Significado do verbo alemão mildern

Significado do verbo alemão mildern (amenizar, mitigar): etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen; in der (negativen) Wirkung schwächer werden; abschwächen; erleichtern; besänftigen; schwächen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

mildern

Significados

a.etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen
b.in der (negativen) Wirkung schwächer werden, milder werden
z.maßvoller werden, sich abschwächen, abschwächen, erleichtern, besänftigen, schwächen

Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen
b. verbo · haben · regular · <também: reflexivo>

Descrições

  • in der (negativen) Wirkung schwächer werden
  • milder werden
z. verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

Descrições

  • maßvoller werden
  • geringer werden
  • sich abschwächen
  • lindern

Sinônimos

≡ abmildern ≡ abschwächen ≡ besänftigen ≡ drosseln ≡ dämpfen ≡ erleichtern ≡ lindern ≡ neutralisieren ≡ schwächen ≡ vermindern

Traduções

Inglês alleviate, soften, mitigate, allay, appease, assuage, attenuate, become milder, ...
Russo смягчать, ослаблять, облегчать, облегчить, ослабить, смягчить, становиться мягче, унимать, ...
Espanhol suavizar, mitigar, ablandar, aliviarse, amortiguar, aplacar, atemperar, atenuar, ...
Francês adoucir, atténuer, calmer, commuer, corriger, desserrer, estomper, lénifier, ...
Turco yumuşatmak, hafiflemek, azaltmak, yatıştırmak, hafifletmek, yumuşamak
Português amenizar, mitigar, suavizar, abrandar, afrouxar, aliviar, atenuar, minorar, ...
Italiano mitigare, attenuare, allentare, alleviare, attenuarsi, attutire, contemperare, disacerbare, ...
Romeno atenua, reduce, se atenua, se îmbuna, slăbi
Húngaro enyhít, mérsékel, csökkent, enyhül
Polaco łagodzić, łagodnieć, uspokajać się, uspokoić się, uśmierzać, uśmierzyć, zmniejszać się, zmniejszyć się, ...
Grego μετριάζω, ελαφρύνω, καταπραΰνω, κατευνάζω, αμβλύνω, εξασθενώ, μαλακώνω, μειώνω
Holandês verzachten, afnemen, afzwakken, lenigen, matigen, milder maken, milder worden, verlichten, ...
Tcheco zmírnit, mírnit, oslabení, oslabit, ulevit, zmírnění
Sueco mildra, lindra, dämpa, mildna
Dinamarquês mildne, formilde, lindre, milde, afsvække, bløde
Japonês 和らげる, 緩和する
Catalão alleugerir, mitigar, suavitzar
Finlandês lieventää, helpottaa, lauhduttaa, heikentää, pehmentää, vähentää
Norueguês mildne, dempe
Basco leundu, murriztu, ahuldu
Sérvio smanjiti, ublažiti, smiriti
Macedônio омекнува, ослабнува, слабее, умекнува, умерува
Esloveno zmanjšati, omiliti
Eslovaco zmierniť, oslabiť
Bósnio ublažiti, oslabljenje, smanjiti, smiriti
Croata smanjiti, ublažiti, smiriti
Ucraniano зменшити, послабити, пом'якшуватися
Búlgaro облекчавам, умекотявам, омекотявам, успокоявам
Bielorrusso змякчаць, памяншаць, змякчацца
Hebraicoלהקל، להפחית، להתמתן، להתרכך، לרכך
Árabeخفف، لطف، تخفيف، تخفيف الأثر، يخفف، يهدئ
Persaکاهش دادن، تضعیف کردن، ملایم شدن
Urduکم کرنا، نرمی لانا، نرم ہونا، کمزور کرنا، ہلکا ہونا

Traduções

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus.)

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

mildert · milderte · hat gemildert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 496861, 496861, 496861

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): mildern