Significado do verbo alemão abstoßen

Significado do verbo alemão abstoßen (afastar, repelir): sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken; mittels mechanischer Kraft; wegstoßen; beschädigen; abschlagen; abnutzen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

ab·stoßen

Significados

a.sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken, mittels mechanischer Kraft, wegstoßen, wegschieben, wegdrücken
b.<hat> etwas durch einen Stoß beschädigen, etwas durch einen Stoß abschlagen, beschädigen, abschlagen, abnutzen, abschaben
c.<hat> etwas (oft mit Verlust oder eilig) verkaufen oder loswerden (wobei der Aspekt betont wird, dass man es danach nicht mehr hat), verkaufen, verramschen
d.<hat> Widerwillen (durch Äußeres oder Benehmen) erregen, jemanden nicht gut finden, anekeln, anwidern
e.<hat> biologische Schutzreaktion des Körpers, der als Schutzreaktion Teile von sich absondert, abtrennen
f.<hat> etwas nicht eindringen lassen, abweisend
z.<hat> <também: ist> wegstoßen, ausscheiden, liquidieren, (jemandem) zuwider sein, schrecklich finden, verhökern

Resumo
a. verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · passivo>

Descrições

  • sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken
  • sich durch einen Stoß von etwas wegbewegen (eventuell auf einem beweglichen Transportmittel)
  • mittels mechanischer Kraft
  • mittels magnetischen oder elektromagnetischen Feldern
  • sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken
  • sich durch einen Stoß von etwas wegbewegen (eventuell auf einem beweglichen Transportmittel)

Sinônimos

≡ wegdrücken ≡ wegschieben ≡ wegstoßen
b. verbo · haben · irregular · separável

Descrições

  • etwas durch einen Stoß beschädigen
  • Formverlust durch Stöße (besonders an den Kanten)
  • etwas durch einen Stoß abschlagen
  • etwas durch einen oder mehrere Stöße abnutzen

Sinônimos

≡ abnutzen ≡ abschaben ≡ abschlagen ≡ beschädigen
c. verbo · haben · irregular · separável

Descrições

  • etwas (oft mit Verlust oder eilig) verkaufen oder loswerden (wobei der Aspekt betont wird, dass man es danach nicht mehr hat)

Sinônimos

≡ verkaufen ≡ verramschen
d. verbo · haben · irregular · separável

Descrições

  • Widerwillen (durch Äußeres oder Benehmen) erregen
  • jemanden nicht gut finden
  • jemanden eklig finden

Sinônimos

≡ anekeln ≡ anwidern
e. verbo · haben · irregular · separável

Descrições

  • biologische Schutzreaktion des Körpers, der als Schutzreaktion Teile von sich absondert

Sinônimos

≡ abtrennen
f. verbo · haben · irregular · separável

Descrições

  • etwas nicht eindringen lassen

Sinônimos

≡ abweisend
z. verbo · haben · irregular · separável · <também: sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

Descrições

  • wegstoßen
  • ausscheiden
  • loswerden (an), zu Geld machen, (jemandem) unterjubeln, (jemandem) zuwider sein, (jemanden) ekeln, Brechreiz hervorrufen (bei), (jemanden) anwidern, (jemandem) widerwärtig sein, Ekel hervorrufen (bei), Abscheu hervorrufen (bei)

Sinônimos

≡ abgeben ≡ absetzen ≡ abverkaufen ≡ liquidieren ≡ losschlagen ≡ raushauen ≡ verhökern ≡ verkaufen ≡ verklopfen ≡ verkloppen ≡ vermarkten ≡ verramschen ≡ verschachern ≡ verscheppern ≡ verscherbeln ≡ verscheuern ≡ versilbern ≡ verticken ≡ vertickern ≡ vertreiben ≡ veräußern

Traduções

Inglês push away, repel, disgust, shove away, push off, reject, sell off, abrade, ...
Russo отталкивать, вызывать отвращение, отталкивание, отталкиваться, отбивать, отодвигать, вызвать отвращение, выталкивать, ...
Espanhol rechazar, repeler, empujar, desgaste, deshacerse, empujarse, alejar, apartar, ...
Francês repousser, écarter, éloigner, dégoûter, rebuter, répugner, user, vendre, ...
Turco sıkıştırmak, itmek, sürüklemek, aşındırmak, darbe, elinden çıkarmak, geri itmek, iterek uzaklaştırmak, ...
Português afastar, repelir, empurrar, rejeitar, vender, causar repulsa a, desfazer, desfazer-se, ...
Italiano allontanare, respingere, consumare, repellere, danneggiare, darsi slancio, disgustare, espellere, ...
Romeno respinge, împinge, deformare, deteriora, deteriorare, dezaproba, dezgust, renunța, ...
Húngaro elutasít, taszít, visszautasít, ütés, elad, elmozdítani, elrugaszkodik, eltávolodik, ...
Polaco odpychać, odrzucać, odpychać się, odsuwać, odbijać się, odbić się, odepchnąć, odpychanie, ...
Grego αποστροφή, απομάκρυνση, απορρίπτω, απομακρύνω, αποσπώ, αποσώση, απωθώ, αηδία, ...
Holandês afstoten, wegduwen, afschuiven, afduwen, afschrikken, afkomen van, afscheiden, afschuwen, ...
Tcheco odrazit, odstrčit, odpuzovat, odtlačit, odrazit se, odtlačit se, odlomení, odmítat, ...
Sueco stöta bort, avstöta, avvisa, skjuta bort, avsky, avstötning, avyttra, göra avstamp, ...
Dinamarquês frastøde, støde væk, afvise, sælge, afsky, afstå, afstødning, skubbe væk, ...
Japonês 押し返す, 拒絶する, 突き放す, 突き飛ばす, 反発, 反発する, 売却する, 嫌う, ...
Catalão repel·lir, allunyar, apartat, empènyer, rebutjar, allunyar-se, danyar, desgastat, ...
Finlandês pudottaa, hylkiä, työntää, erittää, iskeminen, iskun aiheuttama muodonmenetys, kammota, karkoittaa, ...
Norueguês støte bort, frastøte, avvise, avstøtning, kvitte seg med, selge, skyve bort, slite, ...
Basco baztertu, bultzada, bultzatu, kanpora bultzatu, kanporatu, ukatu, bultzada batekin ukatzea, gogoratu, ...
Sérvio odbiti, odbijati, odbaciti, odbacivanje, odgurnuti, odgurnuti se, odvratiti, ne sviđati se, ...
Macedônio одбивање, одбива, отбивање, одбивам, отфрлање, изблскувам, одбивам некого, одбивање на удар, ...
Esloveno odbijati, odrivanje, odriniti, odvrniti, izločati, odrgnitev, odrgniti, odstraniti, ...
Eslovaco odstrčiť, odtlačiť, odmietnuť, odcudziť, odlomiť, odpudiť, odpudzovať, odradiť, ...
Bósnio odbiti, odbijati, odgurnuti se, odbaciti, odbijanje, odgurnuti, gadi se, gubitak oblika, ...
Croata odbiti, odgurnuti se, odgurnuti, odbijati, odvratiti, gubitak oblika, odbaciti, odbijanje, ...
Ucraniano відштовхувати, відштовхуватися, вибивати, відокремлювати, відсувати, відсунути, відштовхування, зношувати, ...
Búlgaro отблъсквам, отблъскване, отстранявам, износвам, отблъсквам се, отделяне, отхвърляне, отърваване, ...
Bielorrusso адштурхваць, адштурхнуцца, адштурхнуць, аддаць, аддзяляць, адштурхванне, зношваць, прадаць
Indonésio menjauhkan, menolak, bertolak, jijik, jual habis, membuat penyok, memukul jatuh, mencuil, ...
Vietnamita đẩy ra, làm sứt, bong tróc, bán tháo, chống thấm, ghét, ghê tởm, gây ghê tởm, ...
Uzbeque bukmoq, burchagini sindirmoq, itarilib ketmoq, itarmoq, jirkanmoq, nafrat keltirmoq, o'zini itarib ketmoq, qaytarmoq, ...
Hindi उखड़ना, धकेलना, विकर्षित करना, कोरना, घिन आना, घिन लगना, घिस देना, घृणा करना, ...
Chinês 磕掉, 排斥, 推开, 不喜欢, 使厌恶, 厌恶, 嫌恶, 崩边, ...
Tailandês ผลักออก, กระแทกให้สึก, กระแทกให้หลุด, ขยะแขยง, ขับไล่, ขายทิ้ง, ขายออก, ดันออก, ...
Coreano 밀어내다, 밀쳐 나가다, 까지다, 닳게 하다, 마모시키다, 마음에 안 들다, 벗겨지다, 싫어하다, ...
Azerbaijano itələmək, aşındırmaq, dəf etmək, itələnmək, iyrənmək, iğrenç etmek, oyuq salmaq, qoparmaq, ...
Georgiano განდევნა, არმოწონება, ბიძგით მოშორდება, ბიძგით მოშორება, გადმოწევა, გაყიდვა, გაცვეთა, დაკაწვრა, ...
Bengalês ধাক্কা দিয়ে সরে যাওয়া, বিকর্ষণ করা, অপছন্দ করা, ক্ষয় করা, খসে দেওয়া, খসে পড়া, খসে পড়া, ঘৃণা করা, ...
Albanês bëj gropë, gërryej, gërvisht, hedh larg, neveritem, nuk pëlqej, përzë, qërohem, ...
Maráti कडा उडवणे, कडा तुटणे, कडा मोडणे, किळस वाटणे, गळणे, घृणा उत्पन्न करणे, झिजवणे, डेंट पाडणे, ...
Nepalês धकेल्नु, कुना टुट्नु, खस्नु, खुइलिनु, घिन लाग्नु, घिस्नु, घृणा जगाउनु, चिरा पार्नु, ...
Telugo వికర్షించు, అసహ్యం పడటం, అసహ్యించు, ఇష్టం లేకపోవడం, ఊడిపోవు, ఒత్తి దూరం కావడం, కొట్టి కింద పడేయడం, కొట్టిపడేయడం, ...
Letão atgrūst, atstumt, nolauzt, atgrūsties, atlobīties, atsist nost, atsperties, atspiesties, ...
Tâmil அடித்து சிதைக்க, அருவருப்பு கொள்ள, உடைத்தல், உதிர்தல், உரைத்தல், கீறுதல், செதிலடிதல், தட்டி வீழ்த்துதல், ...
Estoniano eemale tõukama, tõrjuma, eemale tõukuma, end eemale lükkama, irduma, jälestama, kilduma, kooruma, ...
Armênio կոտրտել, վանել, գարշել, դուր չգալ, զզացնել, զզվել, թափվել, հարվածելով գցել, ...
Curdo şikandin, derxistin, dûr xistin, dûrxistin, firotin, ketandin, nafrat kirin, redkirin, ...
Hebraicoדחייה، לדחוף، להדוף، דוחה، הדיפה، לְהַדִּיחַ، להיפרד، למכור
Árabeدفع، طرد، صد، ابتعاد، دفع بعيدًا، نفور، أتلف، اشمئزاز، ...
Persaدفع کردن، پس زدن، دور کردن، آسیب زدن، خراشیدن، راندن، رد کردن، رها کردن، ...
Urduدھکیلنا، دور کرنا، دور رکھنا، الگ کرنا، خسارہ دینا، دفع کرنا، دھچکے سے نقصان، دھکا، ...
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus., von+D)

  • jemand/etwas stößt sich von etwas ab

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

stößt ab · stieß ab (stieße ab) · hat abgestoßen

stößt ab · stieß ab (stieße ab) · ist abgestoßen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 497926, 497926, 497926, 497926, 497926, 497926, 497926, 497926, 497926, 497926

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abstoßen