Sinônimos do verbo alemão vermissen

Sinônimos do verbo alemão vermissen (sentir falta, sentir falta de): entbehren, ermangeln, missen com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

A1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

vermissen

Sinônimos

a.≡ ermangeln ≡ missen
b.≡ entbehren
z.≡ entbehren ≡ missen

Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln, missen

Sinônimos

≡ ermangeln ≡ missen
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren, sich sehnen (nach), verlangen (nach)

Sinônimos

≡ entbehren

Sub-termos

≡ nachtrauern ≡ nachweinen
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

missen, entbehren, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, missen (meist redensartlich), schmerzlich vermissen

Sinônimos

≡ entbehren ≡ missen

Traduções

Inglês miss, long for, notice absence, regret, regret the absence (of)
Russo скучать, недоставать, жалеть об отсутствии, недосчитываться, скучать за кем-либо, скучать по кому-либо, недосчитаться
Espanhol echar de menos, extrañar, echar en falta
Francês manquer, regretter, déplorer, ne pas retrouver, ne plus retrouver, ressentir l'absence, ressentir l'absence de, s'ennuyer de
Turco özlemek, yokluğunu hissetmek, aramak
Português sentir falta, sentir falta de, sentir saudade de, não encontrar, ter saudade de
Italiano sentire la mancanza, avere perso, avere smarrito, mancare, non trovare più
Romeno duce dorul, simți lipsa, A regreta
Húngaro hiányolni, hiányol, sajnálni
Polaco tęsknić, odczuwać brak, brakować, tęsknić za
Grego λείπει, αντιλαμβάνομαι την απουσία, αποθυμώ, απουσία, χάνω
Holandês missen, vermissen, betreuren, ontberen
Tcheco postrádat, chybět, pohřešovat, pohřešovatšit
Sueco sakna, längta efter
Dinamarquês savne, sauvne, undvære
Japonês 寂しい, いなくて寂しい, 欠けている, 欠けていることに気づく
Catalão trobar a faltar, enyorar, echant
Finlandês ikävöidä, kaivata
Norueguês savne
Basco faltan, faltan sentitzea, gogorarazi
Sérvio nedostajati, žaliti
Macedônio недостиг, жал, пропуштено
Esloveno pogrešati
Eslovaco chýbať, postrádať
Bósnio nedostajati, žaliti
Croata nedostajati, žaliti
Ucraniano сумувати, загубити, не вистачати, недоставати, помітити відсутність, скучати за кимось, сумувати за
Búlgaro липсва
Bielorrusso сумнаваць, адчуваць адсутнасць, адчуваць недахоп
Indonésio merindukan, rindu
Vietnamita nhớ
Uzbeque sog'inmoq
Hindi मिस करना, याद आना
Chinês 想念, 发现不在场
Tailandês คิดถึง, สังเกตว่าไม่อยู่
Coreano 그리워하다
Azerbaijano özləmək
Georgiano მოგენატრება, მომენატრა
Bengalês মিস করা
Albanês mungoj
Maráti मिस करणे
Nepalês मिस गर्नु
Telugo మిస్ కావడం, మిస్ చేయడం
Letão pietrūkst, pietrūkt
Tâmil மிஸ்
Estoniano igatseda, puudust tundma
Armênio կարոտել
Curdo bîrî kirin, tengî kirin, wendin bûn
Hebraicoלהתגעגע
Árabeافتقد، يشتاق، يفتقد، اشتاق
Persaدلتنگی، دل تنگ شدن، فقدان، چیزی راپیدانکردن، کم داشتن، کمبود
Urduکمی محسوس کرنا، یاد آنا، یاد کرنا
...

Traduções

Usos

acus., (an+D)

  • jemand/etwas vermisst etwas an jemandem

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

vermisst · vermisste · hat vermisst

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 93094, 93094

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vermissen