Definição do verbo erfassen

Definição do verbo erfassen (captar, compreender): meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; das Wesentliche einer Sache verstehen; ergreifen; verstehen; aufnehmen; befallen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
erfassen

erfasst · erfasste · hat erfasst

Inglês capture, record, collect, comprehend, detect, grasp, measure, overcome, realise, realize, seize, understand, account for, appreciate, carry away, catch, chart, compass, conceive, count, cover, determine, encompass, find out, gather, grip, hit, include, key in, list, map, register, requisition, strike, sweep away, seized

meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; das Wesentliche einer Sache verstehen; ergreifen, verstehen, aufnehmen, befallen

(acus., dat.)

» Du hast es erfasst . Inglês You have understood it.

Significados

a.meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug, ergreifen, mitreißen
b.das Wesentliche einer Sache verstehen, verstehen, überblicken, notieren
c.Daten, Informationen aufnehmen, aufnehmen, registrieren
d.von starken Gefühlen ergriffen werden, befallen, ergreifen, überfallen
...

Conjugação Significados

Usos

(acus., dat.)

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Du hast es erfasst . 
    Inglês You have understood it.
  • Er erfasste die Situation sofort. 
    Inglês He immediately grasped the situation.
  • Ich erfasse den Sinn nicht. 
    Inglês I do not understand the meaning.
  • Ich bin von einem Wagen erfasst worden. 
    Inglês I was hit by a car.
  • Von jedem Student wurden Name und Geburtsort erfasst . 
    Inglês The name and place of birth of each student were recorded.
  • Plötzlich wurde sie von Panik erfasst , was, wenn man sie erkannte? 
    Inglês Suddenly she was seized by panic, what if someone recognized her?
  • Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst ? 
    Inglês Did I understand the gist of the question correctly?
  • Das Fahrzeug wurde auf dem Bahnübergang von einem Zug erfasst und mitgerissen. 
    Inglês The vehicle was struck by a train at the level crossing and dragged away.
  • Trauer und Schmerz erfassten mich als ich vom Tod meines Freundes erfuhr. 
    Inglês Grief and pain seized me when I learned of my friend's death.
  • Wir konnten den Wortsinn nicht erfassen . 
    Inglês We could not grasp the meaning of the word.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês capture, record, collect, comprehend, detect, grasp, measure, overcome, ...
Russo охватывать, понимать, постигать, регистрировать, схватывать, включать, заготавливать, заготовить, ...
Espanhol captar, comprender, registrar, agarrar, alcanzar, alistar, arrastrar, atrapar, ...
Francês enregistrer, saisir, accrocher, appréhender, cerner, comprendre, concevoir, déferler dans, ...
Turco anlamak, kavramak, yakalamak, almak, kaydetmek, tutmak, bilgi almak, etkilenmek, ...
Português captar, compreender, coletar, abranger, agarrar, atingir, conceber, levantar, ...
Italiano afferrare, registrare, cogliere, comprendere, considerare, contemplare, includere, intuire, ...
Romeno cuprinde, înregistra, captare, captura, colectare, simți, înregistrare, înțelege esența
Húngaro felfog, megért, elfog, elragad, elsodor, fog, lajstromoz, megragad, ...
Polaco uchwycić, zarejestrować, zrozumieć, ewidencjonować, obejmować, objąć, ogarniać, ogarnąć, ...
Grego καταγράφω, κατανοώ, αρπάζω, καταλαβαίνω, καταλαμβάνω, καταχωρίζω, κυριεύω, παρασύρω, ...
Holandês registreren, begrijpen, grijpen, vastpakken, aanrijden, beetpakken, beseffen, bevatten, ...
Tcheco pochopit, chopit se, chápat, chápat se, zachycovat, zachycovatchytit, uchopit, zaznamenat, ...
Sueco registrera, begripa, behandla, fastna i, fatta, fatta tag i, greppa, gripa tag i, ...
Dinamarquês registrere, gribe, fatte, indsamle, måle, omfatte, tage med, opfange, ...
Japonês 把握する, 把握, 理解, 収集, 捉える, 捕らえる, 理解する
Catalão comprendre, entendre, captar, registrar, recollir
Finlandês kartoittaa, käsittää, sisällyttää, tajuta, rekisteröidä, tallentaa, tietojen kerääminen, tietojen tallentaminen, ...
Norueguês fatte, omfatte, fange opp, registrere, fange, forstå essensen, gripende, oppta
Basco captura, datuak, hartu, informazioa, konprenditu, sentimenduak harrapatuta egon, ulertu
Sérvio zabeležiti, obuhvatiti, prikupljati, razumeti, shvatiti, uhvatiti, zgrabiti
Macedônio забележи, записување, засегнат, обземен, прием, разбирање, сфати, сфатување
Esloveno obravnavati, obvladati, razumeti bistvo, zajemati, zajeti, zbrati
Eslovaco pochopiť podstatu, registrovať, spracovať, uchvátiť, zachytiť, zaznamenať, zhromaždiť
Bósnio shvatiti, zabilježiti, obuhvatiti, prikupiti, razumjeti, uhvatiti, zapisati
Croata uhvatiti, zabilježiti, obuhvatiti, prikupiti, razumjeti, shvatiti, zapisati
Ucraniano реєструвати, захоплювати, фіксувати, захопити, збирати, зрозуміти суть, схопити
Búlgaro впечатлен, завладян, записвам, заснемам, обработвам, осъзнаване, разбиране, регистрирам, ...
Bielorrusso запісваць, захапленне, захапіць, захопліваць, збіраць, зразумець сутнасць
Hebraicoלתפוס، להבין، ללכוד، לקלוט
Árabeجمع، أدرك، استوعب، حصر، سجَّل، فهم - أدرك، استيعاب، فهم
Persaفهمیدن، درک کردن، ضبط کردن، احساس کردن، جمع آوری
Urduسمجھنا، محسوس کرنا، پکڑنا، احساس کرنا، معلومات لینا، ڈیٹا حاصل کرنا

Traduções

Conjugação

erfasst · erfasste · hat erfasst

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 53266, 53266, 53266, 53266

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erfassen