Uso do verbo inglês patschen

Usando o verbo alemão patschen (bater, afundar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo
patschen
substantivo
Patschen⁹, der
C2 · verbo · regular · intransitivo · <também: haben · sein>

patschen

Objetos

  • jemand/etwas patscht

Preposições

(auf+A)

  • jemand/etwas patscht auf etwas

Passivo

passivo não é possível

⁹ Áustria


Resumo
a. verbo · haben · regular

mit etwas (meist der Hand) (auf eine Flüssigkeit, z. B. Wasser) schlagen, so dass ein klatschendes Geräusch erklingt; klatschen

Ativo

  • jemand/etwas patscht
b. verbo · sein · regular

mit einem klatschenden Geräusch irgendwo aufschlagen/hineinfallen; klatschen, platschen

Ativo

  • jemand/etwas patscht
c. verbo · sein · regular

mit einem klatschenden Geräusch durch etwas Feuchtes (z. B. Schneematsch) hindurchgehen; waten

Ativo

  • jemand/etwas patscht
d. verbo · haben · regular

ein klatschendes Geräusch von sich geben; schmatzen

Ativo

  • jemand/etwas patscht
z. verbo · regular · intransitivo · <também: haben · sein>

ungeschickt klatschen; platschen, prasseln (Regen), klatschen, pladdern, peitschen

(auf+A)

Ativo

  • jemand/etwas patscht
  • jemand/etwas patscht auf etwas

Traduções

Inglês splash, slap, go splashing through, plop, slosh, thud
Russo хлопать, хлюпать, шлёпать, шлепать, плескать, падать с бульком, плюхаться
Espanhol chapotear, salpicar, chapoteo, salpicadura
Francês patauger, patouiller, taper sur, claquer, bruit, claquement, flotter, s'écraser, ...
Turco patlamak, patırtı, splash, sulu sesle geçmek, çarpma, şapırdatmak, şapırtı
Português bater, afundar, cair com barulho, estalar, estourar, pisar na lama, splash
Italiano guazzare, schiaffo, battito, colpire, schiacciare, schiaffeggiare, schiantare
Romeno bătaie, bătăi, ciocni, cădea, lovi, pășind
Húngaro caplat, csapás, csapkodás, csobban, csobbanás, pacsni, taposás
Polaco plaskanie, chlapanie, klaskanie, pluskać, uderzenie
Grego χτύπημα, πάταγμα, πατάω, πατημα, συγκρούση, χτυπώ
Holandês slaan, klappen, klatschen, splashen, plonzen
Tcheco plácat, plácnout, plácnutí, prásknout, tlesknutí
Sueco klappa, plask, plaska, plaskande, smälla
Dinamarquês klap, klapre, klask, plask, plasken
Japonês ぬれた音を立てて歩く, パチン, 叩く, 水を叩く, 落ちる
Catalão colpejar, xipollejar, xocar, caure, palmell, trepitjar, xafar, xap
Finlandês plätskiä, läpsähtää, lätkäistä, patsahdus, plumpsahtaa, plätskä
Norueguês klask, plask
Basco txistuka, txirristu, zapaltzea, zapaltzen
Sérvio pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udaranje, udarcati
Macedônio плескање, падна, удри
Esloveno ploskati, ploskanje, udreti
Eslovaco plácanie, mlaskanie, plácnutie, plácnúť, udrieť
Bósnio pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udarcati
Croata pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udarcati
Ucraniano плескати, ляпати, впасти, плюх, плюхатися, потрапити
Búlgaro плескане, падане, плъзгане, пльосвам, преминаване
Bielorrusso забіцца, падскочыць, плюхаць, шлёпваць, шум
Hebraicoטְפִיחָה، לְהַקְשִׁיב، מַכָּה، מַקְשֵׁר، נחיתה רועשת
Árabeخبط، صفع، صوت صدمة، صوت صفعة، ضرب
Persaپاشیدن، افتادن، صدای چکیدن، پرتاب شدن
Urduتھپتھپانا، چپکنا، تھپکنا، پانی پر ہاتھ مارنا، پٹخنا، پھسلنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ klatschen
b.≡ klatschen ≡ platschen
c.≡ waten
d.≡ schmatzen
...

Sinônimos

Conjugação

patscht · patschte · hat gepatscht

patscht · patschte · ist gepatscht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 725064, 725064, 725064, 725064

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): patschen