Uso do verbo inglês auseinanderziehen

Usando o verbo alemão auseinanderziehen (abrir, esticar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · irregular · transitivo · separável · <também: haben · sein · intransitivo · reflexivo · passivo>

auseinander·ziehen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht etwas auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander
  • jemand/etwas zieht sich auseinander

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

dehnbare Gegenstände in die Länge ziehen; dehnen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

durch Ziehen trennen, auseinanderreißen; auseinanderreißen, auseinanderzerren, trennen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
c. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

durch Wegziehen eines Sichtschutzes öffnen; aufziehen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
d. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

sich voneinander entfernen; entfernt voneinander errichten; vereinzeln

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander
  • jemand/etwas zieht sich auseinander

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
e. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

durch Ausziehen eines oder mehrerer Mitbewohner nicht mehr gemeinsam wohnen; ausziehen

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: sein · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus.)

Ativo

  • jemand/etwas zieht auseinander
  • jemand/etwas zieht etwas auseinander
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas auseinander
  • jemand/etwas zieht sich auseinander

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) auseinandergezogen

Traduções

Inglês pull apart, move out, stretch, tear apart, uncompress, disperse, extend, pull open, ...
Russo раздвигать, растягивать, расходиться, раздвинуть, размыкаться, разойтись, разомкнуться, разъезжаться, ...
Espanhol estirar, desplegar, distender, espaciar, extender, separar, distanciar, abrir, ...
Francês écarter, tirer, étirer, séparer, allonger, déchirer, déménager, ouvrir, ...
Turco ayırmak, ayrılmak, açmak, dağıtmak, germe, koparmak, uzaklaşmak, uzaklaştırmak, ...
Português abrir, esticar, separar-se, separar, afastar, afastar-se, alongar, desgarrar, ...
Italiano separare, aprire, distendere, tendere, tirare, allontanare, allungare, distanziare, ...
Romeno întinde, deschidere, despărți, despărțire, rupe, îndepărta
Húngaro szétválaszt, eltávolodni, eltávolítás, kihúzni, különválás, nyitás, nyújtani, szétfeszít
Polaco rozsunąć, rozsuwać, rozwłóczyć, wyciągać, rozciągać, oddalać się, odsłonić, rozdzielać, ...
Grego τεντώνω, ανοίγω, απομάκρυνση, απομακρύνομαι, απομακρύνω, σχίζω, χωρίζω
Holandês uit elkaar trekken, scheiden, openen, scheuren, uit elkaar wonen, uitrekken
Tcheco rozcházet se, natahovat, oddělit, oddělovat se, odtáhnout, rozestavit, rozptýlit se, roztrhnout
Sueco dra isär, separera, deformera, flytta isär, sträcka, åtskilja, öppna
Dinamarquês adskille, fjerne sig, flytte fra hinanden, rive, separere, strække, åbne
Japonês 引き離す, 伸ばす, 別居, 引き伸ばす, 引き裂く, 開く, 離す, 離れる
Catalão separar, separar-se, desallotjar, desgarrar, distanciar, estirar, obrir
Finlandês erottaa, avaaminen, eristyä, erota, erottua, muuttaa erilleen, pidentää, repäistä, ...
Norueguês skille, deforme, flytte fra hverandre, rive fra hverandre, separere, skille seg, strekke, åpne
Basco banatzea, banaketa, banandu, banatu, haizatu, ihautzi, ireki, luzeztu
Sérvio razdvojiti, razdvojiti se, istezati, odvojiti se, otvoriti, preseliti se, razdvojeno postaviti, razvući
Macedônio раздвојување, отворање, развлекување, разделување, распаѓање
Esloveno raztegniti, odmakniti, razmakniti, razmakniti se, razseliti se, raztrgati
Eslovaco rozťahovať, rozťahovať sa, natiahnuť, oddeľovať sa, odtiahnuť, odťahovať sa, rozdeliť
Bósnio razdvojiti, razdvojiti se, istezati, odseliti, odvojiti se, otvoriti, rastrgati
Croata razdvojiti, razdvojiti se, istegnuti, odseliti, odvojiti se, otvoriti, produžiti, razvući
Ucraniano розтягувати, віддаляти, віддалятися, відкривати, роз'їжджатися, розділяти, розривати
Búlgaro отварям, раздалечавам, разделям, разделяне, разделяне на жилище, разкъсвам, разтеглям, разтягам
Bielorrusso аддаляцца, аддзяляць, адцягваць, раз'ехацца, размясціць, размяшчаць, разрываць, расцягваць
Hebraicoלמשוך، להפריד، להתפצל، להתרחק، למתוח، לפתוח، לקרוע
Árabeيبتعد، الانفصال، تمديد، تمزيق، سحب، فتح، فصل، يفصل
Persaباز کردن، جدا شدن، جدا کردن، پاره کردن، کشیدن
Urduپھیلانا، کھینچنا، علیحدہ ہونا، الگ کرنا، جدا ہونا، دور کرنا، دور ہونا، پھاڑنا، ...

Traduções

Sinônimos

a.≡ dehnen
b.≡ auseinanderreißen ≡ auseinanderzerren ≡ trennen
c.≡ aufziehen
d.≡ vereinzeln
...

Sinônimos

Conjugação

zieht auseinander · zog auseinander (zöge auseinander) · hat auseinandergezogen

zieht auseinander · zog auseinander (zöge auseinander) · ist auseinandergezogen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1215261, 1215261, 1215261, 1215261, 1215261