Uso do verbo inglês auslegen

Usando o verbo alemão auslegen (dispor, interpretar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C1 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

aus·legen

Objetos

(dat., acus.)

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Preposições

(auf+A, für+A, mit+D, als)

  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt für etwas aus
  • jemand/etwas legt für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas legt mit etwas aus

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

eine Fläche mehr oder weniger lückenlos mit flächigen Teilen bedecken; täfeln, parkettieren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
b. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

einen Geldbetrag aufbringen, der später erstattet wird; (Geld) vorschießen, (Geld) vorstrecken, in Vorlage gehen, (eine) Vorauszahlung leisten

acus., für+A

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
c. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

etwas auf bestimmte Weise interpretieren; interpretieren, deuten, deuteln

acus.

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
d. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

etwas so legen, dass es eingesehen, betrachtet oder genommen werden kann

acus.

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
e. verbo · haben · regular · separável

[Technik] etwas für etwas konzipieren; dimensionieren

Ativo

  • jemand/etwas legt aus

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · regular · separável

setzen

Ativo

  • jemand/etwas legt aus

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

acus.

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
h. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

acus.

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
i. verbo · haben · regular · separável

Ativo

  • jemand/etwas legt aus

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

(dat., acus., auf+A, für+A, mit+D, als)

Ativo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt für etwas aus
  • jemand/etwas legt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas legt mit etwas aus

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgelegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) als ein solches ausgelegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird für jemanden (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgelegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) als ein solches ausgelegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist für jemanden (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt

Traduções

Inglês lay out, cover, display, interpret, design, explain, advance, configure, ...
Russo выкладывать, выложить, интерпретировать, истолковывать, разложить, толковать, укладывать, вкладывать, ...
Espanhol adelantar, colocar, cubrir, diseñar, exponer, interpretar, poner, revestir, ...
Francês interpréter, avancer, concevoir, couvrir, exposer, paver, étaler, avancer à, ...
Turco yorumlamak, döşemek, kaplamak, konsept oluşturmak, koymak, sergilemek, tasarlamak, teşhir etmek, ...
Português dispor, interpretar, revestir, adiantar, antecipar, cobrir, colocar, conceber, ...
Italiano anticipare a, coprire, esporre, interpretare, posare, rivestire, spiegare, anticipare, ...
Romeno expune, acoperi, avansare, așeza, concepe, interpreta, împodobi
Húngaro értelmez, burkolni, elhelyez, fedezni, kialakít, kihelyezni, kitenni, kiterít, ...
Polaco wyłożyć, interpretować, położyć, rozłożyć, wykładać, koncypować, kłaść, pokrywać, ...
Grego εκθέτω, ερμηνεύω, βάζω, δανείζω, διαμορφώνω, επικάλυψη, θέτω, κάλυψη, ...
Holandês leggen, bedekken, interpreteren, uitleggen, voorschieten, berekenen, bouwen, etaleren, ...
Tcheco položit, rozložit, navrhnout, platit, pokryt, předfinancovat, připravit, vykládat, ...
Sueco lägga ut, belägga, tolka, täcka, designa, dimensionera, exponera, förskott, ...
Dinamarquês udlægge, belægge, fortolke, dække, fremlægge, lægge, lægge ud, placere, ...
Japonês 配置する, 並べる, 敷く, 立替える, 置く, 覆う, 解釈する, 設置する, ...
Catalão col·locar, anticipar, cobrir, dissenyar, exposar, interpretar, posar, prestar, ...
Finlandês asettaa, tulkita, ennakko, esimaksu, lainata, laittaa, näyttää, peittää, ...
Norueguês utlegge, legge ut, dekke, designe, forskudd, legge, legge fram, plassere, ...
Basco jarri, aurreztu, azaldu, estali, ezarri, interpretatu, planteatu, proiektatu
Sérvio postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokriti, položiti, prekriti, ...
Macedônio изложи, интерпретирање, конципирање, покривање, постави, поставување, предфинансирање
Esloveno koncipirati, namestiti, pokrivati, postaviti, predplačilo, prekriti, pripraviti, razlagati, ...
Eslovaco vyložiť, navrhnúť, pokrývať, položiť, predplatiť, prezentovať, prispôsobiť, umiestniť
Bósnio postaviti, izdvojiti, izlagati, izložiti, koncipirati, pokrivati, prekriti, pripremiti, ...
Croata postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokrivati, posuditi, prekriti, ...
Ucraniano викладати, виставити, виставляти, вистилати, вклада́ти, вкладати, вкласти, конструювати, ...
Búlgaro излагам, поставям, интерпретирам, покривам, предназначавам, предоставям, тълкувам
Bielorrusso размясціць, выдаткаваць, выкладаць, выкласці, класці, пакрываць, тлумачыць, укладваць
Indonésio meletakkan, melapisi, memajang, membayar di muka, menafsirkan, menaruh, menggelar, menyesuaikan, ...
Vietnamita bày, diễn giải, lát, thiết kế, trưng bày, trải, tùy biến, tạm ứng tiền, ...
Uzbeque avans berish, joylashtirmoq, loyihalamoq, moslashtirmoq, namoyish etmoq, o'rnatmoq, qo'yish, qoplamoq, ...
Hindi बिछाना, अनुकूल बनाना, टाइल लगाना, डिज़ाइन करना, पैसे अग्रिम देना, प्रदर्शित करना, रखना, लगाना, ...
Chinês 摆放, 放置, 解读, 解释, 设计, 适配, 铺, 铺设, ...
Tailandês จัดวาง, จัดแสดง, ตั้ง, ตีความ, ปรับแต่ง, ปู, วาง, ออกแบบ, ...
Coreano 깔다, 놓다, 선지급하다, 설계하다, 진열하다, 해석하다
Azerbaijano qoymaq, avans vermək, döşəmək, göstərmək, layihələndirmək, qurmaq, təfsir etmək, uyğunlaşdırmaq, ...
Georgiano დაგება, ავანსის გაცემა, გამოფენა, განათავსება, განმარტება, გაფენა, დადგმა, დაპროექტება, ...
Bengalês বিছানো, আগ্রিম টাকা দেওয়া, উপযোগী করা, নকশা করা, পাতা, প্রদর্শন করা, ব্যাখ্যা করা, রাখা, ...
Albanês vendos, avansoj paratë, interpretoj, pllakëzoj, projektoj, përshtat, shfaq, shpjegoj, ...
Maráti अंथरणे, अनुरूपित करणे, ठेवणे, डिझाइन करणे, पसरवणे, पैसे अग्रिम देणे, प्रदर्शित करणे, लावणे, ...
Nepalês राख्नु, अग्रिम पैसा दिनु, अनुकूल बनाउनु, डिजाइन गर्नु, प्रदर्शन गर्नु, बिछ्याउनु, लगाउनु, व्याख्या गर्नु
Telugo అనుకూలీకరించు, అవాన్స్ ఇవ్వడం, ఉంచు, పరచు, పెట్టడం, పెట్టు, ప్రదర్శించడం, వివరణచేయడం
Letão izlikt, avansēt naudu, interpretēt, izklāt, izvietot, noklāt, nolikt, pielāgot, ...
Tâmil வைக்க, அமை, ஏற்றப்படுத்த, காட்சியிட, முன்பணம் வழங்குதல், வடிவமைக்க, விரி, விளக்குதல்
Estoniano asetama, ettemaksma, kohandama, laotama, paigutama, plaatima, projekteerima, seadma, ...
Armênio դնել, ավանս տալ, բացատրել, հարմարեցնել, նախագծել, տեղադրել, ցուցադրել, փռել
Curdo avans kirin, belavkirin, danîn, dizayn kirin, nîşandan, rêxistin, xwesaz kirin, şîrove kirin
Hebraicoלפרוש، להניח، להשקיע، לכסות، לממן، לפרוס، לפרש، פרש
Árabeتفسير، دفع، عرض، وضع، تصميم، تغطية، تقديم، فرش، ...
Persaقرار دادن، چیدمان، تفسیر کردن، طراحی کردن، فرش کردن، پوشاندن، پیش پرداخت
Urduرکھنا، ادھار دینا، بچھانا، تشریح کرنا، تشکیل دینا، وضاحت کرنا، پھیلانا، پیش کرنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

legt aus · legte aus · hat ausgelegt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auslegen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 262274, 262274, 262274, 262274, 262274