Uso do verbo inglês aufwallen
Usando o verbo alemão aufwallen (aflorar, efervescer): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
verbo · sein · regular · intransitivo · separável
Resumo
auf·wallen
Objetos
-
jemand/etwas wallt
auf
Preposições
(in+D)
-
jemand/etwas
inwallt
jemandem auf
Passivo
passivo não é possível
Resumo
plötzlich aufsteigen von Gefühlen oder Dämpfen
Ativo
jemand/etwas wallt
auf
aufkochen; wallen (lassen), aufbranden, aufkochen (lassen), auflodern, hochkochen (lassen)
(in+D)
Ativo
jemand/etwas wallt
auf
jemand/etwas
inwallt
jemandem auf
Traduções
surge, boil, boil briskly, bubble, rise, surge up (within), well, well up
бурлить, вздыматься, волнение, вскипать, вскипеть, всплеск, вспыхивать, вспыхнуть, ...
bullir, elevarse, hervir, subir, surgir
bouillir, bouillonner, envahir, frémir, surgir, élever
ani yükseliş
aflorar, efervescer, surgir
bollire, emergere, ribollire, risalire
izbucni, se ridica
felbukkanás, felmerülés, pezsdül
wzbierać, wzrastać, zakipieć
αναδύομαι, ξεσπάω
opwellen, opborrelen, opkoken, opkomen, opstijgen, opwalmen
kypět, vynořit se, vystoupit, vzkypět
brusa upp, uppstigning, uppvaknande, välla upp
blive hidsig, stige op, vokse
湧き上がる, 高まる
emergir, sorgir
nousu, tunne
blusse opp, stige opp
dampak agertzea, sentimenduak agertzea
iznenada se pojaviti, iznenada uzleteti
извирање, издигнување
naraščati, vzleteti
vyvstávať, vznikať
iznenada se pojaviti, iznenada uzletjeti
iznenada uzletjeti
вибухнути, спалахнути
възход
з'явіцца, узняцца
meluap
trào lên
ko'tarilmoq
उभरना
涌起
ผุดขึ้น
솟아오르다
coşmaq, qalxmaq
ავარდნა, მოწოლა
উঠা
shpërthej, vërshoj
उफाळणे
उभरनु
ఎగసి రావడం, పొంగడం
uzplūst
பொங்குதல், மூண்டெழுதல்
kerkima
բարձրանալ
derketin, rabûn
לעלות، לפרוץ
ارتفاع مفاجئ، ظهور مفاجئ
فوران
اچانک ابھارنا
- ...
Traduções
Sinônimos
Conjugação
wallt
auf·
wallte
auf· ist
aufgewallt
Presente
wall(e)⁵ | auf |
wallst | auf |
wallt | auf |
Passado
wallte | auf |
walltest | auf |
wallte | auf |
Conjugação