Uso do verbo inglês aufwiegeln

Usando o verbo alemão aufwiegeln (alvoroçar, amotinar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

auf·wiegeln

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas wiegelt auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen etwas/jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden zu etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas gegen jemanden/etwas auf

Preposições

(zu+D, gegen+A)

  • jemand/etwas wiegelt gegen etwas/jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt gegen jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen etwas/jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden zu etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas gegen jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt zu etwas auf

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemanden zum Widerstand, zur Auflehnung bewegen; aufhetzen, anstacheln, aufstacheln, anspitzen, verhetzen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas wiegelt auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas auf

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>

(acus., zu+D, gegen+A)

Ativo

  • jemand/etwas wiegelt auf
  • jemand/etwas wiegelt gegen etwas/jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt gegen jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen etwas/jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden gegen jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden zu etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt jemanden/etwas gegen jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas wiegelt zu etwas auf

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist aufgewiegelt
  • gegen etwas/jemanden ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • gegen jemanden ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand ist gegen etwas/jemanden (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand ist gegen jemanden (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand ist gegen jemanden/etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand ist zu etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand/etwas ist gegen jemanden/etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • zu etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewiegelt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird aufgewiegelt
  • gegen etwas/jemanden wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • gegen jemanden wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand wird gegen etwas/jemanden (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand wird gegen jemanden (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand wird gegen jemanden/etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand wird zu etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • jemand/etwas wird gegen jemanden/etwas (von jemandem/etwas) aufgewiegelt
  • zu etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewiegelt

Traduções

Inglês incite, instigate, stir up, foment
Russo подстрекать, восставать, настраивать, настроить, подстрекнуть
Espanhol incitar, achuchar, agitar, amotinar, concitar contra, incitar a, instigar, instigar a, ...
Francês agiter, ameuter contre, inciter, soulèvement
Turco ayaklandırmak, kışkırtmak
Português alvoroçar, amotinar, conturbar, incitar, incitar à revolta, instigar, insubordinar
Italiano aizzare contro, incitare, inzigare contro, istigare contro, sobillare contro, sommuovere contro, suscitare
Romeno incita, instiga
Húngaro bujtogat, felbujt, felbujtani, fellázít, izgat, lázadásra ösztönözni, lázít
Polaco buntować, podburzać, podżegać do, wzniecać, zbuntować
Grego εξεγείρω, ξεσηκώνω, υποκίνηση
Holandês aanzetten tot verzet, ophitsen, opruien, opstoken, opzetten
Tcheco pobuřovat, pobuřovatbouřit, podněcovat, vyburcovat
Sueco uppvigla, revoltera
Dinamarquês ophidse, oprøre, sætte op imod
Japonês 扇動する, 煽動する
Catalão incitar, revoltar
Finlandês kapinaan, yllyttää
Norueguês oppildne, opprøre
Basco altxatu, matxinatu
Sérvio podsticati, uzburkati
Macedônio бунт, поттикнување
Esloveno spodbujati, vzburjati
Eslovaco podnecovať, vyburcovať
Bósnio podsticati, uzburkati
Croata potaknuti na pobunu, uzburkati
Ucraniano підбурювати, піднімати
Búlgaro възбуждам, подбуждам
Bielorrusso падбухторваць, падняць на супраціў
Indonésio menghasut
Vietnamita xúi giục
Uzbeque qo'zg'otmoq
Hindi उकसाना
Chinês 煽动
Tailandês ยุยง
Coreano 선동하다
Azerbaijano qışkırtmaq
Georgiano წაქეზება
Bengalês প্ররোচিত করা
Albanês nxit
Maráti उकसवणे
Nepalês उक्साउन
Telugo ప్రేరేపించు
Letão uzkurināt
Tâmil புரட்சி ஊக்குவிக்க
Estoniano ärgitama, ülestama
Armênio խթանել
Curdo kışkırtin
Hebraicoלהסית
Árabeتحريض، حرض
Persaتحریک کردن
Urduاٹھ کھڑے ہونا، بغاوت کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

wiegelt auf · wiegelte auf · hat aufgewiegelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 540919

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufwiegeln