Uso do verbo inglês ärgern

Usando o verbo alemão ärgern (incomodar, irritar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A2 · verbo · haben · regular · passivo · <também: transitivo · reflexivo>

ärgern

ärgert · ärgerte · hat geärgert

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas ärgert
  • etwas ärgert jemanden
  • jemand ärgert jemanden
  • jemand ärgert jemanden mittels irgendetwas
  • jemand ärgert sich
  • jemand ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert jemanden
  • jemand/etwas ärgert jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert sich
  • jemand/etwas ärgert sich an etwas
  • jemand/etwas ärgert sich mit jemandem
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über/wegen jemanden/jemandem/etwas

Preposições

(wegen+G, wegen+D, mit+D, an+A, über+A)

  • jemand ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert sich an etwas
  • jemand/etwas ärgert sich mit jemandem
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über/wegen jemanden/jemandem/etwas

Informações modais

  • jemand ärgert jemanden mittels irgendetwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen, (total) nerven, entrüsten, utzen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas ärgert
  • jemand/etwas ärgert jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geärgert

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geärgert
b. verbo · haben · regular · reflexivo

durch etwas gestört sein; Ärger empfinden; wütend sein, zürnen, verrückt werden, genervt sein

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas ärgert
  • jemand/etwas ärgert sich

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · passivo · <também: transitivo · reflexivo>

(sich+A, acus., wegen+G, wegen+D, mit+D, an+A, über+A)

Ativo

  • etwas ärgert jemanden
  • jemand ärgert jemanden
  • jemand ärgert jemanden mittels irgendetwas
  • jemand ärgert sich
  • jemand ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert
  • jemand/etwas ärgert jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich
  • jemand/etwas ärgert sich an etwas
  • jemand/etwas ärgert sich mit jemandem
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas
  • jemand/etwas ärgert sich wegen etwas über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden
  • jemand/etwas ärgert sich über jemanden/etwas
  • jemand/etwas ärgert sich über/wegen jemanden/jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird geärgert
  • jemand wird (durch jemanden) geärgert
  • jemand wird (durch jemanden) mittels irgendetwas geärgert
  • jemand wird (von etwas) geärgert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geärgert
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) geärgert
  • jemand/etwas wird über jemanden/etwas (durch jemanden) geärgert

Traduções

Inglês annoy, irritate, spite, tease, anger, provoke, aggravate, be mad, ...
Russo раздражать, досаждать, злить, злиться, сердиться, быть недовольным, вывести из себя, выводить из себя, ...
Espanhol fastidiar, irritar, molestar, enfadarse, afarolarse, arriscarse, cabrearse, chivarse, ...
Francês contrarier, ennuyer, énerver, agacer, embêter, chagriner, faire bisquer, faire râler, ...
Turco kızdırmak, sinirlendirmek, hiddetlendirmek, kızmak, rahatsız etmek, rahatsız olmak, sinirlenmek
Português incomodar, irritar, provocar, assanhar, irritar-se, aborrecer, aborrecer-se, amolar-se, ...
Italiano infastidire, irritare, stizzare, adirare, adirarsi con, arrabbiarsi, arrovellarsi per, disturbare, ...
Romeno enerva, supăra, deranja, irita
Húngaro bosszant, bosszankodik, idegesít, boszszankodik, mérgelődik, mérgesít, piszkál, zavar
Polaco denerwować, irytować, złościć, dokuczać, zdenerwować, zirytować, dokuczyć, rozzłościć, ...
Grego ενοχλώ, ενόχληση, θυμός, νευριάζω, πειράζω, προκαλώ, τσαντίζομαι, τσαντίζω
Holandês irriteren, pesten, ergeren, irritatie, kwaadheid, kwellen, plagen, storen, ...
Tcheco hněvat, naštvat, provokovat, rozhněvat, rozčilovat, zlobit, zlobit se, šikanovat
Sueco irritera, arga, bli förargad, förarga, göra arg, irritera sig, plåga, reta, ...
Dinamarquês ærgre, drille, forarge, forstyrret, gener
Japonês いじめる, いらいら, いらいらする, からかう, 困らせる, 怒らせる, 怒り, 怒る, ...
Catalão irritar, molestar, incomodar, irritar-se, mofar, molestar-se, enfadarse
Finlandês ärsyttää, harmittaa, kiusata, harmistua, häiritä, härnätä, pahastua, suuttua, ...
Norueguês irritere, plage, ergre, erte, forstyrre
Basco irritatu, haserretu, haserre, mendeku
Sérvio nervirati, iritirati, uzrujati, uzrujavati, zafrkavati
Macedônio вознемирувам, задевам, иритација, иритира, иронизирам, непокој, раздразнување
Esloveno dražiti, jeza, motiti se, nervirati, razdražiti, zbadati
Eslovaco hnev, naštvať, obťažovať, provokovať, rozčúlenie, rušiť, šikanovať
Bósnio nervirati, uzrujati, zafrkavati, iritirati
Croata nervirati, iritirati, uzrujati, uzrujavati, zafrkavati
Ucraniano досаджувати, дратувати, гнівати, дратуватися, злитися, обурюватися, сердитися
Búlgaro ядосвам, досада, досаждам, дразня, раздразнявам, яд
Bielorrusso раздражаць, досада, забавіць, раздражненне
Indonésio jengkel, kesal, marah, mengejek, mengganggu, mengolok-olok, mengusik
Vietnamita bực mình, chế giễu, chọc tức, khó chịu, trêu chọc, tức giận
Uzbeque achchiqlanmoq, asabiylashmoq, asabiylashtirmoq, bezovta bo‘lmoq, gʻazablanmoq, jahlini chiqarmoq, masxara qilmoq, mazax qilmoq
Hindi खीजना, गुस्सा होना, चिढ़ना, चिढ़ाना, ताने देना, परेशान करना
Chinês 嘲弄, 恼火, 惹恼, 戏弄, 烦, 烦恼, 生气, 逗弄
Tailandês หงุดหงิด, กวน, รำคาญ, ล้อเลียน, เยาะเย้ย, แกล้ง, โกรธ
Coreano 거슬리다, 놀리다, 약 올리다, 조롱하다, 짜증나게 하다, 짜증나다, 화나다
Azerbaijano hirslənmək, lağa qoymaq, narahat olmaq, qıcıqlandırmaq, ələ salmaq, əsəbiləşdirmək, əsəbiləşmək
Georgiano აღიზიანება, აწვალება, გაბრაზება, გაღიზიანება, დაცინვა, ქილიკობა
Bengalês উত্যক্ত করা, খোঁচা মারা, বিদ্রূপ করা, বিরক্ত করা, বিরক্ত হওয়া, বিরক্ত হওয়া, রাগ করা
Albanês nervozohem, bezdis, mërzitem, ngacmoj, përqesh, tall, zëmërohem
Maráti चिडणे, चिडवणे, टोमणे मारणे, त्रास देणे, त्रास होणे, रागावणे
Nepalês खिज्याउनु, चिढ्याउनु, झर्किनु, दिक्क लगाउनु, दिक्क लाग्नु, मजाक उडाउनु, रिस उठ्नु, रिसाउनु
Telugo ఆటపట్టించడం, ఇబ్బంది పడు, ఎగతాళి చేయు, కోపగించు, చికాకు పడు, చికాకుపరచడం
Letão apcelt, dusmoties, kaitināt, kaitināties, sadusmoties, zoboties
Tâmil எரிச்சலூட்டுதல், எரிச்சல் அடை, எரிச்சல்படு, கிண்டல் செய்தல், கிண்டல் செய்ய, கேலி செய்ய, கோபப்படு
Estoniano norima, pahanduma, pilkama, tögama, vihastama, ärritama, ärrituma
Armênio բարկանալ, գրգռվել, զայրանալ, զայրացնել, ծաղրել, նեղվել, նյարդայնացնել
Curdo asabî bûn, bêzar bûn, masxera kirin, tûrê bûn, êza dan
Hebraicoלהציק، לכעוס، להרגיז، להתעצבן، לציק
Árabeإزعاج، إغاظة، اغضب-أغاظ، اغضب-اغاظ، زعل، غضب، أغضب
Persaآزار دادن، ناراحت کردن، اذیت کردن، خشمگین کردن، عصبانیت، عصبی کردن، نکته‌سنجی
Urduتنگ کرنا، پریشان کرنا، غصہ دلانا، چڑانا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ aufregen ≡ aufziehen ≡ belästigen ≡ echauffieren ≡ empören ≡ entrüsten ≡ ereifern ≡ erregen ≡ erzürnen ≡ feigeln, ...
b.≡ zürnen

Sinônimos

Conjugação

ärgert · ärgerte · hat geärgert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24507, 24507

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ärgern