Significado do verbo alemão versteifen

Significado do verbo alemão versteifen (endurecer, rigidez): etwas so verändern, dass es steifer, härter oder belastbarer wird.; unbeweglich werden; verankern; (auf etwas) pochen; (sich) verbeißen (in); befestig… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · regular · inseparável · <também: haben · sein · transitivo · reflexivo · passivo>

versteifen

Significados

a.<hat> etwas so verändern, dass es steifer, härter oder belastbarer wird.
b.<ist> unbeweglich werden
c.<hat, sich+A> auf etwas bestehen
z.steif machen, verankern, (auf etwas) pochen, (sich) verbeißen (in), befestigen, verlangen

Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

Descrições

  • etwas so verändern, dass es steifer, härter oder belastbarer wird.
b. verbo · sein · regular · inseparável
c. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo
z. verbo · regular · inseparável · <também: haben · sein · transitivo · reflexivo · passivo>

Descrições

  • steif machen
  • (auf etwas) pochen, (auf etwas) beharren, (sich etwas) ausbedingen, (auf etwas) bestehen, (auf etwas) dringen, (etwas) reklamieren, (auf etwas) drängen, Forderung stellen, (sich) verbeißen (in), (sich) verrennen (in)

Sinônimos

≡ abstützen ≡ abverlangen ≡ befestigen ≡ einfordern ≡ fordern ≡ insistieren ≡ stützen ≡ verankern ≡ verlangen ≡ verstreben

Traduções

Inglês stiffen, harden, reinforce, ankylose, become hard, become rigid, become stiff, brace, ...
Russo жестче делать, застыть, зацикливаться, зациклиться, настаивать, окаменеть, онеметь, потерять подвижность, ...
Espanhol rigidez, anquilosarse, empecinarse en, emperrarse en, empeñarse, endurecer, endurecerse, enrigidecer, ...
Francês raidir, devenir rigide, durcir, entretoiser, insister, renforcer, rigidifier, s'enraidir, ...
Turco katılaştırmak, sertleştirmek, katılaşmak, pekiştirmek, sertleşmek, ısrar etmek
Português endurecer, rigidez, ficar tenso, insistir, manter-se intransigente, reforçar, teimar, teimar em
Italiano irrigidirsi, indurire, irrigidire, accanirsi, diventare rigida, diventare rigido, impuntarsi su, insistere, ...
Romeno rigidiza, insista, îngheța, întări
Húngaro megerősít, megkeményít, megmerevedik, mozdulatlanná válik, ragaszkodik
Polaco usztywnić, stwardnieć, stężeć, sztywnieć, umacniać, umocnić, upierać, upierać się, ...
Grego αγκυλώνομαι, ακαμψία, ενισχύω, επιμονή, κολλάρω, παθαίνω αγκύλωση, σκληραίνω, σφίγγω
Holandês stijf worden, verstevigen, verstijven, blijven bij, steviger maken, stijf maken, vaststellen, verharden, ...
Tcheco ztuhnout, trvat na něčem, vystužovat, vystužovatžit, zpevnit, zpevnit se
Sueco stelna, bestå, härda, hårdna, insistera, stela, styva, styvna
Dinamarquês blive stiv, hærde, insistere, stive, stivne
Japonês 主張する, 動かなくなる, 固執する, 強化する, 硬化する, 硬直する
Catalão endureix, entestar-se, estirar, fer més rígid, insistir, obstinar-se, tensar, tibar
Finlandês johonkin pitäminen, johonkin sitoutuminen, jähmettyä, jäykistyä, jäykistää, kovettaa
Norueguês stivne, herde, insistere
Basco iraunkor, mugimendu gabe, rigido, zurritu
Sérvio otvrdnuti, insistirati, ukočiti se, ukrutiti
Macedônio втврдени, засилување, инсистирање, непомичен
Esloveno okrepiti, otrdeti, postati nepremičen, utrditi, vztrajati
Eslovaco stuhnúť, trvať na niečom, zoceliť
Bósnio otvrdnuti, insistirati, ukočiti se, ukrutiti
Croata otvrdnuti, insistirati, ukrutiti, ukrutiti se
Ucraniano загартовувати, застигати, зміцнювати, наполягати, незмінний
Búlgaro втвърдявам, втвърдявам се, вцепенявам се, засилвам, настоявам, упорствам
Bielorrusso застыванне, застываць, змацняць, наставаць, настойваць, узмацняць
Indonésio berkeras pada sesuatu, memperkuat, mengeras, mengeraskan, menuntut sesuatu
Vietnamita cứng lại, gia cố, khăng khăng đòi, kiên quyết đòi, làm cứng
Uzbeque biror narsa uchun talab qilish, biror narsaga qat'iy turmoq, mustahkamlamoq, qattiqlashmoq, qattiqlashtirmoq
Hindi कठोर करना, किसी चीज़ पर अड़ना, किसी चीज़ पर ज़ोर डालना, सख्त करना, स्थिर होना
Chinês 加固, 变得僵硬, 坚持某事, 执意要求某事, 硬化
Tailandês ทำให้แข็ง, ยืนกรานเรื่องหนึ่ง, ยืนกรานในเรื่อง, เสริมความแข็งแรง, แข็งขึ้น
Coreano 경화시키다, 고집하다, 굳어지다, 보강하다, 주장하다
Azerbaijano bir şeyə israr etmək, bir şeyə israrla davam etmək, hərəkətsiz qalmaq, möhkəmləndirmək, sərtləşdirmək
Georgiano გამაგრება, გამკვრივება, გაშეშება, მტკიცედ მოითხოვო რამე, რაღაცის მიმართ დაჟინებით მოითხოვო
Bengalês অচল হওয়া, কঠিন করা, কিছুর উপর জোর দেওয়া, কোনো বিষয়ে জোর রাখা, শক্ত করা
Albanês forcoj, këmbëngul për diçka, ngul për diçka, ngurtësoj, palëvizshëm
Maráti एखाद्या गोष्टीवर अडणे, एखाद्या गोष्टीवर ठाम राहणे, कडक करणे, मजबूत करणे, स्थिर होणे
Nepalês कडा बनाउनु, केही कुरामा अड्नु, केही कुरामा कडाइ गर्नु, दृढ बनाउनु, स्थिर हुन
Telugo ఏదైనా విషయంపై కట్టుదిట్టంగా నిలబడడం, గట్టిపడు, గట్టిపరచు, గట్టిపోవు, దృఢపరచు
Letão nekustēties, nostiprināt, stīvināt, uzstāt uz kaut ko
Tâmil உறை, ஒரு விஷயத்தில் உறுதியாக இருக்குதல், கடினப்படுத்து, திடப்படுத்து, விறைத்துப் போ
Estoniano jäigastama, kindlalt nõudma, kõvendama, liikumatuks muutuma, millegi üle rangelt nõuda
Armênio կարծրանալ, կարծրացնել, կոշտացնել, հաստատորեն պահանջել ինչ-որ բան, փայտանալ
Curdo bihezkirin, li ser tiştekê israr kirin, qerisîn, qewitandin, têqez bûn
Hebraicoלהחמיר، להקשיח، להתייצב، להתעקש، להתקשות
Árabeتصلب، التأكيد على شيء، تشديد، تيبس، يتصلب، يصبح جامدًا
Persaاصرار، بی‌حرکت شدن، سخت شدن، سخت کردن، سفت کردن
Urduسخت کرنا، سخت ہونا، غیر متحرک ہونا، مضبوط کرنا، ڈٹے رہنا
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus., auf+A, in+A, auf+D)

  • jemand/etwas versteift sich auf etwas
  • jemand/etwas versteift sich in etwas

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

versteift · versteifte · ist versteift

versteift · versteifte · hat versteift

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versteifen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 76893, 76893, 76893