Uso do verbo inglês verabschieden

Usando o verbo alemão verabschieden (aprovar, despedir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo>

verabschieden

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas verabschiedet
  • etwas verabschiedet sich
  • etwas verabschiedet sich irgendwo
  • jemand verabschiedet sich
  • jemand verabschiedet sich aus/von etwas
  • jemand verabschiedet sich irgendwohin
  • jemand verabschiedet sich von etwas
  • jemand verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet etwas
  • jemand/etwas verabschiedet jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet jemanden
  • jemand/etwas verabschiedet jemanden/etwas
  • jemand/etwas verabschiedet sich
  • jemand/etwas verabschiedet sich von etwas
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem/etwas

Preposições

(aus+D, von+D)

  • jemand verabschiedet sich aus/von etwas
  • jemand verabschiedet sich von etwas
  • jemand verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet sich von etwas
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem/etwas

Informações modais

  • etwas verabschiedet sich irgendwo
  • jemand verabschiedet sich irgendwohin

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird

sich+A, (von+D)

Ativo

  • jemand/etwas verabschiedet
  • jemand/etwas verabschiedet sich
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem
b. verbo · haben · regular · inseparável

ein Gesetz oder Ähnliches beschließen; beschließen

Ativo

  • jemand/etwas verabschiedet
z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo>

Abschied nehmen, (jemanden) verabschieden, (etwas) bleiben lassen, lassen, (innerlich) Abstand gewinnen, erlauben

(sich+A, acus., dat., aus+D, von+D)

Ativo

  • etwas verabschiedet sich
  • etwas verabschiedet sich irgendwo
  • jemand verabschiedet sich
  • jemand verabschiedet sich aus/von etwas
  • jemand verabschiedet sich irgendwohin
  • jemand verabschiedet sich von etwas
  • jemand verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet
  • jemand/etwas verabschiedet etwas
  • jemand/etwas verabschiedet jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet jemanden
  • jemand/etwas verabschiedet jemanden/etwas
  • jemand/etwas verabschiedet sich
  • jemand/etwas verabschiedet sich von etwas
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem
  • jemand/etwas verabschiedet sich von jemandem/etwas

Traduções

Inglês adopt, pass, bid farewell, say goodbye, bow out, dismiss, farewell, say good bye, ...
Russo попрощаться, принимать, прощаться, проститься, прощание, расстаться, расставаться, утверждать
Espanhol aprobar, despedir, adoptar, decir adiós, despedirse, despedirse de, pasar, decidir, ...
Francês adopter, dire au revoir, voter, congédier, licencier, mettre en congé, prendre, prendre congé, ...
Turco işten çıkarmak, veda etmek, vedalaşmak, ayrılma, kanun çıkarmak, karar almak, veda
Português aprovar, despedir, despedir-se, adotar, afastar-se, decidir, despedir-se de, dizer adeus
Italiano accomiatarsi, approvare, congedare, salutare, accommiatare, congedarsi, congedarsi da, lasciarsi, ...
Romeno despărți, adopta, adoptare, aprobat, la revedere
Húngaro elbúcsúzni, elbocsát, elbúcsúzik, búcsúztatni, elfogadni
Polaco pożegnać, uchwalać, uchwalić, żegnać
Grego αποχαιρετώ, ψηφίζω, απολύω, αποχαιρετισμός
Holandês afscheid nemen, goedkeuren, aannemen, aanvaarden, adopteren, afscheid nemen van, ontslaan, ontslag geven, ...
Tcheco rozloučit se, schválit, loučit se, propouštět, propouštětpustit, schvalovat, přijmout
Sueco avskeda, anta, avtacka, pensionera, säga adjö till, ta avsked, ta avsked av, antaga, ...
Dinamarquês vedtage, afskedige, sende afsted, tage afsked, afsked
Japonês 別れを告げる, 見送る, 可決する, 採択する, 決議する
Catalão aprovar, comiat, despedir
Finlandês hyväksyä, hyvästellä, eroaminen, hyvästely, päätös
Norueguês vedta, gi avskjed, si adjø, si farvel, ta farvel
Basco onartu, agurtu, legea onartzea, utzitzea
Sérvio odobriti, oprostiti, usvojiti, zbogom
Macedônio збогување, усвојување
Esloveno odločiti, posloviti se, slovo, sprejeti
Eslovaco rozlúčiť sa, schváliť
Bósnio oprostiti, usvojiti, zbogom
Croata oprostiti, usvojiti, zbogom
Ucraniano попрощатися, постановити, приймати закон, прощання
Búlgaro одобрявам, приемам, разделям се, сбогувам се
Bielorrusso прыняць закон, развітанне
Hebraicoלהתראות، לחוקק، פרידה
Árabeأقر، عزل، وداع، ودع، يودع، يُقِر، إصدار، سنّ
Persaبدرقه کردن، بدرود گفتن، خداحافظی کردن، تصویب، جدایی، وداع
Urduالوداع کرنا، خداحافظی کرنا، قانون منظور کرنا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

verabschiedet · verabschiedete · hat verabschiedet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 9770, 9770

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verabschieden