Uso do verbo inglês spielen

Usando o verbo alemão spielen (brincar, jogar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

spielen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • etwas spielt
  • jemand spielt
  • jemand spielt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas spielt
  • es spielt sich
  • jemand spielt etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt etwas
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt sich

Preposições

(in+D, bei+D, neben+D, um+A, an+D, auf+D, mit+D, für+A, gegen+A, in+A)

  • etwas spielt in etwas
  • jemand spielt an/bei etwas
  • jemand spielt auf etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt für etwas
  • jemand spielt gegen jemanden
  • jemand spielt mit jemandem/etwas
  • jemand spielt um etwas
  • jemand/etwas spielt an/mit etwas
  • jemand/etwas spielt für jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt gegen etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt gegen jemanden
  • jemand/etwas spielt in etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas spielt neben jemandem
  • jemand/etwas spielt um etwas

Informações modais

  • etwas spielt irgendwann
  • etwas spielt irgendwo
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt irgendwann
  • jemand spielt irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

[Spiele] einer zwanglosen komplexen Betätigung nachgehen, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht; daddeln, zocken

Ativo

  • jemand/etwas spielt
b. verbo · haben · regular

[Kultur] ein Musikinstrument benutzen; klimpern

Ativo

  • jemand/etwas spielt
c. verbo · haben · regular

[Kultur, Kunst] eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben; aufführen, darbieten

Ativo

  • jemand/etwas spielt
d. verbo · haben · regular

[Sport] einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)

Ativo

  • jemand/etwas spielt
e. verbo · haben · regular

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben

Ativo

  • jemand/etwas spielt
z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

[Sport, Spiele] musizieren; tippen, geben, herumalbern, musizieren, zocken

(sich+A, acus., in+D, bei+D, neben+D, um+A, an+D, auf+D, mit+D, für+A, gegen+A, in+A)

Ativo

  • es spielt sich
  • etwas spielt
  • etwas spielt in etwas
  • etwas spielt irgendwann
  • etwas spielt irgendwo
  • jemand spielt
  • jemand spielt an/bei etwas
  • jemand spielt auf etwas
  • jemand spielt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand spielt etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt etwas/jemanden
  • jemand spielt für etwas
  • jemand spielt gegen jemanden
  • jemand spielt irgendwann
  • jemand spielt irgendwo
  • jemand spielt mit jemandem/etwas
  • jemand spielt um etwas
  • jemand/etwas spielt
  • jemand/etwas spielt an/mit etwas
  • jemand/etwas spielt etwas
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt für jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt gegen etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt gegen jemanden
  • jemand/etwas spielt in etwas
  • jemand/etwas spielt jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas spielt neben jemandem
  • jemand/etwas spielt sich
  • jemand/etwas spielt um etwas

Traduções

Inglês play, perform, play (with), dally, enact, engage in play, fiddle about (with), fiddle around (with), ...
Russo играть, сыграть, исполнять, поиграть
Espanhol jugar, tocar, actuar, interpretar, divertirse, fingir, jugar a, juguetear
Francês jouer, badiner, camper, lourer, s'amuser avec, se situer à, évoluer
Turco oynamak, eğlenmek, olmak, rol almak, rol yapmak, sergilemek, sporu oynamak, taslamak, ...
Português brincar, jogar, tocar, atuar, interpretar, representar, desenrolar-se, fazer-se de, ...
Italiano giocare, suonare, recitare, divertirsi, esibirsi, fingere, fingersi, giocare a, ...
Romeno juca, se juca, ajuca, cânta, interpreta, pretinde
Húngaro játszik, játszani, előadni, hangszeren játszani, játszódik, sportolni, szerepet játszani, szórakozni
Polaco grać, bawić, bawić się, mienić się, odegrać, odgrywać, odtwarzać, pobawić, ...
Grego παίζω, διασκέδαση, παριστάνω, υποδύομαι
Holandês spelen, doen alsof, doen gelden, draaien, glinsteren, optreden, opvoeren, overgaan, ...
Tcheco hrát, sehrát, předvádět, zabývat se, zahrát si
Sueco spela, leka, lira, uppträda
Dinamarquês spille, lege, agere, foregå, opføre, optræde
Japonês 遊ぶ, 演じる, する, スポーツをする, プレイ, 吹く, 弾く, 演奏する, ...
Catalão jugar, actuació, espectacle, fer veure, fingir, tocar
Finlandês leikkiä, esittää, pelata, soittaa, näytellä
Norueguês spille, leke, late, sparke, underholde
Basco jolastu, antzeztu, jo, instrumentua jotzea, joko, jolasteko
Sérvio igrati, играти, igranje, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se, изигравати, ...
Macedônio игра, свирење
Esloveno igrati, pretvarjati se
Eslovaco hrať, predstierať, predvádzať, zábava, zúčastniť sa hry
Bósnio igrati, igrati sport, izvesti, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se
Croata igrati, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se
Ucraniano грати, грати роль, вдавати, вдаватися, виступати, грати на музичному інструменті, гратися, розіграти виставу
Búlgaro играя, игра, свиря, представление, преструвам се
Bielorrusso гульня, выступаць, грай, граць, гульняць, спортыўная гульня
Indonésio bermain, bermain peran, berpura-pura, main, manggung, memainkan, menampilkan
Vietnamita chơi, biểu diễn, giả vờ, trình diễn, đóng vai
Uzbeque chalmoq, namoyish qilish, o'ynamoq, o‘ynamoq, rol o'ynab ko'rsatish, soxta qilib ko'rsatish
Hindi खेलना, नाटक करना, प्रदर्शन करना, बजाना, भूमिका निभाना
Chinês 假装, 打球, 扮演, 演出, 演奏, 玩, 玩耍, 表演
Tailandês เล่น, สวมบทบาท, แกล้งทำ, แสดง
Coreano 놀다, 가장하다, 공연하다, 역할을 연기하다, 연주하다
Azerbaijano oynamaq, göründüyü kimi davranmaq, icra etmək, rol oynamaq, çalmaq
Georgiano თამაშობა, როლის თამაში, სცენაზე გამოსვლა, უკრავ
Bengalês খেলা, নাটক পরিবেশন করা, পরিবেশন করা, বাজানো, ভান করা, ভূমিকা অভিনয় করা
Albanês luaj, shfaq, të bësh sikur, të luash rolin
Maráti खेळणे, नाटक करणे, प्रदर्शन करणे, भूमिका निभावणे, वाजवणे
Nepalês खेल्नु, झूठो देखाउन, प्रदर्शन गर्नु, बजाउन, भूमिका निभाउन
Telugo ఆడటం, ఆడు, నకిలీ చేయడం, పాత్ర పోషించడం, ప్రదర్శించడం, వాజించు
Letão spēlēt, izlikties, rotaļāties, spēlēt lomu, spēlēties, uzstāties
Tâmil விளையாடு, இசைக்கருவி வாசிக்க, நாடகத்தை வழங்குதல், வேடிக்கை காட்டுவது, வேடிக்கையாக நடிக்க
Estoniano mängima, lavale astuma, rolli mängima, teesklema
Armênio խաղալ, դեր խաղալ, ելույթ տալ, կատարել, կեղծել, նվագել
Curdo lîstin, oynamak, performans kirin, teqlîd kirin, yarî kirin, çalmak
Hebraicoלשחק، להופיע، לנגן
Árabeلعب، يلعب، يعزف، يتظاهر، أداء، جرى، عزف، مثل، ...
Persaبازی کردن، نواختن، سرگرمی، نقش بازی کردن، ورزش کردن
Urduکھیلنا، آلہ موسیقی بجانا، تفریح دینا، تفریح کرنا، نقشہ ادا کرنا، کھیل
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ daddeln ≡ zocken
b.≡ klimpern
c.≡ aufführen ≡ darbieten
e.≡ vorgeben
...

Sinônimos

Conjugação

spielt · spielte · hat gespielt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 10793, 10793, 10793, 10793, 10793

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): spielen