Definição do verbo versöhnen

Definição do verbo versöhnen (reconciliar, fazer as pazes): jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen; sich nach einem Streit wieder vertragen; aussöhnen; (sich) vertragen… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

C2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
versöhnen

versöhnt · versöhnte · hat versöhnt

Inglês reconcile, conciliate, propitiate, reconcile (with), resign, make peace, make up

jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen; sich nach einem Streit wieder vertragen; aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen

(sich+A, acus., mit+D)

» Schließlich versöhnten sie sich. Inglês At last, they were reconciled.

Significados

a.<trans.> jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen
b.<sich+A> sich nach einem Streit wieder vertragen
c.<sich+A> sich mit einem widrigen Umstand abfinden
z.besänftigen, aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen, einen Streit beilegen

Conjugação Significados

Usos

(sich+A, acus., mit+D)

  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Schließlich versöhnten sie sich. 
    Inglês At last, they were reconciled.
  • Wie versöhnt man Brüder miteinander? 
    Inglês How do you reconcile brothers with each other?
  • Tom und Maria haben sich versöhnt . 
    Inglês Tom and Mary have made up.
  • Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen . 
    Inglês My mother tried to reconcile the two.
  • Es hat lange gedauert, doch nun haben die beiden sich versöhnt . 
    Inglês It took a long time, but now the two have reconciled.
  • Der Glatzkopf, der die Glatze föhnt, hat mit dem Schicksal sich versöhnt . 
    Inglês The bald man who blows dry his bald head has reconciled with fate.
  • Dabei sei die Konferenz eine gute Gelegenheit, um die Märkte mit der Notenbank zu versöhnen . 
    Inglês The conference is a good opportunity to reconcile the markets with the central bank.
  • Gewöhnung versöhnt uns mit allem. 
    Inglês Custom reconciles us to everything.
  • Sie versöhnte sich mit ihrem Freund. 
    Inglês She reconciled with her friend.
  • Als sie aber wieder zu Hause waren, versöhnten sie sich wieder. 
    Inglês But when they were home again, they reconciled again.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês reconcile, conciliate, propitiate, reconcile (with), resign, make peace, make up
Russo помириться, помирить, примирить, примирять, мирить, мириться, примиряться, смириться, ...
Espanhol reconciliar, hacer las paces, reconciliarse, apaciguar, avenir, conciliar, pacificar, reconciliarse con, ...
Francês réconcilier, se réconcilier, réconcilier avec, résigner, se rabibocher
Turco barışmak, uzlaşmak, barıştırmak, uzlaştırmak
Português reconciliar, fazer as pazes, conciliar, conciliar-se, reconciliar-se, aceitar
Italiano rassegnarsi, riconciliare, accordare, conciliare, conciliarsi, pacificare, propiziare, rappacificare, ...
Romeno împăca, reconciliere
Húngaro kibékít, kibékül, kibékülni, megbékélni, megbékélés
Polaco godzić z, pogodzić z, pogodzić się, pogodzić
Grego συμφιλιώνομαι, συμφιλιώνω, κατευνάζω, μαλακώνω, συμβιβάζομαι
Holandês verzoenen, kalmeren, sussen, zich verzoenen, verzoening
Tcheco smířit se, smířit, smiřovat, usmířit, usmířit se
Sueco försona, försonas, reparera, acceptera
Dinamarquês forsone, forlige, forsones
Japonês 仲直りする, 和解する, 妥協する
Catalão reconciliar, resignar-se, reconciliar-se, acceptar, fer les paus
Finlandês lepyttää, sovitella, sovinto, sovittaa
Norueguês forsone, forlike, akseptere, forsoning, rekonciliering
Basco adarra, adostu
Sérvio pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Macedônio помирување, помирувам
Esloveno spraviti se, spraviti v mir, sprijazniti se
Eslovaco zmieriť sa, zmieriť
Bósnio pomiriti se, pomiriti
Croata pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Ucraniano змирити, помирити, помиритися, примиритися
Búlgaro помирявам се, помирение, помирявам
Bielorrusso памірыць, памірэнне, прымірэнне
Hebraicoלְהִשְׁתַּקֵּם، לְהַשְׁלִים، להשלים
Árabeتصالح
Persaصلح کردن، آشتی کردن، آشتی دادن
Urduصلح کرنا، مصالحت کرنا، باہمی مفاہمت

Traduções

Conjugação

versöhnt · versöhnte · hat versöhnt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 674027, 674027, 674027

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versöhnen