Definição do verbo abstoßen
Definição do verbo abstoßen (repelir, empurrar): sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken; mittels mechanischer Kraft; wegstoßen; beschädigen; abschlagen; abnutzen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
ab·stoßen
stößt
ab
·
stieß
ab
(stieße
ab
) ·
hat abgestoßen
, ist abgestoßen
push away, repel, disgust, push off, reject, sell off, chip off, eject, play detached, push, scuff, shove off, shove away, abrade, abrasion, batter, chipping, damage, dispose, flaking, get rid of, knock off, shed, wear out
sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken; mittels mechanischer Kraft; wegstoßen, beschädigen, abschlagen, abnutzen
(sich+A, acus., von+D)
» Der Mönch hat sein Geweih gerade erst abgestoßen
. The monk has just shed his antlers.
Significados
- a.sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken, mittels mechanischer Kraft, wegstoßen, wegschieben, wegdrücken
- b.<hat> etwas durch einen Stoß beschädigen, etwas durch einen Stoß abschlagen, beschädigen, abschlagen, abnutzen, abschaben
- c.<hat> etwas (oft mit Verlust oder eilig) verkaufen oder loswerden (wobei der Aspekt betont wird, dass man es danach nicht mehr hat), verkaufen, verramschen
- d.<hat> Widerwillen (durch Äußeres oder Benehmen) erregen, jemanden nicht gut finden, anekeln, anwidern
- ...
Conjugação Significados
Usos
Sinônimos
- a.≡ wegdrücken ≡ wegschieben ≡ wegstoßen
- b.≡ abnutzen ≡ abschaben ≡ abschlagen ≡ beschädigen
- c.≡ verkaufen ≡ verramschen
- d.≡ anekeln ≡ anwidern
- ...
Sinônimos
Frases de exemplo
Traduções
push away, repel, disgust, push off, reject, sell off, chip off, eject, ...
отталкивать, вызывать отвращение, отталкиваться, отбивать, вызвать отвращение, выталкивать, вытолкнуть, обстрагивать, ...
rechazar, repeler, deshacerse, alejar, apartar, asquear, dar asco, deshacerse de, ...
repousser, dégoûter, rebuter, répugner, user, vendre, abîmer, chanfreiner, ...
iterek uzaklaştırmak, tiksindirmek, sıkıştırmak, itmek, sürüklemek, aşındırmak, darbe, elinden çıkarmak, ...
repelir, empurrar, rejeitar, vender, causar repulsa a, desfazer-se, desfazer-se de, lascar, ...
consumare, repellere, darsi slancio, disgustare, respingersi, rigettare, schifare, scostare, ...
respinge, împinge, deformare, deteriora, deteriorare, dezaproba, dezgust, renunța, ...
elutasít, taszít, elad, visszautasít, ütés, elmozdítani, elrugaszkodik, eltávolodik, ...
odpychać, odrzucać, odbijać się, odbić się, odepchnąć, odrzucić, odpychać się, odsuwać, ...
απομακρύνω, απωθώ, ξεπουλώ, προκαλώ αηδία, σπρώχνω, φθείρω, αποστροφή, απομάκρυνση, ...
afstoten, wegduwen, afduwen, afkomen van, afslaan, afwerpen, beschadigen, kwijtraken, ...
odrazit, odpuzovat, odprodat, odrážet, otlouct, otloukat, odstrčit, odtlačit, ...
göra avstamp, lyckas få sälja, skjuta ifrån, stöta bort, avstöta, avvisa, skjuta bort, avsky, ...
frastøde, sælge, støde af, støde bort, støde væk, afvise, afsky, afstå, ...
押し返す, 拒絶する, 突き放す, 突き飛ばす, 反発, 反発する, 売却する, 嫌う, ...
repel·lir, allunyar, apartat, empènyer, rebutjar, allunyar-se, danyar, desgastat, ...
pudottaa, hylkiä, työntää, erittää, iskeminen, iskun aiheuttama muodonmenetys, kammota, karkoittaa, ...
støte bort, frastøte, avvise, avstøtning, kvitte seg med, selge, skyve bort, slite, ...
baztertu, bultzada, bultzatu, kanpora bultzatu, kanporatu, ukatu, bultzada batekin ukatzea, gogoratu, ...
odbiti, odbijati, odbaciti, odbacivanje, odgurnuti, odgurnuti se, odvratiti, ne sviđati se, ...
одбивање, одбива, отбивање, одбивам, отфрлање, изблскувам, одбивам некого, одбивање на удар, ...
odbijati, odrivanje, odriniti, odvrniti, izločati, odrgnitev, odrgniti, odstraniti, ...
odstrčiť, odtlačiť, odmietnuť, odcudziť, odlomiť, odpudiť, odpudzovať, odradiť, ...
odbiti, odbijati, odgurnuti se, odbaciti, odbijanje, odgurnuti, gadi se, gubitak oblika, ...
odbiti, odgurnuti se, odgurnuti, odbijati, odvratiti, gubitak oblika, odbaciti, odbijanje, ...
відштовхувати, відштовхуватися, вибивати, відокремлювати, відсувати, відсунути, відштовхування, зношувати, ...
отблъсквам, отблъскване, отстранявам, износвам, отблъсквам се, отделяне, отхвърляне, отърваване, ...
адштурхваць, адштурхнуцца, адштурхнуць, аддаць, аддзяляць, адштурхванне, зношваць, прадаць
דחייה، לדחוף، להדוף، דוחה، הדיפה، לְהַדִּיחַ، להיפרד، למכור
دفع، أتلف، كسر، نفر، طرد، صد، ابتعاد، دفع بعيدًا، ...
دفع کردن، پس زدن، دور کردن، آسیب زدن، باضربه دورکردن، خراشیدن، دفع کردن(فیزیکی)، راندن، ...
دھکیلنا، دور کرنا، دور رکھنا، الگ کرنا، خسارہ دینا، دفع کرنا، دھچکے سے نقصان، دھکا، ...
Traduções
Conjugação
stößt
ab·
stieß
ab(
stieße
ab) · hat
abgestoßen
Presente
stoß(e)⁵ | ab |
stößt | ab |
stößt | ab |
Passado
stieß | ab |
stieß(es)⁵t | ab |
stieß | ab |
stößt
ab·
stieß
ab(
stieße
ab) · ist
abgestoßen
Presente
stoß(e)⁵ | ab |
stößt | ab |
stößt | ab |
Passado
stieß | ab |
stieß(es)⁵t | ab |
stieß | ab |
Conjugação