Sinônimos do substantivo alemão Wort

Sinônimos substantivo alemão Wort (palavra, promessa): Ausdruck, Begriff, Binärwort, Lexem, Losung, Spruch, Vokabel, Zeichenkette com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

A1 · substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er · <também: -s, -e>

Wort, das

Sinônimos

1. [Sprache, Computer] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Ausdruck, Zeichenkette, Binärwort, Vokabel
a.≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Lexem ≡ Vokabel
b.≡ Zeichenkette
c.≡ Binärwort
2. [Religion] eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage; Wortlaut, Liedtext; Losung, Spruch, Begriff
a.≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch
b.≡ Losung ≡ Spruch
c.≡ Spruch
d.≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch

Antônimos (oposto)

1. [Sprache, Computer] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Ausdruck, Zeichenkette, Binärwort, Vokabel
c.≡ Doppelwort ≡ Halbwort ≡ Langwort

Resumo
1a. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

[Sprache] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck, Vokabel, Lexem, Begriff

Sinônimos

≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Lexem ≡ Vokabel

Termos genéricos

≡ Lexikon

Sub-termos

≡ Phonem ≡ Stammwort ≡ Gegenwort ≡ Bindewort ≡ Schmähwort ≡ Hilfszeitwort ≡ Füllwort ≡ Bestimmungswort ≡ Eigenschaftswort ≡ Kunstwort ≡ Verhältniswort ≡ Lösungswort ≡ Unwort ≡ Nennwort ≡ Mittelwort
1b. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

[Computer] eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Zeichenkette

Sinônimos

≡ Zeichenkette

Termos genéricos

≡ Zeichenkette
1c. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er · -s, -e

als Einheit betrachtete Kette nebeneinanderliegender Bits oder Bytes in definierter Länge; Binärwort

Sinônimos

≡ Binärwort

Antônimos (oposto)

≡ Doppelwort ≡ Halbwort ≡ Langwort

Termos genéricos

≡ Datenwort
2a. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage; Zitat, Sinnspruch; Losung, Spruch, Begriff

Sinônimos

≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch

Sub-termos

≡ Sprichwort
2b. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

Wortlaut, Liedtext; Losung, Spruch

Sinônimos

≡ Losung ≡ Spruch
2c. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

Versprechen, Beteuerung; Spruch

Sinônimos

≡ Spruch

Sub-termos

≡ Ehrenwort ≡ Jawort
2d. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er

[Religion] wirkungsmächtige Äußerung; Offenbarung Gottes, Heilige Schrift; Losung, Spruch, Begriff

Sinônimos

≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch

Sub-termos

≡ Bibelwort ≡ Gotteswort ≡ Losungswort ≡ Zauberwort
2e. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er
3. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er · -s, -e

Traduções

Inglês word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise, ...
Russo слово, обещание, речь, Откровение, Священное писание, афоризм, влиятельное высказывание, выражение, ...
Espanhol palabra, expresión, término, aseguración, cadena, cita, dicho, discurso, ...
Francês mot, parole, expression, Verbe, chaîne, citation, discours, engagement, ...
Turco kelime, söz, sözcük, Kutsal Kitap, Tanrı'nın Vahyi, alıntı, bit dizisi, ifadə, ...
Português palavra, promessa, termo, vocábulo, afirmação, citação, conversa, declaração, ...
Italiano parola, termine, detto, vocabolo, affermazione, assicurazione, citazione, dichiarazione, ...
Romeno cuvânt, expresie, afirmație, citat, declarație, execuție, maxim, promisiune, ...
Húngaro szó, kifejezés, Ige, Kinyilatkoztatás, beszéd, bit, byte, dal szöveg, ...
Polaco słowo, wyraz, Objawienie, Słowo, ciąg, cytat, mowa, obietnica, ...
Grego λέξη, δήλωση, Άγια Γραφή, Αποκάλυψη, έκφραση, απόφθεγμα, βεβαίωση, γλωσσική μονάδα, ...
Holandês woord, belofte, openbaring, uitspraak, bitreeks, citaat, heilige schrift, rede, ...
Tcheco slovo, citát, mocné slovo, prohlášení, projev, písmo, slib, slova, ...
Sueco ord, citat, försäkran, löfte, mening, ordspråk, skrift, tal, ...
Dinamarquês ord, udsagn, Guds åbenbaring, bitstreng, bytekæde, citat, forsikring, hellig skrift, ...
Japonês 言葉, 単語, 語, バイト列, ビット列, 文言, 格言, 歌詞, ...
Catalão paraula, afirmació, assegurament, cita, discurs, escriptura, execució, expressió, ...
Finlandês sana, bitti, esitys, ilmaisu, ilmoitus, laulun sanat, lausuma, lupaus, ...
Norueguês ord, Guds åpenbaring, bit, byte, forsikring, hellig skrift, løfte, ordtak, ...
Basco hitz, hitza, adierazpen, esaldia, agindu, berba, berme, idazki sakratua, ...
Sérvio реч, reč, govor, izjava, izraz, izreka, jedinica, obećanje, ...
Macedônio збор, реч, израз, ветување, говор, изјава, мудрост, низ, ...
Esloveno beseda, besedilo, izjava, citati, enota, govor, izvedba, misli, ...
Eslovaco slovo, výraz, citát, jednotka, prísľub, písmo, reč, slovný prejav, ...
Bósnio riječ, niz, ријеч, Božija objava, Sveta knjiga, citati, govor, izjava, ...
Croata riječ, izjava, Božja objava, Sveta knjiga, citati, govor, izraz, izreka, ...
Ucraniano слово, висловлення, Откровення, Слово, виконання, вислів, зобов'язання, обіцянка, ...
Búlgaro дума, текст, Откровение, Свещен текст, единица, завет, изпълнение, израз, ...
Bielorrusso слова, абяцанне, адкрыццё, выкананне, выраз, выснова, граматычная адзінка, забеспячэнне, ...
Hebraicoמילה، אמרה، ביטוי، ביצוע، הבטחה، הצהרה، טקסט، כתובים، ...
Árabeكلمة، عبارة، قول، وعد، اقتباس، تعهد، تنفيذ، خطاب، ...
Persaکلمه، سخن، واژه، کلام، بیان، بیان مؤثر، حرف، عبارت، ...
Urduلفظ، کلمہ، اثر انگیز بیان، اقتباس، الفاظ، بات، بیان، زبان کا جزو، ...

Traduções

Declinação

Wort(e)s · Wörter⁰/Worte

Declinação
 

Comentários



Entrada

⁰ depende do significado ⁶ linguagem formal

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043