Uso do verbo inglês abflauen

Usando o verbo alemão abflauen (amainar, diminuir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · sein · regular · intransitivo · separável · <também: transitivo · passivo>

ab·flauen

Objetos

(acus.)

  • etwas flaut ab
  • jemand/etwas flaut ab
  • jemand/etwas flaut etwas ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · sein · regular · separável

[Wetter] nach und nach schwächer werdender Wind; abebben, abklingen, abnehmen, sich legen, nachlassen

Ativo

  • etwas flaut ab
  • jemand/etwas flaut ab

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · sein · regular · separável

an Intensität nachlassen; abebben, abklingen, abnehmen, sich legen, nachlassen

Ativo

  • etwas flaut ab
  • jemand/etwas flaut ab

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · sein · regular · intransitivo · separável · <também: transitivo · passivo>

schwinden, abebben, abklingen, abnehmen, weniger werden, nachlassen

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas flaut ab
  • jemand/etwas flaut etwas ab

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird abgeflaut
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgeflaut

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgeflaut
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgeflaut

Traduções

Inglês abate, die down, subside, wane, calm down, decline, decrease, diminish, ...
Russo ослабевать, падать, стихать, стихнуть, уменьшаться, упасть, затихать, затихнуть, ...
Espanhol aflojar, amainar, disminuir, amain, calmarse, flaquear, flojear, nachlassen, ...
Francês diminuer, abattre, faiblir, fléchir, mollir, s'affaiblir, s'atténuer, se ralentir, ...
Turco azalmak, sönmek, durgunlaşmak, zayıflamak
Português amainar, diminuir, abrandar, acalmamento, acalmar, baixar, diminuição, esmorecer
Italiano calare, abblandare, attenuarsi, calmarsi, languire, ridursi, scemare
Romeno slăbi, diminua
Húngaro csökken, elcsendesedik
Polaco osłabnąć, słabnąć, maleć, spadać, spaść, zmaleć, zmniejszyć się
Grego μείωση, αδυνάτισμα, ατονία, εξασθενώ, κοπάζω
Holandês afnemen, verzwakken, afflauwen, gaan liggen, luwen
Tcheco slábnout, ustupovat, ochabovat, ochabovatbnout
Sueco avta, minka, mattas, minska, mojna
Dinamarquês aftage, formindske, lægge sig, løje af, svække
Japonês 弱まる, 弱まる風, 衰える
Catalão afluixar, disminuir
Finlandês heikentyä, laantua, laimentua, laimeta
Norueguês avta, minke, legge seg, spakne
Basco ahultu, murriztu
Sérvio slabiti, opadati, oslabiti
Macedônio ослабнување, намалување
Esloveno oslabeti, slabeti, upadati
Eslovaco slabnúť, oslabenie, oslabiť
Bósnio oslabiti, oslabljenje, slabiti, slabljenje
Croata oslabiti, oslabljenje, slabiti, slabljenje
Ucraniano вітряний спад, зменшуватися, ослабнути, послаблення вітру
Búlgaro завяхване, намалявам, отслабвам, отслабване
Bielorrusso аслабнуць, заслабленне, зменшацца, зніжэнне
Hebraicoלדעוך، להתמעט، להתמתן
Árabeتراجع، انخفاض، ضعف، فتر، هدأ
Persaکاهش یافتن
Urduمدھم ہونا، کمزور ہونا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

flaut ab · flaute ab · ist abgeflaut

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abflauen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 86152, 86152