Sinônimos do verbo alemão verbannen

Sinônimos do verbo alemão verbannen (banir, exilar): ausbürgern, ausschließen, ausstoßen, ausweisen, bannen, expatriieren, hinausschicken, hinauswerfen, rausschicken, relegieren, verfemen, verstoßen, ver… com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

verbannen

Sinônimos

a.≡ ausbürgern ≡ ausstoßen ≡ ausweisen ≡ bannen ≡ expatriieren ≡ verstoßen ≡ ächten
b.≡ ausschließen ≡ ausstoßen ≡ hinauswerfen
z.≡ hinausschicken ≡ rausschicken ≡ relegieren ≡ verfemen ≡ vertreiben ≡ zurückversetzen ≡ ächten

Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

jemanden mit einem Bann belegen, jemand eines Gebiets verweisen; ächten, ausstoßen, bannen, ausbürgern, ausweisen

Sinônimos

≡ ausbürgern ≡ ausstoßen ≡ ausweisen ≡ bannen ≡ expatriieren ≡ verstoßen ≡ ächten
b. verbo · haben · regular · inseparável

etwas, jemanden entschieden ausschließen; ausschließen, ausstoßen, hinauswerfen

Sinônimos

≡ ausschließen ≡ ausstoßen ≡ hinauswerfen
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

verfemen, zurückversetzen, vertreiben, hinausschicken, ächten, relegieren

Sinônimos

≡ hinausschicken ≡ rausschicken ≡ relegieren ≡ verfemen ≡ vertreiben ≡ zurückversetzen ≡ ächten

Traduções

Inglês banish, exile, ostracise, ostracize, relegate, ban, dispel, exclude, ...
Russo изгонять, изгнать, выгонять, выслать, высылать, исключать, прогнать, прогонять, ...
Espanhol desterrar, excluir, exiliar, confinar, expulsar, extrañar, proscribir, relegar
Francês bannir, exclure, exiler, anathématiser, confiner, mettre au ban, proscrire, reléguer
Turco sürgün etmek, dışlamak, kovmak, yasaklamak
Português banir, exilar, ablegar, degredar, desterrar, excluir, relegar
Italiano bandire, esiliare, confinare, relegare, escludere, mettere al bando, ostracizzare
Romeno interzice, excluzi, exila
Húngaro száműz, elűz, kitilt, kizárni
Polaco ban, banować, skazać na wygnanie, wygnanie, wykluczyć, wypędzać, wypędzić, zesłać, ...
Grego εξορίζω, απαγορεύω, αποβάλλω, αποκλεισμός, διώχνω
Holandês verbannen, uitsluiten, uitwijzen
Tcheco vyhnat, vyloučit, vyhánět, vyháněthnat, vypovídat, vypovídatvědět
Sueco förvisa, banna, bannlysa, exkludera, utvisa
Dinamarquês forvise, bande, bandlyse, udvise
Japonês 追放する, 排除する, 禁止する
Catalão desterrar, excloure, exiliar
Finlandês karkoittaa, bannita, poistaa
Norueguês forvise, bande, bannlyse, utestenge
Basco kanporatu, bannitu
Sérvio isključiti, izgnati, progoniti
Macedônio забрана, исклучување, исфрла
Esloveno izgnati, izključiti, prepovedati
Eslovaco vylúčiť, zakázať
Bósnio isključiti, izgnati, progoniti
Croata izgnati, isključiti, progoniti
Ucraniano заборонити, вигнати, виключити
Búlgaro изгонвам, забранявам, изключвам
Bielorrusso выгнаць, выключыць, забараніць
Hebraicoגירוש، חרם، לגרש، להרחיק
Árabeأبعد، استبعاد، طرد، نفى، نفي
Persaاخراج کردن، طرد کردن
Urduنکالنا، اخراج، باہر کرنا

Traduções

Usos

(acus., aus+D)

  • jemand/etwas verbannt aus etwas
  • jemand/etwas verbannt aus jemandem/etwas
  • jemand/etwas verbannt jemanden aus etwas

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

verbannt · verbannte · hat verbannt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 172757, 172757

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verbannen