Uso do verbo inglês abholen

Usando o verbo alemão abholen (buscar, pegar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · haben · regular · transitivo · separável · passivo

ab·holen

Objetos

acus.

  • jemand/etwas holt ab
  • jemand holt jemanden ab
  • jemand holt jemanden irgendwoher ab
  • jemand holt jemanden/etwas ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo irgendwohin ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwohin ab
  • jemand/etwas holt etwas ab
  • jemand/etwas holt jemanden ab
  • jemand/etwas holt jemanden irgendwo ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Informações modais

  • jemand holt jemanden irgendwoher ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo irgendwohin ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwohin ab
  • jemand/etwas holt jemanden irgendwo ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas holt ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt
b. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas holt ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt
c. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

abführen, verhaften

acus.

Ativo

  • jemand/etwas holt ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt
d. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

beim Gesprächsanfang auf die (seelische) Verfassung des Gegenübers eingehen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas holt ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt
z. verbo · haben · regular · transitivo · separável · passivo

verhaften; holen, abführen, einsammeln, wegbringen, abtransportieren

acus.

Ativo

  • jemand holt jemanden ab
  • jemand holt jemanden irgendwoher ab
  • jemand holt jemanden/etwas ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwo irgendwohin ab
  • jemand holt jemanden/etwas irgendwohin ab
  • jemand/etwas holt ab
  • jemand/etwas holt etwas ab
  • jemand/etwas holt jemanden ab
  • jemand/etwas holt jemanden irgendwo ab
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird abgeholt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt
  • jemand wird (durch jemanden) abgeholt
  • jemand wird (durch jemanden) irgendwoher abgeholt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgeholt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) irgendwo abgeholt
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) abgeholt
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwo abgeholt
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwo irgendwohin abgeholt
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwohin abgeholt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeholt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgeholt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgeholt
  • jemand ist (durch jemanden) abgeholt
  • jemand ist (durch jemanden) irgendwoher abgeholt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgeholt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) irgendwo abgeholt
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) abgeholt
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) irgendwo abgeholt
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) irgendwo irgendwohin abgeholt
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) irgendwohin abgeholt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeholt

Traduções

Inglês pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), ...
Russo забирать, встречать, встретить, забрать, увести, учитывать
Espanhol recoger, ir a buscar, atender, ir a por, pasar a buscar, recoger a alguien, retirar, trincar, ...
Francês venir chercher, aller chercher, chercher, récupérer, accueillir, arrêter, emmener, enlever, ...
Turco karşılamak, almak, alıp götürmek, alıp getirmek, karşıdaki kişinin ruh halini dikkate almak, teslim almak, karşılayıp götürmek
Português buscar, pegar, ir apanhar, vir buscar, vir esperar, abordar, considerar, ir buscar, ...
Italiano prendere, ritirare, andare a prendere, prelevare, accogliere, andare a trovare
Romeno lua, ridica, aborda, discuta
Húngaro elhoz, felvenni, elvinni, elvisz, megszólítani, megy
Polaco odebrać, odbierać, aresztować, odnosić się do, przywieźć, spotkać, zaaresztować, zabierać, ...
Grego παραλαμβάνω, καλημέρα, παίρνω, πηγαίνω να πάρω, συλλέγω, συναντώ
Holandês afhalen, ophalen, afstemmen, gaan halen, gevangennemen, invoegen, oppakken, oppikken
Tcheco vyzvednout, brát v úvahu, převzít, setkat se, zohlednit
Sueco hämta, möta, inleda, plocka upp, öppna
Dinamarquês hente, forholde sig til, indgå
Japonês 迎えに行く, 取りに行く, ピックアップ, 出迎える, 気遣い
Catalão agafar, recollir
Finlandês hakeminen, noutaa, hakea, keskustella, kysyä, nouto, olla vastassa
Norueguês hente, innlede, åpne
Basco bildu, entzun, entzun hartu, hartzea, jaitsi, jendea jasotzea
Sérvio uzeti, pokupiti, покупити, prihvatiti
Macedônio земање, покрај, пристапување
Esloveno prevzeti, odpeljati, pobrat, pristopiti, upoštevati
Eslovaco vyzdvihnúť, zobrať, zohnať
Bósnio uzeti, pokupiti, prihvatiti
Croata uzeti, pokupiti, prihvatiti
Ucraniano забирати, забрати, звертати увагу на стан співрозмовника, підвезти, підняти
Búlgaro взимам, възприемане, посрещам, прибиране, разговор
Bielorrusso забраць, забіраць, зварот увагі, сустракаць, уважлівасць
Indonésio menjemput, menanyakan kabar, menanyakan keadaan, mengambil
Vietnamita đón, hỏi thăm, hỏi thăm tâm trạng, lấy
Uzbeque olib ketmoq, ahvolini so'rash, holatini so'rash, kutib olish, olib kelmoq
Hindi ले जाना, किसी की तबीयत पूछना, ले आना, लेने आना, हालचाल पूछना
Chinês 接, 取, 問候近況, 接人, 關心對方
Tailandês ไปรับ, ถามสารทุกข์สุกดิบ, ถามไถ่, รับ
Coreano 데려가다, 데려오다, 데리러 가다, 마중 나가다, 안부 확인하다, 안부를 묻다
Azerbaijano götürmək, götürüb gətirmək, hal-əhvalı soruşmaq, qarşılamaq, yaxşı olub-olmadığını soruşmaq
Georgiano აღება, დახვედრა, მდგომარეობას ეკითხვა, ჩამოყვანა, წაყვანა
Bengalês অবস্থা জিজ্ঞাসা করা, কেমন আছো জিজ্ঞাসা করা, নিয়ে আসা, নিয়ে নেওয়া, নিয়ে যাওয়া, রিসিভ করা
Albanês marr, pres, pyet për gjendjen, pyet si është, shkoj të marr
Maráti घेऊन जाणे, घेवून आणणे, घेवून नेणे, घ्यायला येणे, तब्येत विचारणे, हालचाल विचारणे
Nepalês उठाएर ल्याउनु, कस्तो छ सोध्नु, रिसिभ गर्नु, लिएर जानु, लिन जानु, हालखबर सोध्नु
Telugo అవస్థ తెలుసుకోవడం, తీసుకుని పోవడం, తీసుకుని రావడం, తీసుకెళ్లడం, రిసీవ్ చేయడం, స్థితి గురించి అడగడం
Letão paņemt, aizbraukt pakaļ, uzņemt
Tâmil அழைத்து செல்லுதல், எடுத்து செல்லுதல், எடுத்து போகுதல், எடுத்து வருதல், நலத்தை விசாரித்தல், நிலை பற்றி கேட்டல்
Estoniano järele minema, järgi tulema, küsida enesetunnet, vastu minema, ära tuua
Armênio առողջությունը հարցնել, բերել, դիմավորել, վերցնել
Curdo anîn, girtin, halê kesê pirsîn, wergirtin
Hebraicoלאסוף، להתייחס
Árabeأحضر، أخذ، استقبال، التقاط، استلام، جلب، سحب، قبض، ...
Persaبردن، ازجائی آوردن، برداشتن، تحویل گرفتن، دریافت کردن، دستگیر کردن، دنبال چیزی رفتن، دنبال کسی رفتن، ...
Urduاٹھانا، حالت، ذہنی حالت، لینا، ملنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

holt ab · holte ab · hat abgeholt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124028, 124028, 124028, 124028

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abholen