Sinônimos do verbo alemão ausbrechen
Sinônimos do verbo alemão ausbrechen (explodir, fugir): abbrechen, anfangen, aufkommen, auftreten, auskotzen, befreien, einsetzen, eintreten, entfernen, entstehen, erbrechen, fliehen, herausbrechen, herauss… com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.
aus·brechen
Sinônimos
- a.≡ befreien ≡ fliehen
- b.≡ anfangen
- c.≡ auskotzen ≡ erbrechen ≡ herauswürgen ≡ rauswürgen
- d.≡ abbrechen ≡ entfernen
- z.≡ aufkommen ≡ auftreten ≡ einsetzen ≡ eintreten ≡ entstehen ≡ herausbrechen ≡ herausschießen ≡ heraussprudeln ≡ hervorbrechen ≡ hervorkommen, ...
Antônimos (oposto)
Resumo
sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien, fliehen
Sinônimos
≡ befreien ≡ fliehenAntônimos (oposto)
≡ bleibenplötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Sinônimos
≡ anfangenAntônimos (oposto)
≡ beendenaus dem Magen hochwürgen; auskotzen, erbrechen, rauswürgen, herauswürgen
Sinônimos
≡ auskotzen ≡ erbrechen ≡ herauswürgen ≡ rauswürgenNenhum sinônimo definido ainda.
Nenhum sinônimo definido ainda.
[Pflanzen, Militär, …] plötzlich beginnen; zum Ausbruch kommen, hervorkommen, eintreten, türmen, hervorbrechen
Sinônimos
≡ aufkommen ≡ auftreten ≡ einsetzen ≡ eintreten ≡ entstehen ≡ herausbrechen ≡ herausschießen ≡ heraussprudeln ≡ hervorbrechen ≡ hervorkommen ≡ hervorschießen ≡ losbrechen ≡ sprießen ≡ türmen ≡ vorfallenTraduções
break out, escape, break away, vomit, (to) break out, blow out, break, break loose, ...
вырваться, вырываться, выламывать, разразиться, взрыв, внезапно случаться, восстание, вспыхивать, ...
estallar, vomitar, escapar, arrancar, brotar, declararse, desencadenarse, desenfrenarse, ...
éclater, s'évader, vomir, s'échapper, se déclarer, abattre, casser, casser de, ...
kaçmak, patlak vermek, başlama, başlamak, firar, kusmak, patlak verme, saptmak, ...
explodir, fugir, irromper, vomitar, desviar, escapar, regurgitar, remover, ...
vomitare, evadere, scoppiare, deviare, emergere, eruzione, evadere di prigione, fuggire, ...
evada, izbucni, scăpa, debut, erupție, explozie, ieși, voma
kitör, eltávolítani, hányás, kibújni, kirobbanás, kiszabadul, kitörni, kitörés
uciec, uciekać, wybuchać, wyłamać się, przełamać, rozpętać, usunięcie, wybuch, ...
δραπετεύω, ξεσπώ, αναγωγή, αφαίρεση, εκδήλωση, ξέσπασμα, ξεσπάω, ξεφεύγω, ...
uitbreken, afwijken, braken, losbreken, ontsnappen, ontstaan, overgeven, uitbraken, ...
vypuknout, utéct, odchýlit se, propuknout, vybočit, vylamovat, vylamovatlomit, vypuknutí, ...
bryta ut, bryta av, bryta loss, bryta sig ut, brytande, kräkas, kräkas upp, utbrott, ...
bryde ud, fjerne, kaste op, udbrud, udbryde, undslippe
勃発, 取り除く, 吐き出す, 嘔吐, 外れる, 発生, 発生する, 脱出する, ...
esclatar, sorgir, desviament, eliminar, escapament, escapar, fugir, treure, ...
alkaminen, ilmaantua, ilmentyä, kääntyä, oksentaa, pako, poiketa, poistaa, ...
bryte ut, fjerne, kaste opp, rømme, utbrudd
haizetea, aldatu, askatu, atzera egitea, botatzea, goragalea, ihes egin, kanpora irten, ...
izbijanje, izlazak, izbeći, izbijati, osloboditi se, pobeći, povraćati, počinjanje
избегнување, бегство, избегување, избивање, избувнување, ослободување, повраќање, појавување
izbruh, izbruhniti, odkloniti se, odstraniti, pobegniti, povračati, zbežati
odbočiť, odstrániť, oslobodenie, prepuknutie, prepuknúť, vracať, vybočiť, vypuknutie, ...
izbijanje, izbijati, izbiti, izbjeći, osloboditi se, pobjeći, povraćati, počinjanje, ...
izbiti, pobjeći, provaliti, izbijanje, izlazak, povraćati
вибухати, втекти, блювати, вибратися, вибух, виникати, вириватися, вторгнення, ...
избухване, избухвам, избягвам, възникване, избягване, освобождавам се, повръщам
выбух, выбухаць, адкласці, выбегчы, выбухнуць, выдаліць, выклікаць, выкручваць, ...
לברוח، לפרוץ، התפרצות، להסיר، להקיא، לצאת، פריצה
إزالة، التحرر، الهروب، اندلاع، انفجار، تظهر، تفجر، تقيؤ، ...
شکستن، فرار کردن، استفراغ، بروز، خارج کردن، رها شدن، شیوع، فرار، ...
بھاگنا، آتشزدگی، باہر آنا، بغاوت، فرار، قے، نکالنا، نکلنا، ...
Traduções
Usos
(acus., aus+D, in+A, in+D)
-
jemand/etwas bricht
ausetwas aus
-
jemand/etwas bricht
etwas ausetwas aus
-
jemand/etwas bricht
inetwas aus
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
bricht
aus·
brach
aus(
bräche
aus) · ist
ausgebrochen
Presente
brech(e)⁵ | aus |
brichst | aus |
bricht | aus |
Passado
brach | aus |
brachst | aus |
brach | aus |
bricht
aus·
brach
aus(
bräche
aus) · hat
ausgebrochen
Presente
brech(e)⁵ | aus |
brichst | aus |
bricht | aus |
Passado
brach | aus |
brachst | aus |
brach | aus |
Conjugação