Definição do verbo anbetteln

Definição do verbo anbetteln (mendigar a, implorar): jemanden inständig um etwas bitten; jemanden anflehen, ihm etwas unentgeltlich zu geben; betteln; schnorren; um Geld anpumpen; abschmutzen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
an·betteln

bettelt an · bettelte an · hat angebettelt

Inglês beg, beg (for), beg of, plead

jemanden inständig um etwas bitten; jemanden anflehen, ihm etwas unentgeltlich zu geben; betteln, schnorren, um Geld anpumpen, abschmutzen

acus., (um+A)

» Ich bettel dich nicht an . Inglês I'm not begging you.

Significados

a.jemanden inständig um etwas bitten, jemanden anflehen, ihm etwas unentgeltlich zu geben, betteln, schnorren, um Geld anpumpen, abschmutzen
z.Nenhum significado definido ainda.

Conjugação Significados

Usos

acus., (um+A)

  • jemand/etwas bettelt jemanden um etwas an
  • jemand/etwas bettelt um etwas an

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

a.≡ abschmutzen ≡ betteln ≡ schnorren

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Ich bettel dich nicht an . 
    Inglês I'm not begging you.
  • Er bettelt jeden Tag in der Fußgängerzone die Passanten um Zigaretten an . 
    Inglês He begs passersby for cigarettes in the pedestrian zone every day.
  • Jimmy hat mich angebettelt , dass ich mit ihm in den Zoo gehe. 
    Inglês Jimmy begged me to go to the zoo with him.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês beg, beg (for), beg of, plead
Russo выпрашивать, выпросить, попросить милостыню, просить милостыню, попрошайничать, умолять
Espanhol mendigar, mangar, pedir, implorar, suplicar
Francês mendier, implorer, supplier
Turco yalvarmak, dilencilik yapmak
Português mendigar a, implorar, pedir, pedir insistentemente
Italiano chiedere l'elemosina a, chiedere, chiedere con insistenza, implorare
Romeno cerșe, cerși
Húngaro koldul, kérlel, kérni, könyörögni
Polaco błagać
Grego ικετεύω, παρακαλώ
Holandês bedelen, smeken
Tcheco prosit, žebrat
Sueco tigga, böna
Dinamarquês bede, bede om, tigg
Japonês 乞う, 懇願する
Catalão implorar, mendicar, mendigar
Finlandês anella, kerjätä
Norueguês tigge, bede
Basco betea, eskaera, eskatzea
Sérvio molitva, preklinjati, prošnja
Macedônio просење
Esloveno molitve, prošnja
Eslovaco prosiť, žobrať
Bósnio prošnja, molitva
Croata molitva, preklinjati, prošnja
Ucraniano прохати, благати
Búlgaro моля, просия, умолява, умолявам
Bielorrusso умольваць, прасіць
Hebraicoלְבַקֵּשׁ בְּעָקֵשׁ، לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
Árabeتسول
Persaالتماس کردن، گدایی کردن
Urduبھیک مانگنا، گداگری، گداگری کرنا

Traduções

Conjugação

bettelt an · bettelte an · hat angebettelt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 929115

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anbetteln