Definição do verbo hängen

Definição do verbo hängen (estagnar, parar): …; Technik; etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren;… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

A2 · verbo · haben · <também: sein · regular · irregular · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>
hängen

hängt · hängte, hing (hinge) · hat gehängt, hat gehangen, istgehangen

Inglês hang, be stuck, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), fasten onto, impend, love, pend, ride (on), stall, stop, dangle

/ˈhɛŋən/ · /ˈhɛŋt/ · /hɪŋ/ · /ˈhɪŋə/ · /ɡəˈhaŋən/

[…, Computer] etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, stocken

(sich+A, acus., an+A, an+D, auf+A, vor+D)

» Der Henker hängte den Dieb. Inglês The executioner hanged the thief.

Significados

1. verbo · haben · regular · transitivo · passivo · <também: reflexivo>
a.<também: an+D> etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen, fixieren
b.<também: trans., acus.> etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen, sich mit Tötungsabsicht aufhängen, henken, aufhängen, aufknüpfen, strangulieren
z.<também: sich> anschließen, baumeln, erhängen, herunterhängen, henken, aufhängen
2. verbo · haben · irregular · <também: sein · intransitivo · transitivo · reflexivo>
a.<hat, intrans.> <também: ist⁹> an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, baumeln
b.<hat, intrans., an+D> <também: ist⁹> jemanden sehr gern haben
c.<hat, intrans.> <também: ist⁹> keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen, stocken, aufhängen, festfahren, pausieren, stagnieren
z.[Computer] angeschlossen sein, festhängen, nicht reagieren, hat sich aufgehängt, ist abgestürzt

Conjugação Significados

Usos

(sich+A, acus., an+A, an+D, auf+A, vor+D)

  • etwas hängt an etwas
  • jemand hängt etwas an jemanden/etwas
  • jemand/etwas hängt an etwas
  • jemand/etwas hängt an jemandem
  • jemand/etwas hängt an jemandem/etwas
  • ...
  • etwas hängt irgendwie
  • etwas hängt irgendwo
  • jemand hängt etwas irgendwie
  • jemand hängt etwas irgendwohin
  • jemand hängt irgendwo
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

1. etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, erhängen
a.≡ fixieren
b.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ henken ≡ strangulieren
z.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ baumeln ≡ erhängen ≡ henken ≡ herunterhängen
2. […, Computer] an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, nicht reagieren, aufhängen
a.≡ baumeln
c.≡ aufhängen ≡ festfahren ≡ pausieren ≡ stagnieren ≡ stocken

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Der Henker hängte den Dieb. 
    Inglês The executioner hanged the thief.
  • Er hängte das Bild an die Wand. 
    Inglês He hung the picture on the wall.
  • Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden. 
    Inglês I'd rather be hanged than shot.
  • Ich habe meine Fotos an die Wand gehängt . 
    Inglês I hung my photos on the wall.
  • Er wurde während der Revolution gehängt . 
    Inglês He was hanged during the Revolution.
  • Tom hat sein Diplom an die Wand gehängt . 
    Inglês Tom hung his diploma on the wall.
  • Ich hängte das Hemd auf den Kleiderbügel. 
    Inglês I hung the shirt on the coat hanger.
  • Sie hat die Wäsche auf die Leine gehängt . 
    Inglês She hung the laundry on the line.
  • Er wurde wegen Mordes gehängt . 
    Inglês He was hanged for murder.
  • Er hängte sich einen Spiegelschrank ins Bad. 
    Inglês He hung a mirror cabinet in the bathroom.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês hang, be stuck, dangle, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), ...
Russo вешать, висеть, зависать, вешаться, виснуть, застревать, любить, нравиться, ...
Espanhol colgar, suspender, ahorcar, amar, conectado, conectar, detenerse, enganchar, ...
Francês pendre, stagnation, suspendre, être suspendu, accrocher, accrocher à, aimer beaucoup, bloquer, ...
Turco asmak, asılmak, asılı, asılı kalmak, bağlamak, bağlı olmak, durmak, eklemek, ...
Português estagnar, parar, pendurar, agarrar-se a, amar, conectado, conectar, dependurar em, ...
Italiano appendere, impiccare, pendere, amare, sospendere, sospeso, affezionarsi, attaccare, ...
Romeno agăța, stagna, suspenda, spânzura, atașa, atârna, atârnat, conecta, ...
Húngaro lógni, függni, lóg, akadályozva lenni, csatlakozik, csatlakozni, csüng, elakad, ...
Polaco wieszać, wisieć, powiesić, zawiesić, utknąć, być podłączonym, być przywiązanym do, kochać kogoś, ...
Grego κρεμάω, κρεμασμένος, κρεμώ, αγαπώ κάποιον, απαγχονίζω, κολλάω, κρέμομαι, σταματώ, ...
Holandês hangen, blijven hangen, ophangen, vastzitten, aansluiten, gaan hangen, houden van, schaduwen, ...
Tcheco viset, pověsit, zavěsit, zůstat stát, mít rád, oběsit, připojený, připojit, ...
Sueco hänga, hänga fast, ansluta, inte gå vidare, stanna av, tycka om, vara fäst vid, älska
Dinamarquês hænger, holde af, hænge, hænger fast, stagnere, standse, stoppe, tilslutte
Japonês ぶら下げる, 吊るす, 進まない, つなぐ, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, ...
Catalão penjar, aturar-se, penjat, connectar, connectat, dependre, enforcar, estancar-se, ...
Finlandês ripustaa, roikkua, hirttää, itsenäinen, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, ...
Norueguês henge, stoppe, henge fast, hengende, koble, stagnere, stanse, tilkoble, ...
Basco gelditu, zintzilikatu, atzeratu, elkartu, lotu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, ...
Sérvio visiti, obesiti, imati radosti, neuspeh, objesiti se, okačiti, priključen, priključiti, ...
Macedônio виси, бити поврзан, висат, да се сака, застанува, застој, обесување, поврзати
Esloveno obešati, obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obesiti, obešati se, priključen, ...
Eslovaco zavesiť, visieť, mať rád, nepokračovať, pripojený, pripojiť, stagnovať, zaseknúť sa, ...
Bósnio visjeti, objesiti, zastati, ne napredovati, obesiti, objesiti se, priključen, priključiti, ...
Croata objesiti, zastati, ne napredovati, objesiti se, obješeni, priključen, priključiti, stati, ...
Ucraniano висіти, застрягти, підвісити, повісити, вивісити, вішати, зависати, застрягати, ...
Búlgaro виси, вися, висящ, забавям се, зависи, задържам, застой, не напредвам, ...
Bielorrusso заставацца, вісіць, вешаць, вязаць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, ...
Indonésio macet, mandek, menggantung, berafiliasi, jatuh cinta, menggantung diri, menggantungkan, menghubungkan, ...
Vietnamita đình trệ, treo, bế tắc, khựng lại, kết nối, mắc kẹt, nối, phải lòng, ...
Uzbeque tiqilib qolmoq, turg'unlashmoq, bog'lanmoq, doriga osmoq, ilinmoq, ilmoq, juda yoqtirmoq, o'zini osib o'ldirish, ...
Hindi अटकना, फँसना, जुड़ा होना, जोड़ना, टांगना, ठप पड़ना, प्यार करना, फाँसी देना, ...
Chinês 卡住, 停滞, 连接, 上吊自杀, 卡在, 吊死, 悬, 悬垂, ...
Tailandês ติดขัด, ชะงัก, ห้อย, แขวน, ค้าง, ชอบมาก, ชะงักงัน, ติดอยู่, ...
Coreano 막히다, 정체되다, 걸다, 걸리다, 교수하다, 끼이다, 매달다, 매달리다, ...
Azerbaijano tıxanmaq, asmaq, dayanmaq, asılmaq, aşiq olmaq, birləşdirmək, durmaq, durğunlaşmaq, ...
Georgiano გაჩერება, გაჭედვა, ჩარჩენა, დაკავშირება, დაკავშირებული ყოფნა, დაკიდება, იჭედება, კიდია, ...
Bengalês আটকে যাওয়া, স্থবির হওয়া, অধিভুক্ত থাকা, আটকে থাকা, খুব পছন্দ করা, গলায় ফাঁসি দিয়ে আত্মহত্যা করা, জোড়া লাগানো, ঝুলানো, ...
Albanês ngec, bllokohem, var, bashkoj, bllokohet, dashuroj, lidh, pëlqej shumë, ...
Maráti अडकणे, खूप आवडणे, गळा दाबून आत्महत्या करणे, जोडणे, जोडलेले असणे, टांगणे, ठप्प पडणे, ठप्प होणे, ...
Nepalês अड्किनु, रोकिनु, गला फाँसी लगाएर आत्महत्या गर्नु, जोडिएको हुनु, जोड्नु, झुण्डिनु, झुण्ड्याउनु, टाँग्नु, ...
Telugo అటకాయడం, అనుబంధంగా ఉండటం, అనుసంధానంగా ఉండటం, అరుక్కుపోవు, ఆగిపోవడం, ఇరుక్కుపోవు, ఉరితీయు, కలపడం, ...
Letão iestrēgt, pakārt, stagnēt, apstāties, būt pieslēgts, būt pievienots, iemīlēties, iesprūst, ...
Tâmil சிக்கிக்கொள், தடைபடு, இணைக்க, இணைக்கப்படுதல், இணைந்திருத்தல், கயிற்றால் தற்கொலை செய்வது, காதலிக்க, சேர்க்க, ...
Estoniano takerduma, armuma, ennast üles riputama, hanguma, kinni jääma, liita, pooma, rippuma, ...
Armênio կանգ առնել, խափանվել, խրվել, խցանվել, կախաղան հանել, կախել, կախվել, կանգնել, ...
Curdo rawestîn, asteng bûn, awêzandin, darxistin, dilxwaz bûn, girêdayî bûn, mayîn, pir hez kirin, ...
Hebraicoלהיתקע، לתלות، לאהוב מאוד، לחבר، מחובר، תלוי، תלייה
Árabeتوقف، تعثر، شنق، علق، معلق، إعدام، تعلق بشيء عاطفياً، توصيل، ...
Persaآویزان شدن، آویزان کردن، آویزان بودن، آویختن، آویزان، اتصال دادن، دوست داشتن، متصل بودن، ...
Urduلٹکنا، آویزاں ہونا، لٹکانا، آویزاں کرنا، جوڑنا، رکنا، محبت کرنا، ملانا، ...
...

Traduções

Conjugação

hängt · hängte · hat gehängt

hängt · hing (hinge) · hat gehangen

hängt · hing (hinge) · istgehangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁹ sul da alemanha ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 37299, 37299, 37299, 37299, 37299

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hängen