Uso do verbo inglês aufheitern

Usando o verbo alemão aufheitern (alegrar, animar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

auf·heitern

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas heitert auf
  • jemand/etwas heitert etwas auf
  • jemand/etwas heitert jemanden auf
  • jemand/etwas heitert jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas heitert sich auf

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · separável

jemandes Stimmung verbessern

Ativo

  • jemand/etwas heitert auf

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · separável · reflexivo

[Wetter] besser werden

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas heitert auf
  • jemand/etwas heitert sich auf

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

erfreuen, amüsieren, belustigen, aufmuntern, erheitern, beschwingen

(sich+A, acus.)

Ativo

  • jemand/etwas heitert auf
  • jemand/etwas heitert etwas auf
  • jemand/etwas heitert jemanden auf
  • jemand/etwas heitert jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas heitert sich auf

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird aufgeheitert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeheitert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) aufgeheitert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeheitert

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist aufgeheitert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeheitert
  • jemand ist (von jemandem/etwas) aufgeheitert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeheitert

Traduções

Inglês cheer up, clear, brighten (up), brighten up, cheer, chirk, clear up, enliven, ...
Russo веселить, поднимать настроение, проясняться, развеселить, рассеивать грусть, рассеять грусть
Espanhol animar, aclarar, alborozar, alborozarse, animarse, despejarse, serenarse, alegrar
Francês dérider, détendre, ensoleiller, rasséréner, s'éclaircir, s'éclairer, se découvrir, se dégager, ...
Turco açmak, neşelendirmek, canlandırmak, moral vermek
Português alegrar, animar, alegrar-se, animar-se, desanuviar, desanuviar-se
Italiano rallegrare, rasserenarsi, rasserenare, sollevare
Romeno îmbunătăți, îmbunătăți dispoziția, înveseli
Húngaro felvidul, felvidít, felvidítani, jobbá tenni
Polaco rozweselać, rozweselić, rozpogadzać, rozpogadzać się, rozpogodzić, rozpogodzić się, wypogadzać, wypogadzać się, ...
Grego ανοίγω, διασκεδάζω, ξαλαφρώνω, φτιάχνω, ενθουσιάζω, ανακουφίζω, παρηγορώ
Holandês opbeuren, opvrolijken, ophelderen, opklaren, opmonteren
Tcheco rozveselit, rozjasnit se, rozveselovat, rozveselovat se, rozveselovatlit, rozveselovatlit se, vyjasnit se, vyjasňovat se, ...
Sueco klarna, muntra upp, pigga upp, glädja, uppmuntra
Dinamarquês klare op, opmuntre, opmuntrer, lyse op
Japonês 元気づける, 明るくする, 気分を良くする
Catalão alegrar, animar
Finlandês piristää, kirkastua, ilahduttaa
Norueguês lyse opp, oppløfte
Basco alaitzea, animatu, hobetzea
Sérvio oraspoložiti, razveseliti
Macedônio развеселува, радува
Esloveno razvedriti
Eslovaco rozveseliť, zlepšiť náladu
Bósnio razveseliti, oraspoložiti
Croata razveseliti, oraspoložiti
Ucraniano піднімати настрій, покращуватися
Búlgaro развеселявам, веселим
Bielorrusso павесяліць, падняць настрой
Hebraicoלהשיב מצב רוח، להשתפר
Árabeأفرح، إسعاد، تحسين، تخفيف
Persaروحیه دادن، شاد کردن، دلگرم کردن، شادی بخشیدن
Urduخوش کرنا، بہتر کرنا، حوصلہ افزائی کرنا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

heitert auf · heiterte auf · hat aufgeheitert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 774135, 774135

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufheitern