Uso do verbo inglês anbetteln
Usando o verbo alemão anbetteln (implorar, mendigar a): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
Resumo
an·betteln
bettelt
an
·
bettelte
an
·
hat angebettelt
Objetos
acus.
-
jemand/etwas bettelt
an
-
jemand/etwas bettelt
etwas an
-
jemand/etwas bettelt
jemanden an
-
jemand/etwas bettelt
jemanden umetwas an
-
jemand/etwas bettelt
jemanden/etwas an
Preposições
(um+A)
-
jemand/etwas bettelt
jemanden umetwas an
-
jemand/etwas
umbettelt
etwas an
Passivo
passivo possível
Resumo
jemanden inständig um etwas bitten; jemanden anflehen, ihm etwas unentgeltlich zu geben; betteln, schnorren, um Geld anpumpen, abschmutzen
acus.
Ativo
jemand/etwas bettelt
an
jemand/etwas bettelt
jemanden/etwas an
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )angebettelt
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )angebettelt
acus., (um+A)
Ativo
jemand/etwas bettelt
an
jemand/etwas bettelt
etwas an
jemand/etwas bettelt
jemanden an
jemand/etwas bettelt
jemanden umetwas an
jemand/etwas
umbettelt
etwas an
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdangebettelt
etwas wird (vonjemandem/etwas )angebettelt
jemand wird (vonjemandem/etwas )angebettelt
jemand wird umetwas (vonjemandem/etwas )angebettelt
- um
etwas wird (vonjemandem/etwas )angebettelt
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istangebettelt
etwas ist (vonjemandem/etwas )angebettelt
jemand ist (vonjemandem/etwas )angebettelt
jemand ist umetwas (vonjemandem/etwas )angebettelt
- um
etwas ist (vonjemandem/etwas )angebettelt
Traduções
beg, plead, beg (for), beg of
попрошайничать, выпрашивать, выпросить, попросить милостыню, просить милостыню, умолять
mendigar, implorar, mangar, pedir, suplicar
mendier, implorer, supplier
dilencilik yapmak, yalvarmak
implorar, mendigar a, pedir, pedir insistentemente
chiedere, chiedere con insistenza, chiedere l'elemosina a, implorare
cerșe, cerși
koldul, kérlel, kérni, könyörögni
błagać
ικετεύω, παρακαλώ
smeken, bedelen
prosit, žebrat
tigga, böna
bede, bede om, tigg
乞う, 懇願する
implorar, mendicar, mendigar
anella, kerjätä
tigge, bede
betea, eskaera, eskatzea
molitva, preklinjati, prošnja
просење
molitve, prošnja
prosiť, žobrať
prošnja, molitva
molitva, preklinjati, prošnja
благати, прохати
моля, просия, умолява, умолявам
умольваць, прасіць
meminta, memohon, mengemis
cầu xin, van xin, ăn xin
iltimos qilish, iltimos qilmoq, tilanmoq, yalvarmoq
भीख माँगना, भिक्षा माँगना, विनती करना
乞求, 乞讨, 恳求
ขอทาน, ขอร้อง, อ้อนวอน
애원하다, 간청하다, 구걸하다
xahiş etmək, dilənmək, yalvarmaq
თხოვნა, მოთხოვნა, მუდარა
ভিক্ষা করা, অনুরোধ করা
lutem, lyp, përulem
भीख मागणे, याचना करणे, विनंती करणे, विनवणे
बिन्ती गर्नु, भिक माग्नु, भिक्षा माग्नु, भिख माग्नु
భిక్ష కోరడం, వినతి చేయడం, వినతిచెయ్యడం, విన్నపించడం
lūgt, lūgties
பிச்சை கேட்க, பிணியிடு, வேண்டிக்கொள்ள
anuma, kerjama, paluma
խնդրել, հորդորել, մուրալ
daxwaz kirin, dilxwestin, yalvarîn
לְבַקֵּשׁ בְּעָקֵשׁ، לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
تسول
التماس کردن، گدایی کردن
بھیک مانگنا، گداگری، گداگری کرنا
- ...
Traduções
Sinônimos
Conjugação
bettelt
an·
bettelte
an· hat
angebettelt
Presente
bett(e)⁴le | an |
bettelst | an |
bettelt | an |
Passado
bettelte | an |
betteltest | an |
bettelte | an |
Conjugação