Significado do adjetivo alemão fahrig
Significado do adjetivo alemão fahrig (desatento, descontrolado): geistesabwesend und unkontrolliert in seiner Bewegung; geistesabwesend; zerstreut; abgelenkt; abwesend; unaufmerksam com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C1 ·
adjetivo · comparação · regular
Resumo
fahrig
Significados
- geistesabwesend und unkontrolliert in seiner Bewegung, geistesabwesend, zerstreut, abgelenkt, abwesend, unaufmerksam
Resumo
Descrições
- geistesabwesend und unkontrolliert in seiner Bewegung
Sinônimos
≡ abgelenkt ≡ abwesend ≡ gedankenlos ≡ geistesabwesend ≡ konfus ≡ kraus ≡ nervös ≡ oberflächlich ≡ unaufmerksam ≡ unkonzentriert ≡ zappelig ≡ zerstreutTraduções
erratic, absent-minded, fidgety, restless
рассеянный, беспокойный, нервный
inquieto, distraído
distrait, incontrôlé
dağınık, dikkatsiz
desatento, descontrolado, distraído
disordinato, svagato
kontrollálatlan, szórakozott
roztrzepany, chaotyczny
αδιάφορος, ασυγκέντρωτος
onrustig, afwezig
neklidný, nepozorný
frånvarande, okoncentrerad, oförmögen, rastlös
fraværende, urolig
ぼんやりした, 無気力な
despistat, incontrolat
hajamielinen, levoton
tankefull, uforutsigbar
buruzagia, deskontrolatuta
neprisutno, nerazborito
непристоен, раздразнет
nepazljiv, nereden
neovládaný, neprítomný
neprisutno, nerazborito
neprisutno, nerazborito
розсіяний, нестримний
непохватен, разсеян
беспарадкавы, разгублены
gelisah, linglung
luống cuống, lơ đãng
asabiy, chalg'igan
अन्यमनस्क, हड़बड़ाया
心不在焉, 手忙脚乱
ลนลาน, ใจลอย
산만한, 허둥지둥한
diqqətsiz, əsəbi
აფორიაქებული, გაფანტული
অস্থির, বিক্ষিপ্তমনা
i hutuar, i shpërqendruar
अन्यमनस्क, हबडधबडलेला
अन्यमनस्क, छटपटिएको
చంచలమైన, ధ్యాసలేని
izklaidīgs, nervozs
அமைதியற்ற, கவனக்குறைவான
hajameelne, rabistav
շփոթված, ցրված
bêqarar
לא מרוכז، מבולבל
غير مركز، مشتت
پریشان، بیتوجه
بے قابو، غافل
- ...
Traduções
Sinônimos
- ≡ abgelenkt ≡ abwesend ≡ gedankenlos ≡ geistesabwesend ≡ konfus ≡ kraus ≡ nervös ≡ oberflächlich ≡ unaufmerksam ≡ unkonzentriert, ...
Sinônimos
Declinação e comparação
fahrig·
fahriger· am
fahrigsten
Masculino
fahriger |
fahrigen |
fahrigem |
fahrigen |
Feminino
fahrige |
fahriger |
fahriger |
fahrige |
fahrig·
fahriger· am
fahrigsten
Masculino
fahrigerer |
fahrigeren |
fahrigerem |
fahrigeren |
Feminino
fahrigere |
fahrigerer |
fahrigerer |
fahrigere |
fahrig·
fahriger· am
fahrigsten
Masculino
fahrigster |
fahrigsten |
fahrigstem |
fahrigsten |
Feminino
fahrigste |
fahrigster |
fahrigster |
fahrigste |
Declinação e comparação