Significado do verbo alemão unterkommen

Significado do verbo alemão unterkommen (encontrar emprego, achar alojamento): seinen beruflichen Platz finden; einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden; logieren; passieren; landen; (eine) Arbeit finden com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo
unter·kommen
substantivo
Unterkommen, das
B2 · verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

unter·kommen

Significados

a.seinen beruflichen Platz finden
b.einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden, logieren
c.bemerkt werden, passieren
z.vorkommen, landen, (eine) Arbeit finden, die Nacht verbringen, (sich) einquartieren, (jemandem) widerfahren

Resumo
a. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • seinen beruflichen Platz finden
b. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden

Sinônimos

≡ logieren
c. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • bemerkt werden

Sinônimos

≡ passieren
z. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

Descrições

  • vorkommen
  • hingekommen sein, (irgendwo) stranden, (eine) Arbeit finden, eingestellt werden, (einen) Job ergattern, die Nacht verbringen, (irgendwo) pennen, untergebracht sein, einquartiert sein, (irgendwo) schlafen

Sinônimos

≡ absteigen ≡ kampieren ≡ landen ≡ logieren ≡ nächtigen ≡ übernachten

Traduções

Inglês find a job, find accommodation, be noticed, become noticeable, find a place to stay, settle in, take a shelter
Russo устроиться, устраиваться, встретиться, встречаться, найти, находить, разместиться, размещаться, ...
Espanhol alojarse, alojarse en, colocarse, encontrar alojamiento, pasar, encontrar trabajo, hospedarse, notar, ...
Francês trouver un abri, trouver une place, se loger, trouver sa place, trouver un logement, être remarqué
Turco iş bulmak, kalacak yer bulmak, yerleşmek, barınmak, fark edilmek
Português encontrar emprego, achar alojamento, acontecer, encontrar alojamento, encontrar colocação, acomodar, estabelecer-se, hospedar-se, ...
Italiano capitare, trovare alloggio, arrangiarsi da, trovare alloggio da, trovare un impiego, trovare un posto, essere notato, inserirsi, ...
Romeno a-și găsi locul de muncă, cazare, fi observat, locuință
Húngaro elhelyezkedik, szállás, észrevétetik
Polaco znaleźć nocleg, przytrafiać, przytrafić, znaleźć u nocleg, zakwaterować się, znaleźć pracę, znaleźć zatrudnienie, zostać zauważonym
Grego βολεύομαι, βρίσκω δουλειά, βρίσκω κατάλυμα, γίνομαι αντιληπτός, καταλαμβάνω θέση, καταφύγιο, στέγη
Holandês onderkomen, een onderkomen vinden, onderdak vinden, terechtkomen, opgemerkt worden, verblijf, werkplek vinden
Tcheco dostávat místo, dostávatstat místo, nacházet ubytování, nacházetjít ubytování, být všimnut, být zaznamenán, najít místo, najít ubytování, ...
Sueco få anställning, få plats, få rum, komma under tak, bli uppmärksammad, boende, etablera sig, få jobb, ...
Dinamarquês blive anbragt, finde ly, få plads, komme under tag, blive bemærket, finde husly, finde sin plads, få tag
Japonês 住む場所を見つける, 宿泊する場所を見つける, 就職する, 目立つ, 職を得る, 認識される
Catalão allotjar-se, integrar-se, ser notat, trobar allotjament, trobar feina
Finlandês majoittua, saada töitä, saada yösija, sijoittua, asettua, huomata, löytää työpaikka, työllistyä
Norueguês bli lagt merke til, finne husrom, få jobb, få plass, få tak
Basco etxebizitza, lanpostu bat aurkitu, nabarmentzea, ostatua
Sérvio biti primetiti, naći mesto za spavanje, naći posao, pronaći smeštaj, pronaći zaposlenje
Macedônio бити забележан, вработување, наоѓање работа, најдете место за спиење
Esloveno biti opazen, biti opažen, najti zaposlitev, namestitev, prenočišče, pridobiti delo
Eslovaco byť zaznamenaný, nájsť prácu, násť ubytovanie, ubytovať sa, získať zamestnanie
Bósnio biti primijećen, naći posao, pronaći smještaj, pronaći zaposlenje
Croata biti primijećen, naći posao, pronaći smještaj, pronaći zaposlenje
Ucraniano влаштуватися, звертати на себе увагу, знайти місце для ночівлі, знайти роботу
Búlgaro да бъдеш забелязан, намирам работа, настанявам се, настаняване, приют
Bielorrusso звернуць увагу, знаходзіць месца для начлегу, устроіцца
Hebraicoלהיות noticed، להשתלב، למצוא מקום לינה
Árabeوجد مأوى، وجد مكان عمل، الإقامة، المبيت، يجد مكانه الوظيفي، يُلاحَظ
Persaاقامت کردن، جایگاه شغلی پیدا کردن، مورد توجه قرار گرفتن، پناه گرفتن
Urduٹھہرنا، رہائش حاصل کرنا، ملازمت حاصل کرنا، پہچانا جانا، کام ملنا

Traduções

Sinônimos

Usos

(dat., in+D, bei+D)

  • jemand/etwas kommt bei jemandem unter
  • jemand/etwas kommt bei jemandem/etwas unter
  • jemand/etwas kommt in etwas unter
  • jemand/etwas kommt irgendwo unter

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

kommt/kömmtunter · kam unter (käme unter) · ist untergekommen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁷ uso obsoleto ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 777270, 777270, 777270

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): unterkommen