Uso do verbo inglês baumeln

Usando o verbo alemão baumeln (balançar, pendurar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C1 · verbo · haben · regular · intransitivo · <também: transitivo · passivo>

baumeln

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas baumelt
  • jemand/etwas baumelt etwas

Preposições

an+D, (mit+D)

  • jemand/etwas baumelt an etwas
  • jemand/etwas baumelt mit jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · intransitivo

von etwas meist senkrecht und frei herabhängen und dabei schwingen; schaukeln

Ativo

  • jemand/etwas baumelt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · intransitivo

mit etwas Hängendem hin und her schwingen; schaukeln, schlenkern

mit+D

Ativo

  • jemand/etwas baumelt
  • jemand/etwas baumelt mit jemandem/etwas

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · intransitivo

durch Erhängen getötet werden und am Galgen hängen; hängen

Ativo

  • jemand/etwas baumelt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · intransitivo · <também: transitivo · passivo>

herunterhängen, pendeln, am Galgen hängen, hängen, schwingen, wedeln

an+D, (acus.)

Ativo

  • jemand/etwas baumelt
  • jemand/etwas baumelt an etwas
  • jemand/etwas baumelt etwas

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gebaumelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gebaumelt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gebaumelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gebaumelt

Traduções

Inglês dangle, swing, hang, hang (from)
Russo болтаться, висеть, колебаться, качаться, мотаться, повешенный, свисать, болтать, ...
Espanhol balancearse, colgar, ahorcar, bambolearse, oscilar
Francês balancer, pendiller, pendre, laisser balancer, laisser pendre, penduler, suspendre
Turco salınmak, sarkmak, asmak, idam etmek
Português balançar, pendurar, balancear, baloiçar, balouçar, bambolear
Italiano ciondolare, oscillare, pendere, penzolare, dondolare, impiccare, pendolare, spenzolare
Romeno flutura, suspenda, spânzurat
Húngaro hintázni, lógni, akasztás, felakasztás
Polaco dyndać, kołysać się, kołysać, powiesić, wahać się, wisieć, zwisać
Grego κρεμάω, αιωρούμαι, αποκρεμάζομαι, κουνιέμαι, κουνώ, κρέμονται
Holandês hangen, bengelen, bungelen, hangelen, hangend bewegen, ophangen, wiebelen, zwaaien
Tcheco viset, hanging, houpat, houpat se, houpání, klátit se, visení
Sueco hänga, svänga, dingla, hänga och dingla
Dinamarquês hænge, svinge, dingle
Japonês ぶら下がる, 揺れる, ぶらぶらする, 吊るされる
Catalão balançar, penjar, moure
Finlandês roikkua, heilua, heilahtaa, hengailla, hirttää
Norueguês henge, svinge, dingle
Basco dantza, dantzan ibili, suspenditu, zintzilikatu
Sérvio ljuljati se, obesiti, vise, viseći, visiti
Macedônio виси, мава, поткачен
Esloveno viseti, zibati, obešati
Eslovaco hojdať sa, vešať sa, vešať, zavesiť
Bósnio ljuljati se, visjeti, obesiti, viseći
Croata ljuljati se, njihati, objesiti, vise, visjeti, zujati
Ucraniano коливатися, виснажуватися, висіти, гойдатися, звисати
Búlgaro виси, висене, люлее се, люлея се
Bielorrusso вісіць, качанне, вякаць, вісенне
Hebraicoלְהִתְנַדֵּד، לנדנד، לתלות، תלייה
Árabeيتأرجح، يتدلى، تأرجح، تدلى، مشنوق
Persaآویزان شدن، نوسان کردن، آویختن
Urduجھولنا، لٹکنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ schaukeln
b.≡ schaukeln ≡ schlenkern
c.≡ hängen
z.≡ herunterhängen ≡ hängen ≡ pendeln ≡ schwingen ≡ wedeln

Sinônimos

Conjugação

baumelt · baumelte · hat gebaumelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 74288, 74288, 74288

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): baumeln