Significado do verbo alemão hänseln

Significado do verbo alemão hänseln (zombar, caçoar de): jemand mit einer Mutprobe in eine geschlossene Gesellschaft aufnehmen; jemanden verspotten, sich über jemand lustig machen; aufnehmen; aufziehen; (jem… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

hänseln

Significados

a.jemand mit einer Mutprobe in eine geschlossene Gesellschaft aufnehmen, aufnehmen, eingliedern
b.jemanden verspotten, sich über jemand lustig machen, aufziehen, verspotten, piesacken, triezen
z.(jemanden) necken, necken, utzen, triezen, ärgern, vexieren

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

  • jemand mit einer Mutprobe in eine geschlossene Gesellschaft aufnehmen

Sinônimos

≡ aufnehmen ≡ eingliedern
b. verbo · haben · regular

Descrições

  • jemanden verspotten, sich über jemand lustig machen

Sinônimos

≡ aufziehen ≡ piesacken ≡ triezen ≡ verspotten
z. verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

Descrições

  • (jemanden) necken, zu schaffen machen, zwicken und zwacken, zwicken und zwacken

Sinônimos

≡ aufziehen ≡ necken ≡ piesacken ≡ plagen ≡ quälen ≡ sticheln ≡ traktieren ≡ triezen ≡ utzen ≡ vexieren ≡ zusetzen ≡ ärgern

Traduções

Inglês tease, bait, banter, call names, haze, josh, mock, pick on, ...
Russo дразнить, издеваться, насмехаться, поддразнивать, поддразнить, подразнить, подтрунивать, подтрунить
Espanhol burlarse, mofarse, burlarse de
Francês brimer, taquiner, admettre, intégrer, moquer, se moquer de, se taquiner
Turco dalga geçmek, alay etmek, şaka yapmak
Português zombar, caçoar de, debochar de, fazer troça de, gozar com alguém, mocar, provocar, troçar de alguém, ...
Italiano canzonare, prendere in giro, beffeggiare, bullizzare, schernire
Romeno batjocori, hărțui, provocare, test de curaj
Húngaro belépés, csúfolni, gúnyolni, próba
Polaco drwić, kpić, przezywać, przyjąć, zaczepiać
Grego κοροϊδεύω, κοροϊδία, παρενόχληση, πείραγμα, περιγελώ
Holandês plagen, pesten, spotten
Tcheco šikanovat, dobírat si, dobíratbrat si, dohánět, posmívat se
Sueco mobba, reta, driva med, göra narr av, plåga
Dinamarquês drille, mobbe, gøre grin med
Japonês いじめる, からかう
Catalão acceptar, burlarse, iniciar, mofar-se
Finlandês kiusata, pilkata
Norueguês mobbe, ertappe, plage
Basco irain, mendeku, probatu
Sérvio ismevati, izrugivati, zadirkivati, zafrkavati
Macedônio задиркување, издевка, потсмевање
Esloveno izključevati, izsmejati, norčevati se, zafrkavati
Eslovaco posmievať sa, prijať, zapojiť, šikanovať
Bósnio izmijavati, izrugivanje, zadirkivanje, zadirkivati
Croata izmijavati, izrugivati, zadirkivati, zafrkavati
Ucraniano дразнити, насміхатися, підколювати
Búlgaro иронизирам, подигравам се, проверка на смелостта
Bielorrusso высмейваць, запрасіць у супольнасць, зневажаць
Hebraicoללעוג، ללעוג למישהו، לצחוק על מישהו
Árabeتحدي، تهكم، سخرية
Persaآزمایش، تمسخر کردن، مسخره کردن
Urduتمسخر کرنا، تنگ کرنا، مذاق اڑانا، چھیڑنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ aufnehmen ≡ eingliedern
b.≡ aufziehen ≡ piesacken ≡ triezen ≡ verspotten
z.≡ aufziehen ≡ necken ≡ piesacken ≡ plagen ≡ quälen ≡ sticheln ≡ traktieren ≡ triezen ≡ utzen ≡ vexieren, ...

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus., wegen+D)

  • jemand/etwas hänselt jemanden wegen etwas

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

hänselt · hänselte · hat gehänselt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28946, 28946

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hänseln