Uso do verbo inglês versöhnen

Usando o verbo alemão versöhnen (reconciliar, fazer as pazes): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

versöhnen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas versöhnt
  • jemand/etwas versöhnt etwas
  • jemand/etwas versöhnt etwas/jemanden
  • jemand/etwas versöhnt jemanden
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt sich
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

Preposições

(mit+D)

  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

Informações modais

  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas versöhnt
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versöhnt

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versöhnt
b. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

sich nach einem Streit wieder vertragen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas versöhnt
  • jemand/etwas versöhnt sich

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

sich mit einem widrigen Umstand abfinden

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas versöhnt
  • jemand/etwas versöhnt sich

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

besänftigen; aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen, einen Streit beilegen

(sich+A, acus., mit+D)

Ativo

  • jemand/etwas versöhnt
  • jemand/etwas versöhnt etwas
  • jemand/etwas versöhnt etwas/jemanden
  • jemand/etwas versöhnt jemanden
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist versöhnt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) versöhnt
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand ist mit jemandem (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand ist mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwie versöhnt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versöhnt
  • mit jemandem ist (von jemandem/etwas) versöhnt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird versöhnt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) versöhnt
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand wird mit jemandem (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand wird mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) versöhnt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwie versöhnt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versöhnt
  • mit jemandem wird (von jemandem/etwas) versöhnt

Traduções

Inglês reconcile, make peace, conciliate, make up, propitiate, reconcile (with), resign
Russo помириться, помирить, примирить, примирять, мирить, мириться, примириться, примиряться, ...
Espanhol reconciliar, hacer las paces, reconciliarse, aceptar, apaciguar, avenir, conciliar, pacificar, ...
Francês réconcilier, se réconcilier, réconcilier avec, résigner, se rabibocher
Turco barışmak, uzlaşmak, barıştırmak, uzlaştırmak
Português reconciliar, fazer as pazes, aceitar, conciliar, conciliar-se, reconciliar-se
Italiano fare pace, rassegnarsi, riconciliare, accettare, accordare, conciliare, conciliarsi, pacificare, ...
Romeno reconciliere, împăca
Húngaro kibékít, kibékül, kibékülni, megbékélni, megbékélés
Polaco pogodzić się, godzić z, pogodzić, pogodzić z
Grego συμφιλιώνομαι, συμφιλιώνω, κατευνάζω, μαλακώνω, συμβιβάζομαι
Holandês verzoenen, kalmeren, sussen, verzoening, zich verzoenen
Tcheco smířit se, smířit, smiřovat, usmířit, usmířit se
Sueco försonas, reparera, acceptera, försona
Dinamarquês forlige, forsone, forsones
Japonês 仲直りする, 和解する, 妥協する
Catalão reconciliar, reconciliar-se, acceptar, fer les paus, resignar-se
Finlandês sovinto, sovittaa, lepyttää, sovitella
Norueguês forlike, akseptere, forsone, forsoning, rekonciliering
Basco adarra, adostu
Sérvio pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Macedônio помирување, помирувам
Esloveno spraviti se, spraviti v mir, sprijazniti se
Eslovaco zmieriť sa, zmieriť
Bósnio pomiriti se, pomiriti
Croata pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Ucraniano змирити, помирити, помиритися, примиритися
Búlgaro помирявам се, помирение, помирявам
Bielorrusso памірыць, памірэнне, прымірэнне
Indonésio berbaikan, mendamaikan, menerima keadaan
Vietnamita hòa giải, chấp nhận hoàn cảnh bất lợi
Uzbeque kelishuvga keltirmoq, sulh qilish, vaziyatni qabul qilish
Hindi सुलह करना, सुलह करवाना, स्थिति स्वीकार करना
Chinês 和解, 接受现实
Tailandês คืนดี, ยอมรับสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวย
Coreano 상황을 받아들이다, 화해시키다, 화해하다
Azerbaijano barışdırmaq, barışmaq, durumu qəbul etmək
Georgiano შერიგება, სიტუაციასთან შეგუება
Bengalês পরিস্থিতি মেনে নেওয়া, সমঝোতা করা, সমঝোতা করানো
Albanês pajtohem, pajtohem me situatën, pajtoj
Maráti सुलह करणे, स्थिती स्वीकारणे
Nepalês सुलह गराउनु, सुलह गर्नु, स्थिति स्वीकार गर्नु
Telugo పరిస్థితిని అంగీకరించడం, సమ్మతి పడడం
Letão atjaunot attiecības, pieņemt nelabvēlīgu apstākli, samierināt
Tâmil ஒப்புக்கொள், ஒப்புக்கொள்ளுதல், நிலை ஏற்க
Estoniano ebamugava olukorraga leppima, lepitama, leppima
Armênio այս իրավիճակը ընդունել, հաշտեցնել, հաշտվել
Curdo barıştırmak, hevkirin, rewşa qebûl kirin
Hebraicoלְהִשְׁתַּקֵּם، לְהַשְׁלִים، להשלים
Árabeتصالح
Persaصلح کردن، آشتی کردن، آشتی دادن
Urduصلح کرنا، مصالحت کرنا، باہمی مفاہمت
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

versöhnt · versöhnte · hat versöhnt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 674027, 674027, 674027

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versöhnen