Uso do verbo inglês ekeln

Usando o verbo alemão ekeln (desgostar, repugnar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ekeln

Objetos

(sich+A, dat., acus.)

  • es ekelt
  • jemand/etwas ekelt
  • es ekelt jemandem
  • es ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • es ekelt jemanden
  • es ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemandem
  • jemand/etwas ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemanden
  • jemand/etwas ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemanden/etwas
  • jemand/etwas ekelt sich
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas/jemandem
  • jemand/etwas ekelt sich vor jemandem/etwas

Preposições

(vor+D)

  • es ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • es ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • es ekelt vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas/jemandem
  • jemand/etwas ekelt sich vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt vor jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen, degoutieren, verabscheuen, widern

acus.

Ativo

  • jemand/etwas ekelt
  • jemand/etwas ekelt jemanden
  • jemand/etwas ekelt sich

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) geekelt
b. verbo · haben · regular · <também: transitivo · passivo>

in jemandem Ekel entstehen lassen

(dat., acus., vor+D)

Ativo

  • es ekelt
  • es ekelt jemandem
  • es ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • es ekelt jemanden
  • es ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • es ekelt vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt
  • jemand/etwas ekelt jemandem
  • jemand/etwas ekelt jemandem vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt jemanden
  • jemand/etwas ekelt jemanden vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas ekelt vor jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird geekelt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geekelt
  • jemand wird vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) geekelt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) geekelt
  • jemandem wird vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) geekelt
  • vor jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) geekelt
c. verbo · haben · regular

jemanden verjagen, hinausekeln; anekeln, vergraulen, verjagen

Ativo

  • jemand/etwas ekelt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

Ekel empfinden; anwidern; (jemandem) zuwider sein, ekelhaft finden, Brechreiz hervorrufen (bei), (sich) schütteln (bei)

(sich+A, acus., vor+D)

Ativo

  • es ekelt
  • jemand/etwas ekelt
  • jemand/etwas ekelt jemanden
  • jemand/etwas ekelt jemanden/etwas
  • jemand/etwas ekelt sich
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas
  • jemand/etwas ekelt sich vor etwas/jemandem
  • jemand/etwas ekelt sich vor jemandem/etwas

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) geekelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geekelt

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) geekelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geekelt

Traduções

Inglês disgust, revulsion, execrate, repel, revulse, sicken
Russo вызывать отвращение, брезгать, брезговать, выгонять, иметь отвращение, испытать отвращение, испытывать, испытывать отвращение, ...
Espanhol repugnar, asquear, ahuyentar, asquearse, dar asco, detestar, disgustarse de, expulsar, ...
Francês dégoûter, chasser, dégouter, dégoût, repousser, répugner à, écœurer, être dégoûté de
Turco iğrenmek, tiksinmek, defetmek, iğrenme, iğrençlik yaratmak, kovmak, nefret etmek, tiksindirmek
Português desgostar, repugnar, afugentar, causar nojo a, detestar, expelir, nojo, repulsa, ...
Italiano disgustare, aborrire da, disgusto, fare schifo, nauseare, provare schifo, repulsione, ripugnanza, ...
Romeno dezgust, alunga, provoca repulsie, repulsie, scârbă, îndepărta
Húngaro undor, elűz, kikényszerít
Polaco brzydzić, budzić odrazę, budzić wstręt, czuć wstręt, obrzydzać, obrzydzenie, obrzydzić, odstraszać, ...
Grego αηδία, αηδιάζω, σιχαίνομαι
Holandês afschrikken, afschuw, afschuw veroorzaken, een afkeer hebben, misselijkheid, tegenstaan, verjagen, walgen, ...
Tcheco odpor, hnus, odradit, pobouření, pobouřit, vyhnat
Sueco äckel, äckla, avsky, jaga bort, stöta bort, äcklas
Dinamarquês afsky, væmmelse, forjage, jage væk
Japonês 吐き気を催す, 嫌悪感, 嫌悪感を与える, 嫌悪感を引き起こす, 嫌悪感を抱かせる, 追い出す
Catalão esgarrifança, esgarrifar, espantar, fer fora, fer fàstic, fer sentir fàstic, repugnar, repulsió
Finlandês inho, ällöttää, häätää, iljettää, inhota, inhottaa, karkottaa, oksettaminen
Norueguês avsky, ekkelhet, frastøte, få noen til å føle aversjon, jage bort, vekke avsky
Basco egon, gogoa sortu, gogorik, gorroto, kanporatu, mendekotasun
Sérvio gaditi, gađenje, odvratiti, odvratnost, otjerati
Macedônio гадење, отвратува
Esloveno gnusiti, biti gnusen, odgnati, sramotiti
Eslovaco odpor, pohŕdanie, nechutnosť, pocit odporu, vyhnať
Bósnio odvratnost, gaditi, gađenje, odvratiti, otjerati
Croata gaditi, gađenje, odbojnost, odvratiti, otjerati, uzrujati
Ucraniano вигнати, викликати огиду, виштовхнути, відраза, нудота, огидити, відчувати огиду
Búlgaro отвращение, изгонвам, прогонвам
Bielorrusso адврат, адвратнасць, выганяць, выклікаць агіду
Indonésio membuat jijik, jijik, mengeluarkan, mengusir, menjijikkan
Vietnamita ghê tởm, gây ghê tởm, làm ghê tởm, làm kinh tởm, đuổi khỏi, đuổi đi
Uzbeque haydamoq, jirkanchlantirmoq, jirkanish uyg'otmoq, nafrat uyg'otmoq, nafratlanmoq, quvmoq
Hindi घृणा जगाना, खदेड़ना, घिन दिलाना, घिन लगना, घृणा पैदा करना, निकालना
Chinês 使厌恶, 使恶心, 感到厌恶, 赶走, 逼走
Tailandês ขยะแขยง, ขับไล่, ทำให้ขยะแขยง, ทำให้คลื่นไส้, ทำให้รังเกียจ, ไล่ออก
Coreano 혐오감을 주다, 내쫓다, 역겹게 하다, 쫓아내다, 혐오감을 느끼다, 혐오를 불러일으키다
Azerbaijano ikrah hissi yaratmaq, iyrəndirmək, iğrenmək, qovmaq, çıxarmaq
Georgiano გამოძევება, გაძევება, ეზიზღოს, ზიზღის გამოწვევა
Bengalês ঘৃণা অনুভব করা, ঘৃণা উদ্রেক করা, ঘৃণা জাগ্রত করা, তাড়ানো, বীতশ্রদ্ধ করা, হটানো
Albanês dëboj, neverit, ngjall neverinë, përzë, pështiros
Maráti किळस आणणे, घृणा उत्पन्न करणे, घृणा वाटणे, हाकलणे, हुसकावणे
Nepalês खेद्नु, घिन लाग्नु, घृणा उत्पन्न गर्नु, घृणा जगाउनु, वाकवाकी ल्याउनु, हाकल्नु
Telugo అసహ్యం కలిగించు, తరిమివేయడం, వికారం కలిగించు, విసుగు కలిగించటం, వెళ్లగొట్టడం
Letão izdzīt, izēst, pretikt, pretīgu sajūtu izraisīt, riebināt
Tâmil அருவருப்பூட்ட, துரத்துதல், வெறுப்பூட்ட, வெறுப்பை உணர்தல், வெறுப்பை ஏற்படுத்துவது, வெளியேற்றுதல்
Estoniano tülgastama, vastikust tekitada, vastikust tundma, välja ajama, välja tõrjuma
Armênio զզացնել, զզվել, զզվեցնել, հալածել, սրտխառնեցնել, վռնդել
Curdo avêtin, derxistin, nexweş kirin, têxistin
Hebraicoגועל، לגרש، להרגיז
Árabeاشمئزاز، طرد، يقرف
Persaبیزاری، تنفر، دفع کردن، راندن، نفرت
Urduکراہت، نفرت، بیزار کرنا، نفرت دلانا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

ekelt · ekelte · hat geekelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 724596, 724596

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ekeln