesaba katmak, vermek
Português considerar, levar em conta, pensar em, ponderar, refletir sobre, ter em conta, tomar em consideração, refletir, ...
Italiano considerare, riflettere, pensarci su, pensare, ponderare, riflettere su, tener conto di, tenere presente, ...
Romeno reflecta, considera, dărui, lua în considerare, oferi
Húngaro meggondol, fontolóra vesz, megfontol, fontol, ajándékoz
Polaco rozważać, rozważyć, brać pod uwagę, pomyśleć o, zastanawiać nad, zwracać uwagę, zwrócić uwagę, ofiarować, ...
Grego αναλογίζομαι, κληροδοτώ, λαμβάνω υπόψη, σκέπτομαι, εξετάζω, σκεφτώ, δώρο, παροχή
Holandês bedenken, overwegen, beachten, herinneren, overdenken, schenken, beschouwen, geven, ...
Tcheco uvážit, rozmýšlet se, rozmýšletmyslit se, uvažovat, zvážit, darovat, předat, uvědomit si
Sueco överväga, betänka, besinna, ihågkomma, tänka efter, tänka igenom, tänka på, beakta, ...
Dinamarquês overveje, betænke, huske på, være i tvivl, betragte, donere, give
Japonês よく考える, 考慮する, 与える, 熟慮する, 熟考する, 贈る
Catalão considerar, reflexionar, donar, regalar
Finlandês miettiä, harkita, antaa, lahjoittaa, pohtia, punnita
Norueguês tenke over, vurdere, betrakte, gi, overrekke, overveie
Basco gogoan izan, pentsatu, doha, eman
Sérvio razmotriti, razmišljati, darovati, pokloniti
Macedônio размислување, давање, подарок, разгледување, размислувам
Esloveno premisliti, darilo, podariti, razmisliti
Eslovaco premýšľať, zvážiť, darovať, poskytnúť
Bósnio razmišljati, razmotriti, darovati, pokloniti
Croata razmotriti, darovati, pokloniti, razmišljati, uzeti u obzir
Ucraniano обдумувати, обмірковувати, розглядати, надіслати, подарувати
Búlgaro обмислям, размислям, да дам, да подаря
Bielorrusso разважаць, раздумваць, даць, падарыць
Hebraicoהרהור، להעניק، לשקול، לתת، שקול، שקילה
Árabeتفكير، تأمل، فكر، وضع في الاعتبار، وهب، اعتبار، تبصر، منحة
Persaدر نظر داشتن، درموردچیزی فکر کردن، تأمل کردن، ارسال کردن، اندیشیدن، در نظر گرفتن، هدیه دادن
Urduسوچنا، غور کرنا، تحفہ دینا، دینا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

bedenkt · bedachte (bedächte) · hat bedacht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 25773, 25773, 25773

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bedenken