Definição do verbo aufwallen
Definição do verbo aufwallen (aflorar, efervescer): aufkochen; plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen; wallen (lassen); aufbranden; aufkochen (lassen); auflodern com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
auf·wallen
wallt
auf
·
wallte
auf
·
ist aufgewallt
surge, boil, boil briskly, bubble, rise, surge up (within), well, well up
/ˈaʊ̯fvalən/ · /valt ˈaʊ̯f/ · /valtə ˈaʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəvalt/
aufkochen; plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen; wallen (lassen), aufbranden, aufkochen (lassen), auflodern
(in+D)
» In unserer Kindheit war der Chemieunterricht immer ein Erlebnis, wir bastelten an Substanzen, kippten das eine oder andere zusammen, rührten und sahen es aufwallen
und blubbern. In our childhood, chemistry class was always an experience; we tinkered with substances, mixed one thing or another together, stirred, and watched it bubble and froth.
Significados
- a.plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen
- z.aufkochen, wallen (lassen), aufbranden, aufkochen (lassen), auflodern, hochkochen (lassen)
Conjugação Significados
Usos
Sinônimos
Frases de exemplo
- In unserer Kindheit war der Chemieunterricht immer ein Erlebnis, wir bastelten an Substanzen, kippten das eine oder andere zusammen, rührten und sahen es
aufwallen
und blubbern.
In our childhood, chemistry class was always an experience; we tinkered with substances, mixed one thing or another together, stirred, and watched it bubble and froth.
Frases de exemplo
Traduções
surge, boil, boil briskly, bubble, rise, surge up (within), well, well up
бурлить, вздыматься, волнение, вскипать, вскипеть, всплеск, вспыхивать, вспыхнуть, ...
bullir, elevarse, hervir, subir, surgir
bouillir, bouillonner, envahir, frémir, surgir, élever
ani yükseliş
aflorar, efervescer, surgir
bollire, emergere, ribollire, risalire
izbucni, se ridica
felbukkanás, felmerülés, pezsdül
wzbierać, wzrastać, zakipieć
αναδύομαι, ξεσπάω
opwellen, opborrelen, opkoken, opkomen, opstijgen, opwalmen
kypět, vynořit se, vystoupit, vzkypět
brusa upp, uppstigning, uppvaknande, välla upp
blive hidsig, stige op, vokse
湧き上がる, 高まる
emergir, sorgir
nousu, tunne
blusse opp, stige opp
dampak agertzea, sentimenduak agertzea
iznenada se pojaviti, iznenada uzleteti
извирање, издигнување
naraščati, vzleteti
vyvstávať, vznikať
iznenada se pojaviti, iznenada uzletjeti
iznenada uzletjeti
вибухнути, спалахнути
възход
з'явіцца, узняцца
meluap
trào lên
ko'tarilmoq
उभरना
涌起
ผุดขึ้น
솟아오르다
coşmaq, qalxmaq
ავარდნა, მოწოლა
উঠা
shpërthej, vërshoj
उफाळणे
उभरनु
ఎగసి రావడం, పొంగడం
uzplūst
பொங்குதல், மூண்டெழுதல்
kerkima
բարձրանալ
derketin, rabûn
לעלות، לפרוץ
ارتفاع مفاجئ، ظهور مفاجئ
فوران
اچانک ابھارنا
- ...
Traduções
Conjugação
wallt
auf·
wallte
auf· ist
aufgewallt
Presente
wall(e)⁵ | auf |
wallst | auf |
wallt | auf |
Passado
wallte | auf |
walltest | auf |
wallte | auf |
Conjugação