Uso do verbo inglês knallen

Usando o verbo alemão knallen (estourar, bater com): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · regular · <também: haben · sein · intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

knallen

Objetos

(sich, acus.)

  • jemand/etwas knallt
  • jemand/etwas knallt etwas
  • jemand/etwas knallt etwas an etwas
  • jemand/etwas knallt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas knallt jemanden
  • jemand/etwas knallt jemanden/etwas
  • jemand/etwas knallt sich

Preposições

(an+A, mit+D, gegen+A, vor+A)

  • jemand/etwas knallt etwas an etwas
  • jemand/etwas knallt gegen etwas
  • jemand/etwas knallt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas knallt mit etwas
  • jemand/etwas knallt vor/gegen etwas

Informações modais

  • jemand/etwas knallt etwas irgendwohin

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · intransitivo

einen Knall von sich geben

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular

verrückt sein, einen Knall haben

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular

Ärger geben

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular

schießen

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · regular

eine Ohrfeige austeilen

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · regular

brennen, wenn die Sonne stark scheint

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

Geschlechtsverkehr ausüben

acus.

Ativo

  • jemand/etwas knallt
  • jemand/etwas knallt etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) geknallt
h. verbo · haben · regular

betrinken

Ativo

  • jemand/etwas knallt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · regular · <também: haben · sein · intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

peng machen, rumsen, platzen, scheppern (es), berauschen, zerplatzen

(sich, acus., an+A, auf+A, mit+D, gegen+A, vor+A)

Ativo

  • jemand/etwas knallt
  • jemand/etwas knallt etwas an etwas
  • jemand/etwas knallt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas knallt gegen etwas
  • jemand/etwas knallt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas knallt jemanden
  • jemand/etwas knallt jemanden/etwas
  • jemand/etwas knallt mit etwas
  • jemand/etwas knallt sich
  • jemand/etwas knallt vor/gegen etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin geknallt
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) geknallt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geknallt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geknallt

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwohin geknallt
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) geknallt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geknallt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geknallt

Traduções

Inglês bang, hit, pop, crack, annoy, backfire, beat down, burn, ...
Russo хлопать, хлопнуть, быть сумасшедшим, взрываться, влепить, греметь, дразнить, жарить, ...
Espanhol estallar, abofetear, arder, chasquear, chocar, chocar con, chocar contra, coito, ...
Francês claquer, frapper, avoir un coup de folie, baiser, brûler, cogner, coucher, faire claquer, ...
Turco patlamak, cinsel ilişki, deli olmak, gürültü yapmak, sorun çıkarmak, tokat, yanmak
Português estourar, bater com, dar raiva, dar um estalo, estalar, estar maluco, explodir, fazer sexo, ...
Italiano bruciare, esplodere, schioccare, scoppiare, avere un colpo, battere, copulare, creare problemi, ...
Romeno arde, avea un tic, bătaie, deranja, explozie, fi nebun, palmă, provoca, ...
Húngaro bosszúságot okoz, durran, durrant, megőrül, pofon, szexelni, égni, őrült
Polaco strzelać, strzelić, trzaskać, trzasnąć, ciskać dokądś, dać klapsa, hałasować, huk, ...
Grego έχω τρέλα, βροντώ, είμαι τρελός, καίω, κρότος, προβλήματα, συνουσία, σφαλιάρα, ...
Holandês knallen, slaan, gek zijn, klappen, knal, kwakken, paffen, problemen veroorzaken, ...
Tcheco bláznivý, plácnutí, prásknout, sex, spálit, způsobit potíže, šílený
Sueco smälla, bli bråk, brinna, bränna, bråka, ge en örfil, ha en knall, ha sex, ...
Dinamarquês brage, brænde, forårsage problemer, give problemer, have et knald, knalde, smække, smælde, ...
Japonês 困らせる, 平手打ち, 怒らせる, 性交, 焼ける, 爆発する, 狂っている, 頭がおかしい, ...
Catalão petar, bufet, copular, cremar, estar boig, tenir relacions, tenir un cop, xocar
Finlandês kiusata, läimäyttää, olla hullu, olla sekaisin, paistaa, palaa, paukahtaa, räjähtää, ...
Norueguês brake, brenne, ha et knall, knulle, lage problemer, skape trøbbel, slå, smelle, ...
Basco bota, eguzkitan erre, haserra eman, madarik, sexu egin, txikitu, zoro
Sérvio biti lud, imati udarac, peći, praviti probleme, pucanje, seks, stvarati neprijatnosti, udaranac, ...
Macedônio удар, бити луд, експлозија, имати удар, непријатности, печење, проблеми, секс
Esloveno biti nor, imeti pok, imeti spolni odnos, ploska, pokrčiti, prepir, težave, udarec, ...
Eslovaco buchnúť, byť blázon, facka, mať sex, mať úchylku, prasknúť, robiť problémy, sexovať, ...
Bósnio biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarciti, ...
Croata biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarc, ...
Ucraniano бути божевільним, вибухати, горіти, гриміти, досадити, дратувати, мати тріск, палити, ...
Búlgaro бъда луд, гърм, дразня, изгарям, имам удар, плесница, раздразнение, секс, ...
Bielorrusso гучны гук, з'ехаць з катушак, звар'яцець, згараць, падсечка, раздражаць, страляць, сэкс
Indonésio berhubungan seks, bikin masalah, jadi gila, meledak, membuat masalah, menampar, ngentot, terbakar, ...
Vietnamita bị cháy nắng, cháy nắng, gây phiền phức, gây rắc rối, làm tình, nổ, phát khùng, phát điên, ...
Uzbeque aqldan ozmoq, g'alva qilmoq, jinni bo‘lmoq, jinsiy aloqa qilish, muammo tug'dirmoq, portlatmoq, quyoshda kuyish, quyoshdan kuyish, ...
Hindi चोदना, थप्पड़ मारना, दिक्कत करना, धमाका करना, धूप में जलना, धूप से झुलसना, पागल होना, मुसीबत खड़ी करना, ...
Chinês 上床, 发出巨响, 发生性关系, 发疯, 惹事, 惹麻烦, 扇耳光, 晒伤, ...
Tailandês ก่อปัญหา, ก่อเรื่อง, ตบหน้า, ถูกแดดเผา, บ้า, มีเพศสัมพันธ์, ระเบิด, เย็ด, ...
Coreano 돌다, 말썽 피우다, 문제 일으키다, 미치다, 뺨을 때리다, 섹스하다, 자다, 펑소리를 내다, ...
Azerbaijano başı xarab olmaq, bəla açmaq, cinsi əlaqə qurmaq, dəli olmaq, günəşdə yanmaq, günəşdən yanmaq, partlatmaq, problem yaratmaq, ...
Georgiano ლაწუნება, მზით დამწვება, მზისგან დაწვა, პრობლემის შექმნა, სექსი ქონა, ფეთქება, შეიშალო
Bengalês উন্মাদ হওয়া, চোদা, ঝামেলা করা, থাপ্পড় মারা, ধমাকা করা, পাগল হওয়া, যৌন সম্পর্ক করা, রোদে ঝলসে যাওয়া, ...
Albanês bëj seks, bëj telashe, digjem nga dielli, i djegur nga dielli, kryej marrëdhënie seksuale, luaj nga mendtë, shpërthej, shuplakos, ...
Maráti अडचण निर्माण करणे, डोकं फिरणं, त्रास देणे, थप्पड मारणे, धमाका करणे, वेडं होणं, संभोग करणे, सूर्यात झुलसणे, ...
Nepalês उन्मत्त हुनु, घाममा झुल्नु, घामले झुल्नु, झन्झट गर्नु, थप्पड हान्नु, धमाक्नु, पागल हुनु, यौन सम्बन्ध राख्नु, ...
Telugo ఇబ్బంది పెట్టడం, చెంపకొట్టడం, చెంపపెట్టడం, పిచ్చి పట్టడం, పేలడం, పేలిపోవడం, వెర్రి కావడం, సంబంధం పెట్టుకోవడం, ...
Letão apdegt, nodarboties ar seksu, pārgulēt ar, radīt nepatikšanas, sagādāt nepatikšanas, sajukt prātā, sist pa vaigu, sprāgt, ...
Tâmil அறை, சூரியனால் எரிதல், சூரியனில் எரிதல், செக்ஸ் செய், தொந்தரவு கொடு, பாலியல் உறவு கொள்ள, பிரச்சனை உண்டாக்கு, பைத்தியம் பிடித்தல், ...
Estoniano hulluks minema, jama tekitama, kõrvakiilu andma, laksu andma, pahandust tegema, panema, paugutama, päikesepõletust saada, ...
Armênio այրվել, ապտակել, արևից այրվել, խելագարվել, խելքահանվել, խնդիր ստեղծել, հնչեցնել, սեռական հարաբերություն ունենալ, ...
Curdo bang kirin, cinsî têkilî kirin, dîwana bûn, pirsgirêk çêkirin, rojê têxistin, rojê xirîn, şillê dan
Hebraicoלבעוט، לבעור، לגרום לעצבנות، להיות משוגע، לירות، לקיים יחסי מין، לשגע، סטירה
Árabeإزعاج، انفجار، تحرق، صفعة، صوت، ضرب، مجنون، ممارسة الجنس
Persaبلندوکوتاه صداکردن، بوم، جنون، دیوانه بودن، سوزاندن، سیلی زدن، صدا کردن، مشکل ایجاد کردن
Urduآواز کرنا، تھپڑ، جلنا، جنسی تعلق، جنون، دکھ دینا، دھماکہ کرنا، پاگل ہونا، ...
...

Traduções

Sinônimos

d.≡ schießen
h.≡ betrinken
z.≡ berauschen ≡ krachen ≡ platzen ≡ rumsen ≡ zerplatzen

Sinônimos

Conjugação

knallt · knallte · ist geknallt

knallt · knallte · hat geknallt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): knallen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420