Significado do substantivo alemão Wort
Significado do substantivo alemão Wort (palavra, promessa): …; Bildung; Technik; kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A1 ·
substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er · <também: -s, -e>
Resumo
Wort
,
das
Significados
- 1. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er · <também: -s, -e>
- a.<-s,¨-er> [Sprache] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit, Ausdruck, Vokabel, Lexem, Begriff
- b.<-s,¨-er> [Computer] eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet, Zeichenkette
- c.<-s,¨-er, -s, -e> als Einheit betrachtete Kette nebeneinanderliegender Bits oder Bytes in definierter Länge, Binärwort
- 2. substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er
- a.eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage, Zitat, Sinnspruch, Losung, Spruch, Begriff
- b.Wortlaut, Liedtext, Losung, Spruch
- c.Versprechen, Beteuerung, Spruch
- d.[Religion] wirkungsmächtige Äußerung, Offenbarung Gottes, Heilige Schrift, Losung, Spruch, Begriff
- e.Ausführung, Rede
Resumo
Descrições
-
Sprache, Sprache:
- kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit
Sinônimos
≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Lexem ≡ VokabelDescrições
- als Einheit betrachtete Kette nebeneinanderliegender Bits oder Bytes in definierter Länge
Sinônimos
≡ BinärwortDescrições
- eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage
- Zitat, Sinnspruch
Sinônimos
≡ Begriff ≡ Losung ≡ SpruchDescrições
-
Religion:
- wirkungsmächtige Äußerung
- Offenbarung Gottes, Heilige Schrift
Sinônimos
≡ Begriff ≡ Losung ≡ SpruchNenhum significado definido ainda.
Traduções
word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise, ...
слово, обещание, речь, Откровение, Священное писание, афоризм, влиятельное высказывание, выражение, ...
palabra, expresión, término, aseguración, cadena, cita, dicho, discurso, ...
mot, parole, expression, Verbe, chaîne, citation, discours, engagement, ...
kelime, söz, sözcük, Kutsal Kitap, alıntı, bit dizisi, konuşma, metin, ...
palavra, promessa, termo, vocábulo, afirmação, citação, conversa, declaração, ...
parola, termine, detto, vocabolo, affermazione, assicurazione, citazione, dichiarazione, ...
cuvânt, expresie, afirmație, citat, declarație, execuție, maxim, promisiune, ...
szó, kifejezés, Ige, Kinyilatkoztatás, beszéd, bit, byte, dal szöveg, ...
słowo, wyraz, Objawienie, Słowo, ciąg, cytat, mowa, obietnica, ...
λέξη, δήλωση, Άγια Γραφή, Αποκάλυψη, έκφραση, απόφθεγμα, βεβαίωση, γλωσσική μονάδα, ...
woord, belofte, openbaring, uitspraak, bitreeks, citaat, heilige schrift, rede, ...
slovo, citát, mocné slovo, prohlášení, projev, písmo, slib, slova, ...
ord, citat, försäkran, löfte, mening, ordspråk, skrift, tal, ...
ord, udsagn, Guds åbenbaring, bitstreng, bytekæde, citat, forsikring, hellig skrift, ...
言葉, 単語, 語, バイト列, ビット列, 文言, 格言, 歌詞, ...
paraula, afirmació, assegurament, cita, discurs, escriptura, execució, expressió, ...
sana, bitti, esitys, ilmaisu, ilmoitus, laulun sanat, lausuma, lupaus, ...
ord, Guds åpenbaring, bit, byte, forsikring, hellig skrift, løfte, ordtak, ...
hitz, hitza, adierazpen, esaldia, agindu, berba, berme, idazki sakratua, ...
реч, reč, govor, izjava, izraz, izreka, jedinica, obećanje, ...
збор, реч, израз, ветување, говор, изјава, мудрост, низ, ...
beseda, besedilo, izjava, citati, enota, govor, izvedba, misli, ...
slovo, výraz, citát, jednotka, prísľub, písmo, reč, slovný prejav, ...
riječ, niz, Božija objava, Sveta knjiga, citati, govor, izjava, izraz, ...
riječ, izjava, Božja objava, Sveta knjiga, citati, govor, izraz, izreka, ...
слово, висловлення, Откровення, Слово, виконання, вислів, зобов'язання, обіцянка, ...
дума, текст, Откровение, Свещен текст, единица, завет, изпълнение, израз, ...
слова, абяцанне, адкрыццё, выкананне, выраз, выснова, граматычная адзінка, забеспячэнне, ...
kata, Firman Tuhan, Kitab Suci, aforisme, ikrar, janji, kalimat, kutipan, ...
từ, Kinh Thánh, Lời Chúa, cam kết, chuỗi, châm ngôn, cách diễn đạt, câu, ...
so‘z, Muqaddas Kitob, Xudoning kalomi, aforizm, bayonot, buyruq, farmon, gap, ...
शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीत के बोल, परमेश्वर का वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण, ...
单词, 发言, 句子, 命令, 圣经, 字, 字串, 字符串, ...
คำ, คติพจน์, คำคม, คำปราศรัย, คำมั่น, คำสัญญา, คำสั่ง, ถ้อยคำ, ...
단어, 가사, 격언, 낱말, 맹세, 명령, 문구, 문자열, ...
söz, Allahın kəlamı, Müqəddəs Kitab, aforizm, cümlə, fərman, ifadə tərzi, mahnı sözləri, ...
სიტყვა, აფორიზმი, ბრძანება, დეკრეტი, პირობა, სიმღერის ტექსტი, სიტყვით გამოსვლა, სტრიქონი, ...
শব্দ, আদেশ, আশ্বাস, ঈশ্বরের বাক্য, উদ্ধৃতি, ওয়ার্ড, গানের কথা, পবিত্র শাস্ত্র, ...
fjalë, Fjala e Zotit, Shkrimi i Shenjtë, citat, deklaratë, dekret, fjali, fjalim, ...
शब्द, आज्ञा, आश्वासन, उद्धरण, गीताचे बोल, देवाचे वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण, ...
शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीतका बोल, परमेश्वरको वचन, पवित्र शास्त्र, बाचा, ...
పదం, ఆజ్ఞ, ఆదేశం, ఉటంకింపు, దేవుని వాక్యం, పదప్రయోగం, పరిశుద్ధ గ్రంథం, పాట సాహిత్యం, ...
vārds, Dieva vārds, Svētie Raksti, aforisms, apliecinājums, citāts, dziesmas vārdi, formulējums, ...
சொல், ஆணை, உத்தரவு, உரை, உறுதி, சரம், சொற்பிரயோகம், தேவரின் வார்த்தை, ...
sõna, Jumala sõna, Pühakiri, kinnitus, käsk, käskkiri, kõne, laulusõnad, ...
բառ, Աստծո խոսք, Սուրբ Գիրք, ասույթ, բառավորում, դեկրետ, ելույթ, երգի տեքստ, ...
peyiv, Peyva Xwedê, Pirtûka Pîroz, aforizm, axaftin, cûmle, ferman, gotin, ...
מילה، אמרה، ביטוי، ביצוע، הבטחה، הצהרה، טקסט، כתובים، ...
كلمة، عبارة، قول، وعد، اقتباس، تعهد، تنفيذ، خطاب، ...
کلمه، سخن، واژه، کلام، بیان، بیان مؤثر، حرف، عبارت، ...
لفظ، کلمہ، اثر انگیز بیان، اقتباس، الفاظ، بات، بیان، زبان کا جزو، ...
- ...
Traduções
Sinônimos
- 1. [Sprache, Computer, …] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Ausdruck, Zeichenkette, Binärwort, Vokabel
- a.≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Lexem ≡ Vokabel
- b.≡ Zeichenkette
- c.≡ Binärwort
- 2. […, Religion] eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage; Wortlaut, Liedtext; Losung, Spruch, Begriff
- a.≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch
- b.≡ Losung ≡ Spruch
- c.≡ Spruch
- d.≡ Begriff ≡ Losung ≡ Spruch
Sinônimos
Declinação
Wort(e)s·
Wörter⁰/
Worte⁰
Singular
Wort |
Wort(e)s |
Wort(e)⁶ |
Wort |
Plural
Wörter⁰/ Worte⁰ |
Wörter⁰/ Worte⁰ |
Wörtern⁰/ Worten⁰ |
Wörter⁰/ Worte⁰ |
Declinação